
- •§ 49. Общие черты периода. Начало XIX в. Проходит
- •§ 51. Наступление вольного ямба. Оно, так же как и наступление
- •§ 52. Отступление 6-ст. Ямба. Таким образом, третий
- •§ 54. Перестройка 4-ст. Хорея. Последний из канонических
- •§ 71); За ними последовали другие сказки Пушкина и, наконец,
- •§ 26). Поэтому неудивительно, что уже знаменитая «Людмила
- •§ 55. Становление 5-ст. Ямба и 5-ст. Хорея. Все перечисленные
- •§ 56. Путь 5-ст. Ямба по жанрам. Таким образом, основной
- •§ 57. Разностопные ямбы и хореи. Если 5-ст. Ямб вошел
- •§ 58. Освоение трехсложникое. Немецкий балладный дольник
- •§ 59. Экспериментальные размеры: вокруг дольников.
- •§ 60. Античные размеры: освоение гексаметра. Единственный
- •§ 61. Народные размеры: силлабо-тонические имитации.
- •§ 120): «Греет солнышко — / Да осенью, / Цветут цветики — /
- •§ 62. Народные размеры: тактовиковые имитации. Переход
- •§ 63. Полиметрия лирическая. Перемены в составе метрического
- •§ 64. Освоение вторичного ритма. Мы видели, что в
- •§ 65. Ритм 4-ст. Хорея и 4-ст. Ямба. В 4-ст. Хорее и
- •§ 66. Ритм 6-ст. Ямба. В 6-ст. Ямбе освоение альтернирующего
- •§ 67. Ритм 5-ст. Ямба. 5-ст. Ямб вошел в употребление
- •§ 68. Ритм трехсложных и несиллабо-тонических размеров.
- •§ 69. От неточной рифмы к приблизительной. XIX век
- •§ 70. Освоение белого стиха. Это сравнительно консервативное
- •§ 71. Освоение однородных рифм. Отсрочке нового кризиса
- •§ 72. Подступ к дактилическим рифмам. Снятие запрета
- •§ 74. Эпический астрофизм. Мы видели, что в области
- •§ 75. Эпическая строфика в 4-ст. Ямбе: онегинская строфа.
- •§ 76. Эпическая строфика в 5-ст. Ямбе: октава. Если
- •§ 77. Терцины и твердые формы. Интерес романтиков к
§ 56. Путь 5-ст. Ямба по жанрам. Таким образом, основной
областью раннего лирического 5-ст. ямба оказываются
послания и элегии. Среди них — такие классические
произведения, как «Безумных лет угасшее веселье...» (1830)
и «Я вас любил; любовь еще, быть может...» (1829) Пушкина,
его же «19 октября» (1825, с самоповторением в таких же
строфах в 1836 и откликом Кюхельбекера в «19 октября»
1837), «Я пережил и многое и многих...» (1837) Вяземского,
«Череп» (1824), «Последняя смерть» (1827) и «На посев леса»
(1843?) Баратынского, «Есть в светлости осенних вечеров...»
(1830) Тютчева, сонеты Дельвига, философские миниатюры
Баратынского («Болящий дух врачует пенснопенье...», «Все
мысль да мысль! Художник бедный слова...»), «За все, за все
тебя благодарю я...» (1840) и «В полдневный жар в долине
Дагестана...» (1841) Лермонтова. Но эта область не была
единственной: продолжали жить и старые французские ассоциации
между 5-ст. ямбом и легкой поэзией. На этой основе
являлись, например, романс Дельвига «Друзья, друзья!
я Нестор между вами...» (1820), эпиграммы Пушкина и Вяземского
(напр., «Ех ungue 1еопеш», 1825) и даже поэмы,
писанные в подражание Вольтеру и Парни; таковы были
123
у Пушкина юношеский «Монах» (1813) и потом «Гавриилиа-
да» (1821). Опыт непринужденно-легкой интонации, выработанной
здесь, оказался важен для последующего эпического
5-ст. ямба.
Для выхода в эпос у русского 5-ст. ямба были два европейских
образца: классическая итальянская поэма в строфах
(преимущественно октавах) и романтическая английская
поэма без строф (преимущественно в двустишиях); скрещением
этих двух традиций стали иронические поэмы в октавах
Байрона «Беппо» и «Дон-Жуан». Именно этот итоговый
вариант и оказался на русской почве самым плодотворным:
его утвердил Пушкин в «Домике в Коломне» (1830), и его
интонации сохранились в русском эпическом 5-ст. ямбе на
много десятилетий (см. § 76). Рядом с этой иронической
традицией стушевываются обе остальные: и строфическая
(«Княжна Милуша» Катенина, 1834, «Василько» Одоевского,
1830, «Давид», 1829, и «Семь спящих отроков», 1835, Кюхельбекера)
и двустишная («Джюлио» и «Литвинка» Лермонтова,
1830—1832, изданные посмертно; «Сирота» Кюхельбекера,
1833), не говоря уже о таких одиноких опытах, как «Меченосец
Аран» Языкова (1824) или «Хеверь» Соколовского
(1837).
Для выхода в драму русский 5-ст. ямб имел образцы
в английской, немецкой и итальянской поэзии, все — нерифмованные.
Первые пробы русских поэтов относятся к самому
началу века (Востоков, начало перевода «Ифигении» Гете,
1810; Нарежный, «Кровавая ночь», по-видимому с немецкого,
еще 1799). Свобода от рифмы сбивала их с ритма, и к 5-ст.
строчкам заметно примешивались привычные 6-ст. и даже
4-ст.; эта расшатанность еще заметна и в «Венцеславе»
Жандра (1824, из Ротру), и в «Испанцах» Лермонтова (1830)
и даже позже. К строгой равностопности привели белый 5-
стопник Катенин («Пир Иоанна Безземельного», 1821,—
для строгости здесь даже выдержано чередование мужских-
и женских нерифмованных окончаний через одно) и Жуковский
(«Орлеанская дева» Шиллера, 1817—1822); а решительное
торжество этому размеру принес «Борис Годунов» Пушкина
(1825), после которого старый драматический 6-ст.
ямб быстро сошел на нет — сперва в книжной драме, а потом
и на сцене (несмотря на потребовавшуюся перестройку декламационной
манеры):
Еще одно, последнее сказанье —
И летопись окончена моя,
Исполнен долг, завещанный от Бога
124
Мне, грешному. Недаром многих лет
Свидетелем Господь меня поставил
И книжному искусству вразумил...
Утвердившись в драме прочнее, чем где бы то ни было,
белый 5-ст. ямб начинает оказывать обратное влияние на
лирику и на эпос. На лирику — в медитативных стихотворениях,
напоминающих по интонациям драматический монолог,
отделившийся от драмы; первым опытом был уже
упоминавшийся «Деревенский сторож в полночь» Жуковского
(1816), а вершинным достижением — «Вновь я посетил
Тот уголок земли, где я провел Отшельником три года
незаметных...» Пушкина (1835); от этого стихотворения идет
уже прямая традиция к «Вольным мыслям» Блока и «Середине
века» Луговского. На эпос — в поздних «повестях» и
сказках Жуковского с их прозаизированным синтаксисом,
имитирующим разговорную естественность (ср. § 80) —
«Матео Фальконе», «Капитан Бопп», «Кот в сапогах», «Повесть
о Иосифе Прекрасном» и т. д. (1843—1845).