
- •Функциональная грамматика
- •Практикум
- •Для студентов
- •Специальности «Перевод и переводоведение»
- •Раздел 1. Функционализм как одно из ведущих направлений лингвистики рубежа хх-ххi вв. 12
- •Раздел II. Виды функциональных грамматик 65
- •Предисловие
- •Программа курса
- •Раздел 1. Функционализм как одно из ведущих направлений лингвистики рубежа хх-ххi вв. Семинар 1. Особенности современной лингвистики Вопросы:
- •Литература:
- •Е.С. Кубрякова. Эволюция лингвистических идей во второй половине хх века (Опыт парадигмального анализа)2
- •Задачи настоящей работы
- •2. О понятии парадигмы научного знания
- •Iу. Заключение:
- •В.Г. Гак. О плюрализме в лингвистических теориях3
- •Семинар 2. Виды функциональных описаний языка Вопросы:
- •Литература:
- •В.Г. Гак. Функциональный подход к истории языка4
- •К типологии функциональных подходов в изучении языка
- •В.З. Демьянков. Доминирующие лингвистические теории конца хх века5
- •4. Функционализм, или:
- •4.1. Общая характеристика подхода
- •4.3. Критика функционализма
- •Раздел II. Виды функциональных грамматик Семинар 3. Активные грамматики Вопросы:
- •Литература:
- •Б. Ю. Норман. Грамматика говорящего*
- •Ю.Н. Караулов. Ассоциативная грамматика *
- •Глоссарий
- •Семинар 4. Семантикоцентричные грамматики Вопросы:
- •Литература:
- •Ю.Г. Панкрац. Падежная грамматика*
- •В.А. Белошапкова, и.Г. Милославский. Вопросы идеографической грамматики русского языка*
- •Е.С. Кубрякова. Лексикализация грамматики: пути и последствия*
- •Ю.Г. Панкрац, е.С. Кубрякова. Когнитивная грамматика*
- •Семинар 5. Функциональная морфология (Санкт-Петербургская школа функциональной грамматики а.В. Бондарко) Вопросы:
- •Литература:
- •А.В. Бондарко. Введение. Основания функциональной грамматики*
- •А.В. Бондарко. К проблеме интенциональности в грамматике (На материале русского языка)*
- •А.В. Бондарко. Интерпретационные аспекты семантики длительности в русском языке*
- •Семинар 6. Функциональный синтаксис Вопросы:
- •Литература:
- •Г.Н. Золотова. «Коммуникативная грамматика»: идеи и результаты*
- •Г.Н. Золотова. О новой русской грамматике*
- •Г.Н. Золотова. О новых возможностях лексикографии*
- •М.В. Всеволодова. Теория функционально-коммуникативного синтаксиса*
- •I. Теоретические основы функционально-коммуникативного синтаксиса. Введение
- •Методологические основы фкс
- •II. Содержательные единицы и объекты синтаксиса
- •Ш. Формальные единицы и объекты синтаксиса
- •IV. Языковые механизмы (ям)
- •1. Актуализационные языковые механизмы.
- •Семинар 7. Семантикоцентричные функциональное словообразование Вопросы:
- •Литература:
- •З.И. Резанова. Функциональный аспект словообразования*
- •1.2.1. Термины «функция», «функциональный» в системных моделях языка
- •1.3. Функционализм в описании словообразовательной подсистемы русского языка
- •1.4. Словообразовательные механизмы в процессах осуществления коммуникативной функции языка
- •Е.И. Голанова. Пути и перспективы изучения словообразования в функционально-стилистическом аспекте*
- •Е.А. Земская. Функции словообразования в языке*
- •Е.С. Кубрякова. Особенности формирования семантики производного слова в словообразовательных процессах разного типа*
- •Т.В. Попова. Деривационно-семантическое пространство русского глагола
- •Вступительный экзамен по русскому языку: компьютерное тестирование
- •Редакционно-издательский отдел гоу-впо «угту-упи»
- •620002, Екатеринбург, ул. Мира, 19
В.З. Демьянков. Доминирующие лингвистические теории конца хх века5
Условно доминирующими теориями можно назвать те, которые «на слуху» у специалистов в данное время, которые часто упоминаются и оказывают позитивное влияние на ход развития данной научной дисциплины. <…>
4. Функционализм, или:
Для лингвистического анализа существенны
функции элементов выражения, а не сами элементы.
4.1. Общая характеристика подхода
Многие общелингвистические течения двадцатого века можно упорядочить на шкале «функционализм - формализм» (Dirven, Fried 1987, Х1). В наибольшей степени типичен пражский функционализм, затем идет лондонский и только после этого голландский. Функционализм Женевской школы, прототипично представленный Ш. Балли (с влиянием, оказанным на Теньера, Мартине и Хельбига в других странах), был довольно умеренным (самого Ф. Де Соссюра к функционалистам не относят). По убыванию формалистичности идут: коппенгагенская школа – дескриптивизм – тагметика.
Итак, функционализм является наследием структурализма. Он воплощает идею значимости в терминах «ролей». Исполнителями этих ролей бывают: люди (тогда имеем коммуникативный функционализм) или части выражения (формальный функционализм, воплощенный в различных формальных описаниях языка и речи).
С точки зрения коммуникативного функционализма, язык должен изучаться под углом зрения своей роли в человеческой коммуникации и рассматриваться как система такой коммуникации, а не как бесконечное множество структурных описаний предложений. Главная функция языка – инструментальная: язык – инструмент речевого взаимодействия людей. Функционалист ориентируется на описание языка в терминах типов речевой деятельности и типов конструкций, используемых в ней, стремится только констатировать взаимодействие синтаксиса, семантики и прагматики (в различных школах неодинаковое), не берясь что-либо предсказывать: функциональные теории занимаются системами, а не реальным поведением; а в центре внимания находятся средства, используемые языками для указания на ситуации (и их участников) в дискурсе (Foley, Van Valin 984, 15-25).
Для функционалиста же, описывающего формы языка, главным является «принцип противоположности», соотносящий функцию с объемом употребления языковых форм: «Функции языковых форм определяются объемом употребления этих форм. Поэтому и функция формы должна определяться в отношении к другим формам, употребляемым рядом с ней в данной семантической или синтаксической области» (Курилович 1962а, 131-132). Развернутую характеристику разновидности функционализма в рамках интерпретационного подхода см. (Бондарко 1987).
Где-то посередине можно поместить концепцию трехмерности пространства языка (Степанов 1985), в которой обе разновидности функционализма объединяются для рассмотрения исследовательских парадигм в науках о человеке. <…>
4.2. Интерпретация термина «функциональный»
Назовем только некоторые признаки, на основе которых концепции квалифицируются как функционализм:
Единство действия. Кантовское понятие «функция» берется как единство действия, выраженное в упорядочении различных представлений под одним, общепринятым углом зрения (Kant 1781 / 87, 139).
Главенство принципов человеческой ментальности. Грамматики человеческих языков, основанные на функциональных принципах ( Tomlin 1986, 3), должны быть менталистскими. Ведь синтаксические альтернации, специфичные для конкретных языков, служат для указания на конкретные семантические или прагматические функции, проявляющие общие закономерности (по-своему проявленные в данном языке) относительно представления, хранения и поиска информации в человеческом мозгу. <…>
Универсальность функций речевого поведения. Структура каждой языковой системы предопределена конкретными функциями этой системы. Некоторые потребности человека и общества универсальны, поэтому есть и универсальные функции, присущие речевому поведению на любом языке и проявленные в грамматической и лексической структурах (Lyons1977, 249). Свойства кода объясняются через поведение, система определяется процессом. Этот подход реализован в проекте «функциональной грамматики» М. Халлидея (Halliday 1984, 1985).
Телеологичность языка. Язык как целенаправленная деятельность, механизмы которой предопределены целями, мотивирован телеологически. <…> Например: фонологические элементы “служат” выделению значений (вычленению значений из континуума), расположение морфем или слов “служит” цели построения предложений, - так, чтобы предложения и любые их части служили цели выражения или коммуницирования или социального взаимодействия. <…>
Вмешательство экстралингвистических факторов в язык и речь. Язык рассматривается не только изнутри, в терминах его формальных свойств (таким было бы формалистское объяснение, устанавливающее отношения между элементами исключительно языкового произведения – текста), но и извне, с точки зрения того, что он дает системам, в которые входит в качестве подсистемы, - культурам, социальным системам, системам мнений и т.п. (в зависимости от профессиональных интересов исследователя) (Leech 1987, 76).
Соотнесенность формы и функций языка. Форма языка соответствует функциям языкового употребления, отвечает запросам этих функций. <…>
Выявление связи между функцией и ее реализацией как задача анализа. Цели речи первичны, а методы их достижения вторичны, конкретная деятельность может обладать несколькими функциями и, наоборот, одна функция может быть распределена между несколькими видами деятельности. Общие задачи функционального анализа: а) выявить множество функций, важных при обстоятельствах общения, б) исследовать, как различные функции кодируются и воплощаются в речевых действиях. Причем критерии выделения функций могут быть как языковыми, так и внеязыковыми (Andersen, Holmqvist 1986, 13).
Конвенциональность функций. Системный аспект сочетается с деятельностным и заключается в описании конвенциализированных функций, присущих средствам выражения, трактуемым в грамматике (Dittman 1981, 164).
В центре внимания находится поверхностная структура (Heath 1979, 55). Элементарные единицы – морфемы и правила – рассматриваются как исполнители ролей в формировании семантически точных и легко вопринимаемых, «декодируемых», высказываний, когда стремятся к максимальной прозрачности в объяснении. <…>
Связь между общей и индивидуальной компетенциями. <…>
Культурологическое измерение языка. Естественные языки – инструменты культуры, используемые для систематического соединения звуков и значений с целью эффективной передачи символов. Анализ состоит в исследовании инструментальной функций языка и речи. <…>
«Ономасиологичность»: типы внеязыковых фактов (положений дел, состояний и т.п.) выявляются и единообразно характеризуются через языковые значения (Coseriu 1987, 97). Составление реестра возможностей языков – «языковых универсалий» (как «возможных» свойств языков) имеет смысл только для «реальных» возможностей языков (species civiles у Лейбница, а не species logica).