Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Задания _МУ к контр.работе _з_зс_2012.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.04.2025
Размер:
435.71 Кб
Скачать

II Найдите в тексте английские эквиваленты к следующим словам и словосочетаниям:

1) оценивать деятельность компании;

2) результаты сделок;

3) независимые эксперты;

4) важные сведения;

5) заниматься записями результатов;

6) кассовая книга;

7) хранить в соответствии с современными требованиями;

8) язык бизнеса;

9) описывать заключенные сделки;

10)прибыль;

11) стадия ведения бухгалтерских записей;

12) работать с прибылью;

13) недостаток денежных средств;

14) бухгалтерские данные компании.

III Ответьте на следующие вопросы по содержанию текста:

1 What does accounting show?

2 Whom are the accounting data used by?

3 Who has to account for what happens to the company’s money?

4 What is accounting concerned with?

IV Переведите предложения на русский язык, обращая внимание на страдательный залог.

1 The price of a product is determined by the interaction of demand and supply.

2 Most government securities are marketable and may be bought and sold on the Stock Exchange.

3 A personnel manager has just been appointed.

4 This question was raised at the last meeting and no conclusion was reached then.

5 A new foreign company will be opened next year.

6 The contract is being discussed at the moment.

V Преобразуйте предложения из действительного залога в страдательный.

1 They usually hold their European meetings in Paris.

2 When did you reach the break-even point?

3 Changes in the rate of interest on the government securities will often affect share prices.

4 At present we are recruiting two new sales executives.

5 Have you chosen an advertising agency yet?

6 They have just signed the contract.

7 Will you book tickets in advance?

8 They can discuss the terms of delivery immediately.

VI Преобразуйте предложения из страдательного залога в действительный.

1 Some difficult questions were asked at the interview by the manager.

2 His business trip has been postponed by the partner.

3 All the terms of the contract will be discussed by the managers tomorrow.

4 A lot of national and international exhibitions are held by them in Minsk every year.

5 Has the offer been typed by the secretary?

6 The contract can’t be signed by the manager without the director’s agreement.

7 The terms of the contract must be discussed by the partners immediately.

8 The assembly shop will be visited by our representatives.

VII Переведите письменно предложения на английский язык, обращая внимание на инфинитив в страдательном залоге.

1 Собрание может быть проведено через три дня.

2 Когда должны быть проведены испытания этих машин?

3 Строительство этого завода будет закончено в следующем году.

4 Письмо может быть отправлено завтра.

5 Все проблемы могут быть обсуждены партнерами на переговорах.

6 Предложения должны быть отправлены покупателям.

VIII Поставьте глаголы в The Present Perfect Continuous Tense.

1 My friend (to look for) a job for three months by now.

2 They (to discuss) the terms of the contract since morning.

3 The worker (to paint) the walls of the hall for two days by now.

4 I (to work on) my report since 5 o’clock.

5 Mr. Smith (to work) for this company since last year.

6 She (to speak) on the phone for half an hour.

IX Дополните предложения, используя The Past Perfect Tense.

1 Before he went on business to the USA, he… .

2 When I came to the office, the manager… .

3 By the end of last year our company… .

4 I was told that he… .

5 We signed the contract after we… .

6 When I met our Sales Manager, he… .

X Поставьте глаголы в скобках в нужном времени и залоге.

1 A new plant (to build) not long ago that’s why we (to double) our output recently.

2 – Where (to be) the offer? – It (to type) by our secretary at the moment.

3 When I (to arrive) in London, it (to rain) heavily.

4 You ever (to visit) our new plant? Its construction (to complete) last month.

5 Foreigners usually (to enjoy) traditional Russian dishes.

6 The secretary told us that she (to arrange) our visit to the Seller’s factory as soon as she (to phone) the firm.

7 At 10 o’clock yesterday the engineers (to study) the enquiry for the new model of pump.

8 We (to be, to go) to the plant with Mr. Brown this Monday, but he (not to arrive) in Minsk yet. We (to have, to go) to the plant next week.