Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Практикум по функциональной грамматике.doc
Скачиваний:
1
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
968.19 Кб
Скачать

М.В. Всеволодова. Теория функционально-коммуникативного синтаксиса*

I. Теоретические основы функционально-коммуникативного синтаксиса. Введение

Функционально-коммуникативный синтаксис (ФКС) как фрагмент прикладной модели языка, ориентированной, в отличие от традиционного, классического, синтаксиса, на обучение активному владению языком. Функционально-коммуникативный – поскольку выявляет особенности функционирования языковых единиц и объектов; функционально-коммуникативный – поскольку ориентирован на выявление и описание закономерностей коммуникативной функции языка. Соотнесенность ФКС с классическим синтаксисом обусловливается спецификой его ориентации и может быть определена как следующий этап развития синтаксиса на базе собственно классического синтаксиса в прикладных (педагогических) целях. Место синтаксиса в различных практических курсах русского языка как неродного.

Методологические основы фкс

Учет фундаментальных характеристик языка при формировании лингвистической концепции. Фундаментальные характеристики языка, релевантные для ФКС:

1) объективный характер языка и субъективный характер речевых строений;

2) материальный характер лексики и идеальный характер грамматики;

3) способность языка отображать объективную внеязыковую действительность в национально-детерминированном (национально-субъективном) виде;

4) системный характер языка как отражение системности познания мира;

5) коммуникативная и реляционная (воздействия) функции языка как первичные и обусловливающие наличие в языке комплекса коммуникативных механизмов.

Основные сферы компетенции ФКС:

1. Семантическое пространство языка (план содержания) и его единицы и объекты (общее представление).

а) Сема как элементарная единица смысла. Лексические, грамматические и лексико-грамматические семы. Соотнесенность лексических и грамматических сем в форме слова.

б) Функционально-семантическое поле как национально детерминированная реализация понятийной категории.

в) Система значений как элемент структуры функционально-семантического поля.

г) Типовая ситуация как основа речевые реализации содержательного аспекта языка.

д) Референциальные роли как составляющие типовых ситуаций.

2. Формальные единицы и объекты синтаксиса:

а) синтаксическая форма слова - синтаксема;

6) предложение-высказывание как конкретная речевая реализация абстрактной модели предложения;

в) словосочетание как образование, возникающее в процессе речепостроения; объект (не единица) синтаксиса;

г) дискурс как сфера «жизни» предложения-высказывания, объект (не единица) синтаксиса. Зона пересечения с лингвистикой текста и теорией речевых актов.

3. Языковые механизмы, обеспечивающие оптимальное функционирование речевых построений:

а) класс коррекционных механизмов, отвечающих за смысловую и формальную правильность речевых построений;

б) класс коммуникативных механизмов, отвечающих за оптимальное решение коммуникативных установок говорящего. <>

II. Содержательные единицы и объекты синтаксиса

Понятие о семантическом пространстве языка.

1. Семантическое пространство языка как отражение языковой кар­тины мира носителей данного языка; ср. различное «видение» переме­щения в пространстве в славянских и неславянских языках.

2. Принцип упорядоченности семантического пространства языка.

Структурированность семантического пространства. Понятийные категории как категории универсальные (И.И. Мещанинов); функционально-семантические поля (ФСП) как национальная реализация понятийных категорий (А.В. Бондарко). <>

Типовая ситуация (ТС)

1. ТС как единица плана содержания, формирующая на речевом уровне предикативные единицы.

2. ТС и смежные понятия:

1. ТС как единица денотативного уровня и пропозиция как едини­ца семантического (сигнификативного) уровня: В Таганроге родился Чехов; и Таганрог – родина Чехова (Одна ТС и две разных пропозиции).

Типы пропозиций:

1) событийные (С-пропозиции) и

2) логические (Л-пропозиции), в том числе: а) выражающие признак; б) выражающие отношения.

Составляющие ТС – референциальные (денотативные) роли. Денотативная структура как содержательный инвариант предложения-высказывания. Пропозиция как сигнификативный вариант (семантиче­ская структура) представления денотативной структуры. Свертываемость как специфическая характеристика пропозиций в отличие от ТС.

2. ТС и предложение.

1) Возможное наличие в предложении факультативных для ТС компонентов.

2) Независимость ТС от формального уровня предложения (ср.: Это озеро принадлежит диким гусям. – Эти статья принадлежит молодому ученому. – Эта машина принадлежит моему соседу).

3) Соотнесенность денотативных ролей и членов предложения (об­щее представление). Понятия полипрозитивности и полипредикативности.

3. ТС и система значений. ТС как неоппозитивные множества, в которых реализуется конкретное значение в рамках системы, (на при­мере систем значений именной каузальности [М. В. Всеволодова, Т. А. Ященко] и именной темпоральности). <>

4. ТС как лингвистические универсалии.

Денотативные роли

1. Денотативные роли – предикаты и партиципанты: актанты и сирконстанты.

1. Денотативные предикаты (матрица Т.В.Шмелевой, Е. В. Клобукова, М. В. Всеволодовой). Типы предикатов: бытийный, акциональный, статальный, реляционный, характеризационный; и сферы их проявления: физическая, физиологическая, эмоциональная, интеллектуальная, социальная, духовная. Предикативные и атрибутивные роли как функция позиции в предложении.

2. Классы актантных ролей.

1) Протагонист – роль субъектного типа, первый или единственный участник ситуации, его разновидности в соответствии с типами предикатов.

2) Пациентив – роль объектного типа, второй после протагониста участии ситуации, на которого направлено действие или отношение протагониста, его разновидности по конкретным типам ситуаций.

3) Адресат как третий после протагониста и пациентива участник ситуации и его разновидности.

4) Инструмент как участник, помогающий протагонисту осуществлять ситуацию, и его разновидности.

5) Ситуанты как участники, осложняющие: а) основную ситуацию (авторизатор, композитив и пр.) и б) представление ситуации (партитив, сурсив и пр.).

3. Классы сирконстантов.

1) Сирконстанты со значением места: локатив (в лесу), директив-старт (из леса. со стороны леса) и директив-финиш (в лес, в сторону ле­са), трасса (лесом, через лес, по лесу), дименсив (на сто километров, ки­лометрами), лиминатив (в литературе).

2) Сирконстанты со значением времени: темпоратив (а мае), дименсив (весь май), терминатив (за май).

3) Сирконстанты ФСП обусловленности: каузатив (из-за дождя),кондитив (при хорошей погоде), консеквентив (к моему удивлению), финитив (ехать за хлебом) и др.

2. Денотативные роли как лингвистические универсалии. <>