
- •Вопросы 1 -3
- •Вопросы 4-7
- •Вопрос 8
- •Вопрос 9
- •Вопрос 10-12
- •Греческие заимствования
- •Латинские заимствования
- •Заимствования из немецкого языка
- •Вопрос 13
- •Вопросы 14-15
- •Специальная лексика
- •Вопрос 16
- •Вопрос 17-19
- •Вопрос 19
- •Вопрос 20-21
- •Выделяется три типа фразеологизмов.
- •Вопрос 22
- •Вопрос 23-26
- •Вопрос 27-28
- •Вопросы 29-30 Падение редуцированных
- •Вопросы 33
- •Вопрос 34
- •Вопрос 35-38
- •Вопрос 39
- •Вопрос 40
- •Вопрос 42 Понятие об орфографии
- •Вопросы 45-48
- •Вопросы 49-50
- •3) У наречий на -ш, -ч, -ж, например: сплошь, навзничь, настежь. Исключение: уж, замуж, невтерпеж.
- •Вопрос 52
- •Вопрос 51
- •Вопросы 53-55
- •2) Суффиксы, кроме словообразовательного значении, являются носителями определенного грамматического значения наряду с флексией.
Вопрос 19
Основной объект языкознания - естественный человеческий язык в отличие от искусственного языка или языка животных.
Следует различать два тесно связанных понятия - язык и речь.
Язык - орудие, средство общения. Это система знаков, средств и правил говорения, общая для всех членов данного общества. Это явление постоянное для данного периода времени.
Речь - проявление и функционирование языка, сам процесс общения; она единична для каждого носителя языка. Это явление переменное в зависимости от говорящего лица.
Язык и речь - две стороны одного и того же явления. Язык присущ любому человеку, а речь - конкретному человеку.
Речь и язык можно сравнить с ручкой и текстом. Язык - ручка, а речь - текст, который записан этой ручкой.
Основания классификации функциональных стилей.
В основе классификации стилей лежат экстралингвистические факторы: сфера применения языка, обусловленная ею тематика и цели общения. Сферы применения языка соотносятся с видами деятельности человека, соответствующими формам общественного сознания (наука, право, политика, искусство). Традиционными и социально значимыми сферами деятельности считаются: научная, деловая (административно-правовая), общественно-политическая, художественная. Соответственно им выделяются и стили официальной речи (книжные): научный, официально-деловой, публицистический, литературно-художественный (художественный) . Им противопоставлен стиль неофициальной речи ¾ разговорно-бытовой (разговорный), экстралингвистической основой которого является сфера бытовых отношений и общения (быт как область отношений людей вне их непосредственной производственной и общественно-политической деятельности). 2 Научный стиль
3 Официально-деловой стиль
4 Публицистический стиль
5 Разговорный стиль
6 Художественный стиль
В зависимости от цели высказывания говорящий или пишущий выбирает из лексической системы русского языка нужные ему слова. Например, в официально-дело¬вом документе и в письме близкому человеку на одну и -ту же тему будут использованы разные выражения.
В функции общения (т. е. коммуникативной) исполь¬зуются, как правило, слова разговорного стиля, в функ¬ции сообщения и воздействия — слова одного из книж¬ных стилей (официально-делового, научного, газетно-публицистического), а также стилей художественной литературы.
Функционально-стилевая принадлежность слова, как правило, бывает тесно связана с его экспрессив¬ной ролью (лат. expressio — выражение), т. е. с вырази¬тельностью, эмоциональными свойствами и другими осо-бенностями, которые в целом нередко называются сти¬листической окраской слова.
Если сравнить экспрессивно-эмоциональную роль слов в приведенных выше официальном и частном пись¬мах, то легко увидеть, что она неодинакова. Первый текст лишен каких бы то ни было черт эмоционально-стилисти¬ческой окраски. Во втором их немало: используются оце¬ночные слова — дорогой, с удовольствием, ласкательно-уменьшительные формы — Ванюша, сестричка, усили¬тельно-приставочная форма — разузнать, шуточное наименование приказа — строгим предписанием, а рек¬тора — собирательной разговорной формой начальство. Следовательно, принадлежность большей части лексики первого письма к официально-деловой речи книжного стиля, а второго — к разговорной речи усилена еще раз¬ными видами стилистической окраски слов во втором (частном, неофициальном) письме.
Вид (или тип) стилистической окраски зависит от экспрессивно-оценочной роли слов. В лексикографической практике используют, например, такие типы помет, ука¬зывающих на окраску слов: высокое, торжественное (от¬чизна, сыны отечества, грядущий), официальное (супруг, супруга, прибытие, высокие договаривающиеся стороны),
фамильярное, шуточное (дуралей, голубчик), ласковое (солнышко), неодобрительное (ворона — «ротозей»), гру¬бое (башка), бранное, вульгарное (хам, барахло) и т. д. Стилистическая окраска может быть неразрывно свя¬зана с семантикой слова (милый), но чаще всего она соз-дается разными дополнительными средствами (уменьши¬тельными или увеличительными суффиксами, приставка-* ми и т. д.: нос — носик, дом — домище, веселый—разве¬селый).
Выделение стилистически закрепленной, т. е. функ¬ционально ориентированной, лексики и уяснение ее экс¬прессивно-эмоциональной роли возможно на фоне лекси¬ки межстилевой, т.е. такой, которая одинаково свободно используется в любом типе высказывания, в любом стиле. Подобная лексика составляет основу языка. К ней отно¬сятся наименования предметов, явлений, действий и т. д., например: пальто, обувь, дом, хлеб, молоко, утро, вечер, ветер, дождь, писать, говорить, стоять и многие другие. В оценочном плане такие слова нейтральны, т. е. они не имеют особой стилистической окраски. Однако их упот¬ребление в речи не лишает ее выразительности.