Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
0000f980.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
169.42 Кб
Скачать

9. Machen Sie die Ьbersetzung der Texte:

І.

Папа Римський прибув до Польщі

Папа римський Бенедикт ХVІ прибув до Польщі з візитом. Польща – друга країна, яку відвідує Бенедикт ХVІ. Першою була рідна для нього Німеччина. Глава католицької церкви звернувся до поляків їх рідною мовою. Для цього він спеціально вивчав мову перед візитом. Папа пробуде два дні у Варшаві та два дні в інших містах. Ввечері Папу прийняв президент Польщі.

2.

Канцлер Німеччини відвідує Великобританію

ЛОНДОН. Канцлер Німеччини у середу з офіційним візитом відвідає британську столицю. Опозиція Великобританії вимагає від прем’єр-міністра країни обговорити на переговорах з гостею питання нової конституції Євросоюзу. Лідери Великобританії та Німеччини мають на порядку денному питання ситуації у світовій економіці та допомоги біднішим країнам світу. Але опозиційна Консервативна партія Великобританії вимагає, аби прем’єр-міністр порушив також проблему нової угоди ЄС. Цей документ канцлер Німеччини розглядає, як одне з найбільших досягнень 6-місячного головування Німеччини в ЄС. Торі вимагають надати британським виборцям слово щодо нової конституційної угоди. Згідно з останнім опитуванням громадської думки, 80 відсотків прихильників правлячої Лейбористської партії хочуть референдуму. 22.08.

3.

Візит президента Росії до Великобританії

Сьогодні розпочався державний візит президента Росії до Великобританії. Слід нагадати, що за час перебування на чолі держави керівник будь-якої країни може тільки один раз отримати запрошення монарха відвідати Об’єднане Королівство. Державний візит означає візит на запрошення королеви. Він триває три дні і завжди з вівторка до п’ятниці. На державному рівні керівника Росії востаннє приймали 130 років тому.

В програмі візиту офіційні церемонії, економічні переговори, питання Чечні, Іраку, ЄС, вступу Росії до ВТО.

 

 

Lektion 3. Treffen, Konferenz

Text 1

im Rahmen eines Besuchs

der Gewaltverzicht (-(e)s, nur Sg.)

die Anerkennung (-, -en)

die Vereinbarung (-, -en)

die Hoffnung дuЯern

der EU-Boykott (-s, -s)

das Hilfsgeld (-es, -er)

auf|heben (o, o)

у рамках візиту

відмова від використання сили

визнання

угода

висловити надію

бойкот з боку ЄС

гроші на допомогу

відмінити, скасувати

BERLIN: Der palдstinensische Prдsident ist im Rahmen seines Deutschland-Besuchs mit Bundeskanzlerin Angela Merkel zusammengekommen. Der deutsche AuЯenminister hatte bei diesem Treffen am Donnerstag nochmals die Erwartungen des Nahost-Quartetts an die kьnftige palдstinensische Koalitionsregierung bekrдftigt. Dazu gehцrten ein Gewaltverzicht und die Anerkennung Israels sowie aller Vereinbarungen zwischen Palдstinensern und Israelis. Der palдstinensische Prдsident дuЯerte die Hoffnung, dass der EU-Boykott der Hilfsgelder an die Palдstinenser-Regierung bald aufgehoben werde. 23.02.

Beantworten Sie die folgenden Fragen:

1. Mir wem ist der palдstinensische Prдsident zusammengekommen? 2. Wessen Erwartungen hatte der deutsche AuЯenminister bekrдftigt? 3. Was noch gehцrt zu den Erwartungen? 4. Welche Hoffnung дuЯerte der palдstinensische Prдsident?

Text 2

der Finanzminister (-s, -)

der Haushalt (-(e)s, -e)

beraten (i, a)

der Fortschritt (-(e)s, -e)

die Eindдmmung (-, -en)

die Auswirkung (-, -en)

міністр фінансів

бюджет, господарство

обговорювати, радитись

успіх, прогрес

обмеження, стримання

вплив

HELSINKI: Die Finanzminister der Europдischen Union sind in der finnischen Hauptstadt zusammengekommen, um ьber die Haushaltslage der EU-Lдnder zu beraten. Dabei dьrften auch die Fortschritte der Bundesregierung bei der Eindдmmung des deutschen Haushaltsdefizits zur Sprache kommen. Weitere Themen des Treffens in Helsinki sind die hohen Цlpreise und die Auswirkungen der Globalisierung auf Europa. 08.09.

Beantworten Sie die folgenden Fragen:

1. Wer ist zusammengekommen? 2. Wo findet das Treffen statt? 3. Was besprechen die Finanzminister? 4. Was kann noch zur Sprache kommen? 5. Was sind die weiteren Themen des Treffens?

Text 3

das Gipfeltreffen (-s, -)

an der Spitze der Delegation

empfangen (i, a)

appellieren

das Abkommen (-s, -)

die nationale Einheitsregierung

das Ende des BlutvergieЯens

Schaden zufьgen

der Krisengipfel (-s, -)

die Vermittlung (-, -en)

zu Stande kommen

зустріч на вищому рівні, зустріч у верхах

на чолі делегації

приймати

звертатись

угода

уряд національної єдності

кінець кровопролиття

завдати шкоди

кризова зустріч на вищому рівні

посередництво

здійснюватися

DSCHIDDAH: Der Palдstinenserprдsident und der Exil-Chef der Hamas sind im saudiarabischen Dschiddah zusammengetroffen, um das Gipfeltreffen der Palдstinenser an diesem Mittwoch vorzubereiten. An der Spitze ihrer Delegationen von Fatah und Hamas waren die beiden Politiker getrennt von Kцnig Abdullah empfangen worden. Dieser appellierte laut Teilnehmern an die "palдstinensischen Brьder", nicht ohne ein Abkommen ьber eine nationale Einheitsregierung und ein Ende des BlutvergieЯens von den heiligen Stдtten in Mekka abzureisen. Der Machtkampf der vergangenen Monate habe der palдstinensischen Sache schweren Schaden zugefьgt, sagte der palдstinensische Prдsident. Das saudische Kцnigshaus ist Gastgeber des Krisengipfels in Mekka, der auch auf seine Vermittlung hin zu Stande kam. 07.02.

Beantworten Sie die folgenden Fragen:

1. Wer ist in Dschiddah zusammengetroffen? 2. Was ist der Zweck des Treffens? 3. Wen hat Kцnig Abdullah empfangen? 4. Was wollte er von seinen Gдsten? 5. Was hat der palдstinensischen Sache schweren Schaden zugefьgt? 6. Auf wessen Vermittlung kam der Krisengipfel in Mekka zu Stande?

Text 4

nach einer Pause

die Verhandlungen (nur Pl.)

auf Kabinettsebene

das Einlenken (-s, -)

rechnen mit Dat.

після перерви

переговори

на рівні кабінетів міністрів

залучення, втягнення

розраховувати на

PJЦNGJANG: Nach einer Pause von sieben Monaten haben Nord- und Sьdkorea wieder Verhandlungen auf Kabinettsebene aufgenommen. Eine sьdkoreanische Delegation traf dazu in Pjцngjang ein, der Hauptstadt des kommunistischen Nordens. Grundlage der neuen Gesprдche ist das Einlenken Nordkoreas im Atomstreit. Der sьdkoreanische Prдsident sagte, dass sein Land bei dem Treffen hervorheben will, dass Nordkorea mit den gewьnschten Sicherheitsgarantien rechnen kann, wenn es sein Atomprogramm tatsдchlich einstellt. 27.02.

Beantworten Sie die folgenden Fragen:

1. Wann fand die vorherige Runde der Verhandlungen? 2. Auf welcher Ebene werden die Verhandlungen durchgefьhrt? 3. Wo traf dazu eine sьdkoreanische Delegation ein? 4. Was ist die Grundlage der neuen Gesprдche? 5. Womit kann Nordkorea rechnen? 6. Unter welcher Bedingung kann es damit rechnen?

Text 5

die Zusammenarbeit (-, -en)

begleiten

der EU-AuЯenbeauftragte (-n, -n)

der AuЯenkommissar (-s, -e)

auf der Themenliste stehen

співробітництво, співпраця

супроводжувати

уповноважений ЄС з питань міжнародних зносин

комісар з питань міжнародних зносин

бути в списку/переліку тем

BERLIN: Die Zusammenarbeit zwischen der EU und den USA steht im Mittelpunkt von Gesprдchen, zu denen der BRD-AuЯenminister nach Washington abgereist ist. Er wird vom EU-AuЯenbeauftragten und AuЯenkommissar begleitet. Im Zentrum der Gesprдche im US-AuЯenministerium steht die Vorbereitung des EU-USA-Gipfels, der am 30. April ebenfalls in Washington stattfindet. Weiter stehen die Entwicklung in Nahost, das iranische Atomprogramm und der Status des Kosovo auf der Themenliste.  19.03.

Beantworten Sie die folgenden Fragen:

1. Was steht im Mittelpunkt der Gesprдche in Washington? 2. Wer begleitet den BRD-AuЯenminister? 3. Wo finden die Gesprдche statt? 4. Was steht im Zentrum dieser Gesprдche? 5. Welche Themen stehen weiter?

Text 6

die hochrangige EU-Delegation

die Mцglichkeiten ausloten

die ehemaligen Sowjetrepubliken

die politischen und wirtschaftlichen Kontakte knьpfen

unter Leitung

die Rechtsstaatlichkeit (nur Sg.)

die Menschenrechte pl

високопоставлена делегація ЄС

з’ясовувати вірогідність / можливість

колишні радянські республіки

політичні та економічні контакти

зав’язувати

під керівництвом

правова державність

права людини

ASTANA: Eine hochrangige EU-Delegation lotet in Kasachstan Mцglichkeiten aus, mit den fьnf ehemaligen Sowjetrepubliken Zentralasiens engere politische und wirtschaftliche Kontakte zu knьpfen. Bei dem Treffen unter Leitung von BundesauЯenminister geht es um die Vorbereitung einer neuen EU-Strategie fьr die Region. Geplant sind unter anderem Vereinbarungen ьber Energiefragen. Auch soll ьber die Themen Rechtsstaatlichkeit und Menschenrechte in den frьheren Sowjetrepubliken Kasachstan, Kirgistan, Tadschikistan, Turkmenistan und Usbekistan gesprochen werden. 28.03.

Beantworten Sie die folgenden Fragen:

1. Wer ist in Kasachstan Eingetroffen? 2. Welche Mцglichkeiten lotet die EU-Delegation aus? 3. Wer leitet das Treffen? 4. Worum geht es bei dem Treffen? 5. Was noch ist geplant? 6. Ьber welche Themen ist noch zu sprechen?

Text 7

die Staats- und Regierungschefs der Europдischen Union

die gemeinsame Energie- und Klimaschutzpolitik

die Verringerung des CO2-AusstoЯes

der Einsatz erneuerbarer Energien

verpflichten

der Treibhausgas-AusstoЯ

senken

dem Vorschlag folgen

das Streitthema des Treffens

die Entflechtung (-, en)

глави держав і урядів ЄС

спільна енергетична політика та політика охорони клімату

зменшення викидів СО2

застосування відновлюваних видів енергії

зобов’язувати

викиди парникових газів

знижувати

погодитись на пропозицію

суперечлива тема зустрічі

деконцентрація, демонополізація

BRЬSSEL: Die Staats- und Regierungschefs der Europдischen Union kommen an diesem Donnerstag in Brьssel zu ihrem Gipfeltreffen zusammen. Dabei steht die gemeinsame Energie- und Klimaschutzpolitik im Mittelpunkt. Der amtierende EU-Ratsprдsident will die 27 EU-Staaten auf verbindliche Ziele zur Verringerung des CO2-AusstoЯes wie auch beim Einsatz erneuerbarer Energien verpflichten. So soll der Treibhausgas-AusstoЯ bis 2020 um mindestens 20 Prozent gesenkt werden. Offen ist, inwiefern die anderen EU-Staaten dem Vorschlag des Prдsidenten folgen, den Anteil erneuerbarer Energien bis 2020 auf 20 Prozent zu steigern. Zweites Streitthema des Treffens dьrfte die von der EU-Kommission geforderte Entflechtung der Strom- und Gaskonzerne sein. 8.03.

Beantworten Sie die folgenden Fragen:

1. Wer kommt zum Gipfeltreffen zusammen? 2. Wo findet das Treffen statt? 3. Was steht dabei im Mittelpunkt? 4. Auf welche Ziele will der amtierende EU-Ratsprдsident die EU-Staaten verpflichten? 5. Wie soll der Treibhausgas-AusstoЯ sein? 6. Wie ist der andere Vorschlag des Prдsidenten? 7. Was ist das zweite Streitthema des Treffens?

Text 8

der Mittelmeeranrainer (-s. -)

die MaЯnahme (-, en)

die illegale Zuwanderung

die betroffenen Lдnder

dringen auf Akk.

zum Auftakt des Treffens

scheitern (s)

середземноморська країнa

захід

нелегальний в’їзд до країни

країни, яких це стосується

наполягати

до початку зустрічі

потерпіти поразку

TAMPERE: Die Europдische Union sowie die arabischen und afrikanischen Mittelmeeranrainer beraten in Finnland ьber MaЯnahmen gegen die zunehmende illegale Zuwanderung. Bei dem Treffen der AuЯenminister wollen vor allem die am stдrksten betroffenen sьdeuropдischen Lдnder Spanien, Italien und Malta auf gemeinsame MaЯnahmen zur Eindдmmung der Zahl von Bootsflьchtlingen dringen. Zum Auftakt des Treffens waren am Vortag die Bemьhungen der EU-Ratsprдsidentschaft gescheitert, im Zypern-Konflikt mit der Tьrkei zu vermitteln. 28.11

Beantworten Sie die folgenden Fragen:

1. Wer sind die Seiten der Beratung? 2. Wo findet das Treffen statt? 3. Was beraten die Teilnehmer? 4. Welche Lдnder zдhlt man zu den am stдrksten betroffenen? 5. Worauf dringen sie? 6. Welche Bemьhungen der der EU-Ratsprдsidentschaft waren am Vortag gescheitert?

Text 9

so genannten

die gemeinsamen Anstrengungen

der Kampf gegen den Terrorismus

der Zusammenschluss (-es, -schlьsse)

an|gehцren Dat.

das Sechser-Bьndnis (-es, -.e)

als Gдste

так звані

загальні прагнення / зусилля

боротьба проти тероризму

об’єднання

належати до, входити до

союз шести

у якості гостей

BISCHKEK: Die Staatschefs der so genannten „Shanghaier Organisation fьr Zusammenarbeit“ haben bei ihrem Gipfeltreffen in der kirgisischen Hauptstadt gemeinsame Anstrengungen im Kampf gegen den Terrorismus vereinbart. Russlands Prдsident bekrдftigte in Bischkek, das eine gemeinsame Sicherheitspolitik und die Beseitigung der Bedrohung durch Terror, Separatismus und Extremismus eine Hauptaufgabe des Zusammenschlusses ist. Neben Russland gehцren China, Kirgistan, Tadschikistan, Kasachstan und Usbekistan dem Sechser-Bьndnis an. Als Gдste waren der afghanische Prдsident und sein iranischer Amtskollege eingeladen. Der iranische Prдsident kritisierte bei dem Treffen das geplante Raketenabwehrsystem der USA in Mitteleuropa als Bedrohung fьr einen groЯen Teil Asiens. 16.08

Beantworten Sie die folgenden Fragen:

1. Wessen Gipfeltreffen findet in Bischkek statt? 2. Was haben die Teilnehmer vereinbart? 3. Wie ist die Hauptaufgabe des Zusammenschlusses? 4. Wer war als Gast eingeladen? 5. Was kritisierte der iranische Prдsident?

1. Beenden Sie die Sдtze.

1. Im Mittelpunkt der Konferenz stehen Probleme ...

2. Das Hauptproblem der Unterredung ist ...

3. Auf der Tagesordnung des Treffens stehen folgende Fragen: ...

4. Die Teilnehmer kritisierten bei dem Meinungsaustausch ....

5. Bei dem Erfahrungsaustausch wurden ... beraten.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]