
- •Предисловие
- •Introduction
- •Sender's address
- •Inside (or receiver's) address
- •1 Surname known
- •Structure of a business letter (1)
- •16 Bellview Road
- •16 Bellview Road
- •2 Title known
- •3 Department known
- •4 Only company known
- •Order of inside addresses
- •Facoltà di Medicina LehrstuI für Bodenkunde
- •Via Gentile 182 Amalienstrasse
- •Industrial House 6000 East Camelback Road
- •Bolton bl4 8tf United States
- •Style and punctuation of addresses
- •'For the attention of’
- •Salutations
- •The body of the letter
- •Complimentary closes
- •Signatures
- •Stuctue of a business letter (2)
- •34 Linden Avenue
- •C ompany position
- •Letterheads
- •1 Type of company
- •2 Boards of Directors
- •3 Addresses
- •4 Registered number
- •References
- •Enclosures
- •‘Private and confidential’
- •Subject titles
- •Structure of a business letter (3)
- •197, Goethestrabe
- •Too long or too short?
- •First paragraph
- •Middle paragraphs
- •Final paragraph
- •Courtesy
- •Idioms and colloquial language
- •Abbreviations
- •Figures
- •Prepositions
- •Titles, names, and addresses
- •Enclosures
- •Body of a Letter Requesting Information
- •Inquiry to a tour agency (private)
- •421 Michigan Avenue
- •Inquiry to a hotel (private)
- •421 Michigan Avenue
- •Inquiry to a hotel (business)
- •Bunbury estate builders
- •17 Fen Road * London * ec3 5ap
- •Body of a Letter Requesting a Service
- •Reservation of a tour
- •421 Michigan Avenue
- •Inquiry (enquiry)
- •Affirmative reply
- •344 North Cedar Avenue * Los Angeles * ca 90004
- •Phone (213) 655 0344
- •44 Cedar Avenue
- •I am delighted to enclose a skyways Holidays Golf brochure for next season.
- •Falcon ltd
- •1, Ligovsky Avenue, St.Petersburg, Russia, 191123
- •421 Michigan Avenue
- •I am delighted to enclose a falcon Family Tours brochure for next season. This brochure offers a widest selection of tours to St.Petersburg, Russia.
- •Visa support and registration in the hotel are included in the total price.
- •Hotel okhtinskaya
- •4, Bolsheokhtinsky Avenue * St.Petersburg, 195027 * Russia
- •421 Michigan Avenue
- •Body of a Letter Suggesting Alternative
- •Marlborough hotel
- •West Yorkshire jx2 6hc
- •Frederick Hotel
- •Body of a Letter Confirming Plans
- •Confirmation of a tour
- •Falcon ltd
- •1, Ligovsky Avenue, St.Petersburg, Russia, 191123
- •Confirmation of a hotel reservation
- •Replying to an inquiry
- •Body of a Letter Canceling Plans
- •Cancellation of a tour
- •Changes and cancellations
- •The language of complaints
- •Complaint
- •Body of an Adjustment Letter
- •1674 Sea Harbor Drive
- •I am extremely sorry that you found the service provided by Reception, the Hall Porter, and the Floor Waiter not up to our usual standard. I apologize for this and will make enquiries about it.
- •I hope we will continue to receive your custom and that, if you have a complaint, you will inform my staff immediately so that we can deal with the problem there and then.
- •Telex details
- •Telex (hotel reservation)
- •Telex (Inquiry)
- •Telex (reply to an inquiry)
- •Telex (reservation)
- •F. Lynch & Co. Ltd.
- •Fax transmission
- •Fax (reply to an enquiry)
- •Organizing a conference (inquiry)
- •Bunbury estate builders
- •17 Fen Road London ec3 5ap
- •Organizing a conference (conformation)
- •Hotel okhtinskaya
- •4, Bolsheokhtinsky Avenue,
- •Organizing a conference ( a letter providing information) grand-hotel
- •41 Goethe Strasse Berlin 156 ul
- •Organizing a conference (a letter requesting information)
Structure of a business letter (1)
Stretchley
West
Yorkshire JX2 6HG
Great
Britain
The Manager
6 May 200…
Marlborough Hotel
Newtown-on-Sea
Devon CN31 4DX
Great Britain
For the attention of the
Hotel Manager
Dear Sir or Madam, This
summer we would like to travel across Great Britain and stop for a
couple of days in Newtown-on-Sea.
We
have seen your advertisement in the “Where to Stay Guide” and
would grateful if you could send us more information about your
hotel, including room rates from July this year. We
look forward to hearing from you.
Yours faithfully,
B. Kaasen16 Bellview Road
S
Stretchley
West
Yorkshire
JX2 6HG
6th
May 1990
The Manager
Marlborough Hotel
Newtown-on-Sea
Devon
CN31 4DX
For the attention of the
Hotel Manager Dear
Sir or Madam,
We have
seen your advertisement in the Where
to Stay Guide
and would grateful if you would send us more information about your
hotel, including room rates from July this year. We
look forward to hearing from you.
Yours faithfully,
B. Kaasen16 Bellview Road
ender's
address
D
ate
I
nside
address (Receiver's address)
A
ttention
line
S
alutation
B
ody
of the letter
C
omplimentary
close
S
ignature
2 Title known
If you do not know the name of the person you are writing to, you may know or be able to assume his/her title or position in the company, (e.g. The Sales Manager, The Finance Director, The Reservations Manager), in which case you can use it in the address.
3 Department known
Alternatively you can address your letter to a particular department of the company (e.g. The Reservations Department, The Sales Department, The Accounts Department).
4 Only company known
Finally, if you know nothing about the company and do not want to make any assumptions about the person or department your letter should go to, you can simply address it to the company itself (e.g. Louis Cruise Liners Ltd., Messrs Collier & Clarke & Co, Ambassador Hotel, Tour Agency “Amelia”).
The names of company types are usually abbreviated, as Plc — Public Limited Company; Ltd — Private Limited Company; Inc — Corporation.
Order of inside addresses
After the name of the person and/or company receiving the letter, the order and style of addresses in the UK, USA and Russia could vary:
The sequence of writing an address in Great Britain:
• Title and name of the addressee • Position in the company • Name of the company • Number of the building • Name of the street • Name of the city, town or locality • Postal district abbreviation • Postal service head-office abbreviation and number • Name of the country
|
Ms J. Evergreen Chief Manager Hartman & Hill Plc. 451 Old Farmer Road London EC4P 4EE England |
The sequence of writing an address in the USA:
• Title and name of the addressee • Position in the company • Name of the company • Number or name of the building • Name of the street • Name of the city, town or locality • Name of the state • Postal index • Name of the country |
Ms K. Ralf Production Manager McGraw-Hill Book Inc. 1221 Richmond Avenue New York, NY 10022 USA |
The sequence of writing an address in Russia:
• Title and name of the addressee • Position in the company • Name of the company • Number or name of the building • Name of the street • Name of the city, town or locality • Name of the region (if necessary) • Postal index • Name of the country |
Mr. D, Zaitsev Sales Manager Malachite Ltd. 75 Darvin Street St.-Perersburg, 195057 Russia |
I f the letter is addressed to London, the name of the city 'London' should be followed by a shortened name of the corresponding postal district: e.g. EC — East Central; NW - North West; WC — West Central etc.
If the letter is addressed to the USA, the name of a city or town should be followed by the name of the state. Postal Service Abbreviations of the American states:
AK (Alaska)
|
GA (Georgia)
|
MD (Maryland)
|
NH (New Hampshire) |
SC (South Carolina) |
AI (Alabama)
|
HI (Hawaii)
|
ME (Maine)
|
NJ (New Jersey) |
SD (South Dakota) |
AR (Arkansas)
|
ID (Idaho)
|
Ml (Michigan)
|
NM (New Mexico) |
TN (Tennessee)
|
AZ (Arizona) |
IL (Illinois) |
MN (Minnesota) |
NV (Nevada) |
TX (Texas) |
CA (California) |
IN (Indiana) |
MO (Missouri) |
NY (New York) |
UT (Utah) |
CO (Colorado) |
IA (Iowa) |
MS (Mississippi) |
OH (Ohio) |
VA (Virginia) |
CT (Connecticut) |
KS (Kansas) |
MT (Montana) |
OK (Oklahoma) |
VT (Vermont) |
DC (District of Columbia) |
KY (Kentucky)
|
NB (Nebraska)
|
OR (Oregon)
|
WA (Washington)
|
DE (Delaware)
|
LA (Louisiana)
|
NC (North Carolina) |
PA (Pennsylva-nia) |
Wl (Wisconsin)
|
FL (Florida)
|
MA (Massachu-setts) |
ND (North Dakota) |
RI (Rhode Island) |
WV (West Virginia) |
|
|
|
|
WY (Wyoming) |
Some European addresses may place the numbers of the building after the name of the street. It is also common to substitute the name of the country with an initial before the district code number. Look at the two examples below: