- •Двосторонні ;
- •Фізичними та юридичними особами.
- •Принцип, згідно з яким учасники правовідносин з іноземним елементом можуть здійснити вибір права, що підлягає застосовуванню до відповідних правовідносин ;
- •Укладення ;
- •Громадянином якої дитина є за народженням.
- •Рухоме спадкове майно переходить Договірній Стороні, громадянином якої є спадкодавець у момент смерті;
- •Винесено більшістю арбітрів, якщо сторони не домовилися про інше;
- •Міжурядову організацію з міжнародних залізничних перевезень (отіф).
- •У суді чи іншому юрисдикційному органі іноземної держави є справа із спору між тим самими сторонами, про той самий предмет і з тих самих підстав.
- •Додатками до зу «Про міжнародний комерційний арбітраж»;
- •Для кожного з майбутнього подружжя законодавством Договірної Сторони, громадянином якої він є;
- •Будь-які, крім тих, які прямо та у виключній формі заборонені законами України ;
- •Обмежити чи порушити права, які набули треті особи до моменту вибору права або зміни раніше обраного права ;
- •Двох різних державах-членах ;
- •Відносини, які ґрунтуються на засадах юридичної рівності, вільному волевиявленні, майновій самостійності, суб’єктами яких є фізичні та юридичні особи;
- •Сімейного кодексу України щодо підстав недійсності шлюбу
- •Законодавство Договірної Сторони, яке застосовувалося при укладенні шлюбу.
- •Право спадкування нерухомого майна визначається за законодавством Договірної Сторони, на території якої знаходиться це майно;
- •Поширення законної сили рішення іноземного суду на територію України в порядку, встановленому законом;
- •Наукова, науково-технічна, науково-виробнича, виробнича, навчальна та інша кооперація з іноземними суб’єктами господарської діяльності ;
- •Юридичний факт, який впливає на виникнення, зміну або припинення правовідносин, мав чи має місце на території іноземної держави ;
- •Непідлеглість однієї держави законодавству і юрисдикції іншої ;
- •Коли згідно з нормами міжнародного приватного права не застосовано право договірної держави ;
- •Як це передбачено внутрішнім законодавством його держави для виконання рішень, винесених органами його держави, або клопотань сторін процесу;
- •Завантаження та вивантаження перевізником.
- •Відносини, які ґрунтуються на засадах юридичної рівності, вільному волевиявленні, майновій самостійності, суб’єктами яких є фізичні та юридичні особи .
- •Для осіб без громадянства – законодавством Договірної Сторони, що є їх постійним місцем проживання;
- •Обов'язок прийняти опікунство або піклування встановлюється законодавством Договірної Сторони, громадянином якої є особа, призначувана опікуном або піклувальником;
- •Цей Закон встановлює порядок урегулювання приватноправових відносин, які хоча б через один із своїх елементів пов’язані з одним або кількома правопорядками, іншими, ніж український правопорядок.
- •Причиною нещасного випадку є поведінка третьої особи, і перевізник, незважаючи на вжиття всіх заходів застереження в подібному випадку, не зміг уникнути його або відвернути його наслідки
- •Право спадкування майна, крім нерухомого, визначається за законодавством Договірної Сторони, на території якої спадкоємець мав останнє постійне місце проживання;
- •Що поставка є здійсненою продавцем, коли товар перейшов через поручні судна в порту відвантаження.
- •Самостійною постійно діючою арбітражною установою (третейським судом), що здійснює свою діяльність згідно з зу «Про міжнародний комерційний арбітраж;
- •За законодавством Договірної сторони, на території якої повинне бути здійснене примусове виконання;
- •Хоча б один учасник правовідносин є іноземцем, особою без громадянства
- •Коли ці держави є Договірними державами ;
- •Відносини, які ґрунтуються на засадах юридичної рівності, вільному волевиявленні, майновій самостійності, суб’єктами яких є фізичні та юридичні особи;
- •Рухоме спадкове майно переходить Договірній Стороні, громадянином якої є спадкодавець у момент смерті;
- •Для кожного з майбутнього подружжя законодавством Договірної Сторони, громадянином якої він є;
- •Що продавець здійснює поставку товару, який пройшов митне очищення для експорту, шляхом передання призначеному покупцем перевізнику у названому місці.
- •Особа, яку жодна держава відповідно до свого законодавства не вважає своїм громадянином ;
- •Юридичний факт, який впливає на виникнення, зміну або припинення правовідносин, мав чи має місце на території держави ;
- •Це владні відносини між державами.
- •Іноземних суб'єктів господарської діяльності ;
- •Юридичний факт, який впливає на виникнення, зміну або припинення правовідносин, мав чи має місце на території іноземної держави ;
- •Винесено більшістю арбітрів, якщо сторони не домовилися про інше;
- •Широко і охоплює питання, що випливають з усіх відносин торгового обороту, - як договірних, так і недоговірних;
- •Договірної Сторони, на території якої укладається шлюб;
- •По справах про стягнення аліментів з повнолітніх дітей застосовується законодавство Договірної Сторони, на території якої має місце проживання особа, що претендує на одержання аліментів.
- •Право спадкування нерухомого майна визначається за законодавством Договірної Сторони, на території якої знаходиться це майно.
- •Будь-які, крім тих, які прямо та у виключній формі заборонені законами України ;
- •Сторони домовилися про визнання імунітету ;
- •Хоча б одним з учасників правовідносин є іноземна юридична особа;
- •Право на інвестиційну діяльність ;
- •Правильне, точне або повне найменування або нумерація вантажних місць;
- •В суди Договірної Сторони, на території якої знаходиться орган управління юридичної особи, його представництво або філія;
- •Всі відповіді правильні ;
- •Для кожного з майбутнього подружжя законодавством Договірної Сторони, громадянином якої він є;
- •Обов'язок прийняти опікунство або піклування встановлюється законодавством Договірної Сторони, громадянином якої є особа, призначувана опікуном або піклувальником;
- •Нерухоме спадкове майно переходить Договірній Стороні, на території якої воно знаходиться.
- •Що поставка є здійсненою продавцем, коли товар перейшов через поручні судна в названому порту відвантаження;
- •Цей Закон встановлює порядок урегулювання приватноправових відносин, які хоча б через один із своїх елементів пов’язані з одним або кількома правопорядками, іншими, ніж український правопорядок;
- •Всі відповіді правильні ;
- •Як це передбачено внутрішнім законодавством його держави для виконання рішень, винесених органами його держави, або клопотань сторін процесу;
- •Завантаження та вивантаження перевізником.
- •Відносини, які ґрунтуються на засадах юридичної рівності, вільному волевиявленні, майновій самостійності, суб’єктами яких є фізичні та юридичні особи .
- •Для осіб без громадянства – законодавством Договірної Сторони, що є їх постійним місцем проживання;
- •Обов'язок прийняти опікунство або піклування встановлюється законодавством Договірної Сторони, громадянином якої є особа, призначувана опікуном або піклувальником;
- •Коли ці держави є Договірними державами ;
- •Відносини, які ґрунтуються на засадах юридичної рівності, вільному волевиявленні, майновій самостійності, суб’єктами яких є фізичні та юридичні особи;
- •Рухоме спадкове майно переходить Договірній Стороні, громадянином якої є спадкодавець у момент смерті;
- •Для кожного з майбутнього подружжя законодавством Договірної Сторони, громадянином якої він є;
- •Що продавець здійснює поставку товару, який пройшов митне очищення для експорту, шляхом передання призначеному покупцем перевізнику у названому місці.
- •Особа, яку жодна держава відповідно до свого законодавства не вважає своїм громадянином ;
- •Юридичний факт, який впливає на виникнення, зміну або припинення правовідносин, мав чи має місце на території держави ;
- •Це владні відносини між державами.
- •Іноземних суб'єктів господарської діяльності ;
- •Юридичний факт, який впливає на виникнення, зміну або припинення правовідносин, мав чи має місце на території іноземної держави ;
Вчинення ;
Укладення ;
Домовленості.
25. Встановлення і заперечення батьківства або материнства визначається за законодавством Договірної Сторони:
Громадянином якої є хоча б один з батьків дитини;
В якій розглядається справа;
Громадянином якої дитина є за народженням.
Тестові завдання ІІ-го рівня складності. Кожне завдання оцінюється в 5 балів.
1. Відповідно до положень Конвенції про правову допомогу і правові відносини у цивільних, сімейних і кримінальних справах 1993 року (в межах СНД) якщо за законодавством Договірної Сторони, що підлягає застосуванню при спадкуванні, спадкоємцем є держава,то:
Нерухоме спадкове майно переходить Договірній Стороні, громадянином якої є спадкодавець у момент смерті;
Рухоме спадкове майно переходить Договірній Стороні, на території якої воно знаходиться;
Рухоме спадкове майно переходить Договірній Стороні, громадянином якої є спадкодавець у момент смерті;
Нерухоме спадкове майно переходить Договірній Стороні, на території якої проживав спадкодавець до моменту смерті.
2. Відповідно до ЗУ «Про міжнародний комерційний арбітраж» при арбітражному розгляді колегіальним складом арбітрів будь-яке рішення третейського суду повинно бути:
Винесено більшістю арбітрів;
Винесено всіма членами третейського суду;
Винесено головою третейського суду;
Винесено більшістю арбітрів, якщо сторони не домовилися про інше;
Винесено третиною арбітрів, якщо сторони не домовилися про інше;
3. Сторони, що приєдналися до Конвенції про міжнародні залізничні перевезення (КОТІФ) 1980 р. як держави-члени, утворюють:
Комісію технічних експертів;
Генеральну асамблею з міжнародних залізничних перевезень;
Комісію із залізничного сприяння;
Комісію експертів з перевезення небезпечних вантажів (Комісія експертів РІД);
Міжурядову організацію з міжнародних залізничних перевезень (отіф).
4. Відповідно до КОТІФ перевізник звільняється від відповідальності, якщо:
Нещасний випадок зумовлений причинами, що виходить за рамки залізничної експлуатації, і перевізник, незважаючи на вжиття всіх заходів застереження в подібному випадку, не зміг уникнути його або відвернути його наслідки ;
Нещасний випадок зумовлений несприятливими погодними умовами, які перевізник не міг передбачити ;
Пасажир не відвернув настання нещасного випадку ;
Пасажир не відвернув наслідків нещасного випадку.
5. Відповідно до ЗУ «Про міжнародне приватне право», суд відмовляє у відкритті провадження у справі, якщо:
Неможливості розгляду цієї справи до вирішення іншої справи, що розглядається в порядку конституційного, цивільного, господарського, кримінального чи адміністративного судочинства;
Позивач до відкриття провадження у справі подав заяву про повернення йому позову;
У суді чи іншому юрисдикційному органі іноземної держави є справа із спору між тим самими сторонами, про той самий предмет і з тих самих підстав.
6. Положення про Міжнародний комерційний арбітражний суд при Торгово-промисловій палаті України та Положення про Морську арбітражну комісію при Торгово-промисловій палаті України є:
