Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
пособие по обучению чтению фр яз.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.04.2025
Размер:
302.59 Кб
Скачать

Федеральное агентство по образованию

­­­­­­­­­­­__________________

САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ

ПОЛИТЕХНИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ

________________________________________________________________

О.А. Сотскова, И.В. Михайловская

Французский язык

Пособие по обучению чтению. 10 уроков.

Учебное пособие

Санкт-Петербург

Издательство Политехнического университета

2010 г.

СОДЕРЖАНИЕ

ВВЕДЕНИЕ…...……………………………………………………………...

4

ЧАСТЬ 1

Leçon 1

…...……………………………………………………………….

8

Leçon 2

…...……………………………………………………………….

10

Leçon 3

…...……………………………………………………………….

12

Leçon 4

…...……………………………………………………………….

14

Leçon 5

…...……………………………………………………………….

16

Leçon 6

…...……………………………………………………………….

18

Leçon 7

…...……………………………………………………………….

20

Leçon 8

…...……………………………………………………………….

23

Leçon 9

…...……………………………………………………………….

25

Leçon 10

…...……………………………………………………………….

28

ЧАСТЬ 2

Texte 1

…...……………………………………………………………….

32

Texte 2

…...……………………………………………………………….

33

Texte 3

…...……………………………………………………………….

34

Texte 4

…...……………………………………………………………….

35

Texte 5

…...……………………………………………………………….

35

Texte 6

…...……………………………………………………………….

36

Texte 7

…...……………………………………………………………….

37

Texte 8

…...……………………………………………………………….

37

Texte 9

…...……………………………………………………………….

38

Texte 10

…...……………………………………………………………….

39

Texte 11

…...……………………………………………………………….

39

Texte 12

…...……………………………………………………………….

41

Texte 13

…...……………………………………………………………….

42

Texte 14

…...……………………………………………………………….

42

Texte 15

…...……………………………………………………………….

44

Texte 16

…...……………………………………………………………….

45

Texte 17

…...……………………………………………………………….

47

Texte 18

…...……………………………………………………………….

48

Texte 19

…...……………………………………………………………….

49

Texte 20

…...……………………………………………………………….

50

Texte 21

…...……………………………………………………………….

50

Texte 22

…...……………………………………………………………….

51

Texte 23

…...……………………………………………………………….

52

Texte 24

…...……………………………………………………………….

52

Texte 25

…...……………………………………………………………….

53

Texte 26

…...……………………………………………………………….

54

Texte 27

…...……………………………………………………………….

55

Texte 28

…...……………………………………………………………….

56

Texte 29

…...……………………………………………………………….

56

Texte 30

…...……………………………………………………………….

57

БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК………………………………………

59

Introduction

Введение

Число стран, пользующихся французским языком, достигает 52.

Французский язык является общенациональным и государственным языком Франции, Монако, Гаити. Он имеет статус одного из государственных языков в Бельгии, Люксембурге, Андорре, Швейцарии, Канаде (провинция Квебек), а также в некоторых государствах Африки и Америки.

Французский язык преподается почти во всех странах; обучение на нем ведется в 33 странах. От 80 до 100 миллионов человек на нашей планете изучают язык Вольтера и Руссо.

Французский язык входит в группу романских языков, образовавшихся от латинского языка. К этой группе относятся также испанский, итальянский, португальский, каталанский, окситанский (или провансальский), ретороманский, сардинский, румынский и молдавский языки.

Les groupes rythmiques

Ритмические группы

Во французском языке каждое отдельно взятое слово имеет ударение на последнем произносимом слоге. В потоке речи отдельные слова объединяются в ритмические группы и утрачивают самостоятельное ударение.

Ритмическая группа - это сочетание слов, которые объединены единством смысла. Ритмическую группу составляют:

1. Служебное слово со знаменательным.

Служебными словами являются артикли, предлоги, личные местоимения, указательные и притяжательные прилагательные, числительные и вспомогательные глаголы.

2. Определяемые слова с определяющими, стоящими перед ними.

3. Определяемые слова с определяющими их односложными словами, стоящими после них.

4. Словосочетания, выражающие одно понятие.

La liaison et lenchaînement

Сцепление и связывание

Французское произношение отличается плавным переходом от слога к слогу на протяжении всей фразы. Эта плавность осуществляется благодаря сцеплениям и связываниям.

Сцепление заключается в том, что конечный произносимый согласный одного слова связывается с начальным гласным следующего слова.

Связывание заключается в том, что конечный непроизносимый согласный предшествующего слова начинает произноситься перед гласным следующего слова, образуя один слог.

Связывание может иметь место и между гласными. Такое связывание называется голосовым (liaison vocalique).

Голосовое связывание заключается в том, что гласный одного слова произносится слитно с гласным следующего за ним слова. При переходе от одного гласного к другому, вибрация голосовых связок не прекращается (ср. в русском языке: оазис, аэропорт, авиация).

Различают три вида связывания:

- обязательное (liaison obligatoire)

- запрещенное (liaison interdite)

- факультативное (liaison facultative).

Liaison obligatoire

Обязательное связывание

Связывание делается только внутри ритмической группы.

Связывание обязательно между:

- артиклем, притяжательным, указательным, качественным прилагательным, числительным и последующим существительным.

- личным местоимением-подлежащим и глаголом.

- глаголом-связкой и именной частью сказуемого.

- предлогами dans, sans, sous, en и следующим словом.

- наречиями très, trop, bien, plus и следующим словом.

- в ряде устойчивых выражений.

Liaison interdite

Запрещенное связывание.

Связывание не делается:

- между подлежащим, выраженным существительным, и сказуемым.

- между существительным и следующим за ним прилагательным.

- между союзом et и последующим словом.

- со словами, начинающимися с h придыхательного (в словаре отмечается *h).

- перед числительными.

Lintonation

Интонация

В повествовательном предложении ударение на последнем слоге каждой ритмической группы сопровождается повышением тона. На последнем слоге предложения происходит понижение тона.

В вопросительном предложении, начинающемся с вопросительного слова, повышение голосового тона возможно на вопросительном слове и в конце предложения.

В вопросе, выраженном без вопросительного слова, при прямом порядке слов происходит сильное повышение голосового тона в конце предложения.

В побудительном предложении движение тона начинается на верхней ноте, на последнем слоге происходит понижение голосового тона.