
- •§2. Тендер и невербальная семиотика
- •§3. Источники и краткое содержание книги
- •Часть I
- •§1. Невербальные тендерные коммуникативные стереотипы
- •Часть I
- •Часть I
- •Часть I
- •Часть I
- •Часть I
- •Часть I
- •§2. Тендерные стереотипы и тендерные стили невербального коммуникативного поведения
- •Часть I
- •Часть I
- •Часть I
- •Часть I
- •§3. Тендерные стереотипы: норма и отклонения
- •Часть I
- •Часть I
- •Часть I
- •Часть I
- •Часть I
- •Часть I
- •Часть I
- •Часть I
- •Часть I
- •Часть I
- •Часть I
- •Часть I
- •Часть I
- •Часть I
- •Часть I
- •Часть I
- •Часть I
- •Часть I
- •Часть I
- •Часть I
- •Часть I
- •Часть I
- •Часть I
- •§4. Тендер и эстетика телесных движений
- •Часть I
- •Часть I
- •Часть I
- •Часть I
- •Часть I
- •Часть I
- •Часть II
- •§1. Невербальная агрессия
- •Часть II
- •§2. Пример лексикографического описания агрессивного жеста
- •Часть II
- •§3. Тендерные особенности
- •Часть II
- •Часть II
- •Часть II
- •§1. Общая характеристика невербального компонента делового общения
- •Часть III
- •Часть III
- •§2. Линии поведения и особенности тендерного невербального делового общения
- •Часть III
- •§3. Ошибки в интерпретации тендерного невербального поведения: проблемы переводимости и понимания
- •Часть III
- •Часть III
- •Часть III
- •Часть IV
- •§1. Постановка задачи
- •Часть IV
- •Часть IV
- •§2. Описание эксперимента по реконструкции и обсуждение результатов
- •Часть IV
- •Часть IV
- •Часть IV
- •Часть V
- •§1. Невербальная семиотика
- •Часть V
- •Часть V
- •§2. Жесты на картинах
- •Часть V
- •Часть V
- •Часть V
- •§3. Фреска Леонардо да Винчи «Тайная вечеря»:
- •Часть V
- •Часть V
- •Часть V
- •Часть V
- •Часть V
- •§4. Фреска Леонардо да Винчи «Тайная вечеря»: тематическая организация и изобразительное решение
- •Часть V
Часть II
рука с растопыренными пальцами направлена в лицо адресата; (4) жесты враждебного отношения, например стоять руки в боки; стоять, сжав кулаки; злобно смотреть; (5) жесты ослабления или подавления чужой воли: с силой сжать руку при рукопожатии (иначе: мужское рукопожатие); сжимать локоть; (6) жесты презрения, такие как отвернуться; отшатнуться; пренебрежительно рассматривать свою одежду и как бы удалять какие-то пушинки с нее; презрительно смотреть на адресата, наклонив голову вперед чуть вниз или в сторону и другие подклассы.
В русском языке существует огромное количество слов (главным образом, глаголов) и словосочетаний, обозначающих агрессивное телесное поведение. Это могут быть интерпре-тативные единицы, выражающие обобщенное агрессивное поведение: приставать (ср. англ. touch up 'приставать к женщине' — от глагола to touch 'трогать'), привязываться, домогаться, лезть, нападать, набрасываться, накидываться, наскакивать, налетать, обрушиваться, надоедать, дергать, клеиться, впиваться, мучить, не давать житья, действовать на нервы и др., или единицы конкретного действия: толкать, отталкивать, пихать, отпихивать, бить, стукнуть, втыкать, вонзать, нависать, поднять руку на кого-либо, заработать по морде и пр. За всеми такими вербальными единицами скрываются определенные модели и способы поведения, а также конкретные невербальные манифестации, в том числе знаковые.
§2. Пример лексикографического описания агрессивного жеста
Ниже я приведу описание одного из русских агрессивных мужских жестов, жеста пинок, выполненное в лексикографическом формате «Словаря языка русских жестов» (Григорьева, Григорьев, Крейдлин 2001). Однако, прежде чем перейти непосредственно к описанию жеста, следует пояснить устройство словарной статьи этого «Словаря». При этом я не буду, разумеется, подробно говорить здесь обо всех зонах и рубри-
Невербальная агрессия как тип поведения 137
ках «Словаря», а остановлюсь только на строении и содержании тех, которые представлены в приводимом описании.
Вход в словарную статью «Словаря языка русских жестов» состоит из трех частей: (1) схематического изображения жеста (фотография или рисунок); (2) его стандарного названия (номинации жеста) и (3) тезаурусно-классификационной характеристики.
Тезаурусно-классификационная часть входа задает парадигматические связи жеста, опираясь на ряд важных противопоставлений. А именно, по признаку участия в актуальной жес-товой коммуникации части тела делятся на активные части тела, или рабочие органы, и пассивные части тела, или пассивные органы. Функция активного органа состоит в конкретном задании способа реализации жеста, а пассивный орган определяет место его реализации (например, для жеста закрыть лицо руками активным органом являются руки, а пассивным — лицо).
Интерпретация входа открывается зоной «Физическое описание жеста». Если схематическое изображение жеста в виде фотографии или рисунка фиксирует статический результат создания жеста, то зона физического описания (или иначе: физической реализации жеста) направлена на последовательный (пошаговый) синтез жеста.
Один и тот же жест может иметь несколько альтернативных способов физической реализации. Из них основным считается физиологически наиболее удобный, или наименее маркированный, вариант, который и представлен ниже в описании жеста пинок.
В зоне «Сопутствующие жесты» указываются жесты, мимика, позы и телодвижения, которые могут исполняться и часто исполняются одновременно с описываемым жестом, а также сведения о релевантной дистанции между коммуникантами при исполнении данного жеста.
В зоне «Толкование» приводится семантическое описание, или толкование, жеста (если жест многозначный, то жестовая вокабула членится на ряд жестовых лексем так, что каждая из них имеет ровно одно значение). Текст толкования пишется на семантическом метаязыке, который был построен в рамках
138