Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Финансовый учет - Акулич О.В..doc
Скачиваний:
31
Добавлен:
24.05.2014
Размер:
122.88 Кб
Скачать

III. Организационно - методические аспекты учета.

В США, в отличии от России, отсутствует единый план счетов. Каждая корпорация сама формирует тот план, который считает приемлемым для себя. Это делает бухгалтеров более независимыми в выборе методологических решений, но осложняет сопоставимость данных, затрудняет переход специалистов из одного предприятия в другое.

В США отсутствуют единые отчетные формы и обязательные для всех бланки. Баланс и Отчет о прибылях и убытках отличаются большей компактностью, укрупнением показателей, по сравнению с российскими отчетными формами, поэтому их отличает меньшая наглядность, но, в то же время, большая аналитичность. Существенной особенностью бухгалтерского учета в США следует признать составление консолидированной отчетности. Консолидация обусловлена тем, что фирма, вложив определенные средства в дочернее предприятие, составляет бланк, должна включить в него те средства, которые она контролирует в дочернем обществе.

Для российского бухучета консолидация отчетности - явление новое и его не следует путать со сводной отчетностью, то есть с механическим агрегированием отдельных балансов.

В США отсутствует журнально - ордерная форма учета. Следствием внедрения этой формы в России явилось: ликвидация хронологической записи - журнала; изъятие из счетного плана таких важных счетов как “Закупка товаров”, “Ликвидация основных средств”, “Зарплата основная и дополнительная”, и другие; механизация и автоматизация стали неэффективны.

Еще одной особенностью системы учета В США является составление трансформационной ведомости. Ее цель - полное закрытие результатных и частичное - финансово - распределительных регулирующих счетов. Подобные ведомости абсолютно неизвестны в теории и практике российского учета. В России все записи, связанные с исчислением финансовых результатов могут быть четко отслежены. Применение трансформационной ведомости лишает такой возможности многих заинтересованных лиц, так как бухгалтер в том случае, когда полученная сумма прибыли ( убытка ) его не удовлетворяет, может уничтожить уже составленную ведомость и, применив другие приемы регулирования, получить несколько иные результаты.

В США, в отличии от России, не применяется метод “ красное сторно”, который позволяет с помощью сторнирования проводок позволяет уменьшить ошибочные или искусственные обороты.

К особенностям американской школы учета следует отнести широкое использование смешанных проводок, когда дебетуеся и кредитуется несколько счетов.

Заканчивая этот раздел, следует отметить, что различие в методологии, организации и методике не существенны по сравнению с огромными различиями, которые сложились в области организации самой профессии. В США практически все профессиональные вопросы решают бухгалтеры. Для этого бухгалтеры создали Институт присяжных бухгалтеров - организацию, разрабатывающую и распространяющую определенные правила ведения бухучета.

IV. Терминология

Различия в концептуальных подходах в бухнете прежде всего отражаются на терминологии, что создает большие трудности при переводе. Необходимо остановиться на принципиально важных моментах.

1). Liabilities - обычно переводится как “обязательство“. Однако, в зависит от контекста, liabilities следует переводить как пассив, пассивы, кредиторская задолженность, задолженность и обязательства.

2). Cash - касса. В американской литературе на этом счете учитываются все денежные средства предприятия, в российском учете под счетом “Касса” понимаются наличные деньги, находящиеся на материальной ответственности кассира, а на счете “Расчетный счет” - обязательства банка за средства, переданные ему.

3). Income statement - Отчет о прибылях и убытках. Иногда его переводят как Отчет о доходах ( прибыли ), что представляется ошибочным.

4). Fixed assets - следует переводить как “ основные средства”, но поскольку в российском плане счетов понятие “ основные средства ” носит узкий характер, то в ряде случаев переводится как “ внеоборотные активы “.

На практическом занятии следует разобрать со студентами пример простейшей системы учета, в котором иллюстрируется воздействие различных хозяйственных операций на уравнение баланса.