
- •Стилистика и литературное редактирование Курсовое проектирование
- •Темы курсовых проектов
- •Методические рекомендации по выполнению курсовой работы
- •Методические рекомендации к разделам курса Лексическая стилистика
- •Грамматическая стилистика
- •Изобразительно-выразительные средства языка
- •Работа журналиста над языком и стилем произведения
Методические рекомендации к разделам курса Лексическая стилистика
Работая над курсовым проектом по лексической стилистике, необходимо, прежде всего, стилистически оценить словарный состав, определить его принадлежность к функциональному стилю речи, учитывая при этом его многозначность, употребление в том или другом функциональном стиле в зависимости от одного из лексических значений.
Анализируя роль и значение антонимов, омонимов, профессиональной и терминологической лексики на конкретном текстовом материале, автор курсового проекта подчеркивает целесообразность и правомерность использования слова в конкретной речевой ситуации. В ряде случаев можно предложить свои, по мнению автора, более оправданные лексические варианты, провести лексическую правку текста. Для этого необходимо чрезвычайно вдумчиво проанализировать лексику текста, обоснованно мотивировать отбор лексических вариантов, исходя, прежде всего из точности и ясности текста.
Определенные трудности в работе журналиста связаны со специальной терминологией, не всегда доступной пониманию широкого круга читателей. В курсовых проектах, посвященных данному вопросу, предлагается рассмотреть различные способы расшифровки – включение дефиниции, перевод терминологической лексики на общепонятный язык, использование сносок и специальных словарей приложений.
В связи с тем, что лексический состав языка постоянно обновляется, студентам предложены темы курсовых проектов, в которых предстоит рассмотреть целесообразность и закономерность употребления неологизмов, как авторских, так и заимствованных из иностранных языков, а также необходимость и допустимость использования слов, вышедших из употребления.
Одной из наиболее распространенных ошибок является лексическая не сочетаемость, то есть использование разностильной лексики в одном контексте. Однако в языке художественной литературы это не только допустимо, но и оправдано различными идейно-эстетическими задачами. Эту проблему предлагается рассмотреть на материале, который позволяет проследить, как лексической несочетаемостью достигается комический эффект.
К числу наиболее дискуссионных проблем современной стилистики относится вопрос о закономерном употреблении лексических стандартов и о вреде омертвевших стандартов - речевых штампов. Для этого уместно воспользоваться газетными материалами не только центральной прессы, но и местных газет.
Грамматическая стилистика
Анализируя стилистическое использование различных частей речи (имен существительных, имен прилагательных, местоимений, предлогов, союзов и т.д.), следует иметь в виду, прежде всего, их изобразительно-экспрессивную функцию. Опираясь на жанр исследуемого произведения, можно судить о границах использования. экспрессивных средств русского языка.
Ряд тем касается стилистического использования грамматических категорий, таких, как категория рода, числа, падежа, наклонения, форм времени, сравнительной и превосходной степени. Работая над этими темами, следует дать стилистическую характеристику различным формам и отразить синонимику значений внутри одной грамматической категории с точки зрения эмоционально-экспрессивной окраски.
Синтаксис в отличие от лексики и фразеологии не обладает ни столь четкой стилевой окраской своих единиц, ни строгой функциональной их прикрепленностью к определенным речевым сферам. Исходя из этого, для анализа предлагаются лишь те синтаксические единицы, которые являются функционально ограниченными и тем самым стилистически окрашенными.
Ряд тем касается и синтаксической синонимии, которая имеет идеографический смысловой характер, что определяет возможность выбора единственно необходимого языкового средства в данном контексте. В курсовом проекте необходимо отметить наиболее целесообразное использование синтаксических вариантов в соответствии с содержанием текста, его функционально-стилевой принадлежностью и общей экспрессивной направленностью.
Синтаксис таит в себе огромные стилистические возможности, которые заключаются преимущественно в его способности передавать тончайшие смысловые нюансы, поэтому особенно важно определить стилистическую значимость той или иной синтаксической конструкции, выяснить, относится ли она к экспрессивным или нейтральным средствам языка, определять круг выражаемых ею значений и отграничить ее от синонимичных конструкций.