Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Modulnoe_posobie_Molnar_PK_1_kurs_1.doc
Скачиваний:
8
Добавлен:
01.04.2025
Размер:
911.87 Кб
Скачать

IV. Dialogues.

1. Apprenez les dialogues suivants :

1. Lundi 11 h 30. La secrétaire d'Eric BLanc téléphone à une agence de voyages.

Myriam : Allô, Danièle ? Bonjour. C'est Myriam, de Performance 2000. Vous vous rap­pelez, j'ai fait pour M. Blanc une réservation sur le vol Bordeaux-Paris de jeudi matin et une autre sur le Paris-Milan de jeudi soir avec retour direct sur Bordeaux le vendredi.

Danièle : Attendez, je regarde. Oui, c'est bien ça. Qu'est-ce qu'il y a ? Vous avez un pro­blème ?

Myriam : Oui, M. Blanc a besoin de rester à Bordeaux jeudi... pour un gros client des assu­rances. Alors je voulais savoir : est-ce qu'il y a de la place sur le Bordeaux-Milan de 6 h 35 vendredi matin ?

Danièle : Pas de problème. Il reste de la place.

Myriam : Bien. Alors, je réserve une place sur ce vol. Je confirme le retour le soir. J'annule le Bordeaux-Paris et le Paris-Milan pour jeudi et j'annule aussi l'hôtel à Milan...

2. Jeudi 8 h 30. A l'aéroport de Bordeaux. Éric Blanc et Daniel Leprêtre accueillent les responsables d'Alma, Guy Levaud et Florence Marzac.

G. Levaud : Monsieur Blanc, je suppose. Je suis Guy Levaud et voici ma collaboratrice, Florence Marzac.

E. Blanc : Bonjour, madame... monsieur... Je suis très heureux de faire enfin votre connais­sance.

G. Levaud : Et nous aussi. Je vous remercie d'être venu nous attendre.

Blanc : Mais c'était bien normal. Vous avez fait bon voyage ?

G. Levaud : Mme Marzac a juste un petit pro­blème. Il lui manque sa valise. Je vous demande cinq minutes. Je vais faire une récla­mation.

F. Marzac : Non, restez avec M. Blanc. J'y vais.

D. Leprêtre : Attendez, madame ! Donnez-moi votre billet. Je vais m'occuper de ça. Je leur dis quoi? De l'envoyer à votre hôtel ? à notre bureau ?

4. Completez les répliques:

- Madame, je voudrais faire une réservation.

- Oui, ................ ?

- Pour le vol de 10 heures, à Paris.

- Désolée, Madame, mais............................

- Alolrs, quelle solution est possible ?

- Il y a le vol .......................................

- D`accord, je prends ce vol.

- Vous voulez voyager ................................... ?

- Première.

- Très bien. Dites-moi ...............................

- Annie Gerbeau.

- Eh bien, .................................. !

- Au revoir !

5. Traduisez le dialogue:

- Здравствуйте, Г-н Лево!

- Здравствуйте, Г-н Кузнецов!

- Как Ваши дела?

- Все очень хорошо. Мы хотим подтвердить, что представители нашей компании приезжают завтра в Москву, как мы и договорились.

- Это очень хорошо, мы вас ждем. Наши представители будут встречать вас в аэропорту. Во сколько прибывает ваш рейс?

- В 12.45. Конечно, еще нужно время, чтобы пройти таможенный контроль, проверку багажа…

- Конечно. Наши представители подъедут к часу.

- Вы забронировали для нас отель, как мы просили,

- Да, конечно, два двухместных номера недалеко от нашей фирмы.

- Замечательно! До встречи!

- Удачного полета!

V. Vie pratique.

1. Observez ce document. Comment peut-on téléphoner de France à l'étranger ?

Etranger

Comment obtenir votre correspondant

Automatique

décrochez tonalité 19 tonalité Indicatif du pays Indicatif de zone numéro demandé

Cas particuliers

décrochez tonalité 16 tonalité Andorre 62 8 numéro

demandé

Monaco 93

Renseignements Andorre et Monaco : s'adresser au 12

ATTENTION

• Si votre correspondant à l'étranger vous a indiqué son numéro d'appel précédé d'un 0, ne composez pas ce 0, exclusivement valable pour les communications entre les abonnés du pays concerné.

Par l'intermédiaire d'un agent des Télécommunications

* Communications à destination des pays autres que ceux obtenus par l'automatique.

* Communications à destination des réseaux non encore automatisés des pays atteints par voie automatique

* Communications spéciales (cartes télécom, etc.).

décrochez tonalité 19 tonalité 33 Indicatif du pays vous

obtenez un agent de télécommunication à qui vous formulez votre demande.

Service d'appel international par opérateur «En Direct»

Ce service permet de mettre directement en relation les usagers qui se trouvent a l`etranger, avec un operateur francais en vue d`obtenir une communication sur carte télécom ou en PCV, ce service est ouvert pour les liaisons suivantes et avec les numeros d'appels ci-après :

Etats-Unis — France Métropolitaine.....

'Pays-Bas - France Métropolitaine.....

Royaume-Uni — France Métropolitaine ....

Japon - France Métropolitaine...........

• Le même service est offert au départ de la France pour les liaisons suivantes :

France — États-Unis ......................

France — Royaume-Uni..................

France — Pays-Bas ......................

France - Japon ..........................

La communication est tarifée sur la base de la tarification en vigueur dans le pays de l'abonné demandé

Renseignements

• Pour connaître le numéro d'un abonné au téléphone étranger dont vous avez le nom et l'adresse.

• Pour être renseigné sur un indicatif de zone ne figurant pas dans l'annuaire, ou pour connaître les tarifs.

décrochez tonalité 19 tonalité 33 Indicatif du pays vous obtenez un

agent de

télécommunication à qui vous formulez votre demande.

Reclamations

décrochez tonalité 19 tonalité 33 Indicatif du pays vous obtenez un

agent de

télécommunication à qui vous formulez votre demande.

2. Lisez le document de douane ci-dessous et répondez.

FRANCHISES

Vous n'avez à acquitter ni droits ni taxes sur les marchandises suivantes :

A. Denrées et articles divers (1)

1. TABACS

Cigarettes (unités) (3)..........

ou

Cigarillos (unités) (3)...........

ou

Cigares (unitésl (3)............

ou

Tabacs à fumer (grammes) (3) ...

2. BOISSONS ALCOOLISÉES

Vins tranquilles (3) ............

soit boissons titrant plus de 22° (3)...............

soit boissons titrant 22° ou moins (3) .............

3. PARFUMS...............

4. EAUX DE TOILETTE .......

5. CAFÉ ...................

Extraits et essences de café

6. THÉ ...............

Extraits et essences de thé

7. AUTRES MARCHANDISES (3)

Par voyageur âgé de 15 ans et plus..................... 500Eu

Par voyageur âgé de moins de 15 ans...................100 Eu

(1) Le montant des franchises est déterminé par la Communauté Economique Européenne. Il est susceptible d'être modifié en cours d'année.

(2) Les pays de la CEE sont: l'Allemagne Fédérale, la Belgique, le Danemark, l'Espagne, la France, la Grèce, la République d'Irlande, l'Italie, le Luxembourg, les Pays-Bas, le Portugal et le Royaume-Uni. Pour les îles anglo-normandes et l'île de Man, un régime particulier est prévu. L'Andorre, Ceuta, Meilia et les îles Canaries ne font pas partie de la CEE.

(3) Les personnes âgées de moins de 17 ans ne peuvent importer en franchise ni tabac, ni boissons alcoolisées.

Pouvez-vous entrer en France ?

Avec : 4 litres de vin ? 20 paquets de cigarettes ? 1 litre de Cognac ? 120 grammes de thé? 3 paquets de café de 150 gramme ? 1 boîte de 50 cigares ?

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]