- •Английский язык программа, методические указания и контрольные задания
- •М.А. Острикова
- •Содержание
- •П редисловие
- •Объяснительная записка
- •Задачи этапов первый этап (0, I и 0, V семестры)
- •Второй этап (II и VI семестры)
- •Программа
- •II грамматика английского языка
- •Морфология
- •Синтаксис
- •Контрольная работа № 1 Вариант 1
- •I Прочитайте и письменно переведите текст. Foreign Trade in Belarus
- •II Найдите в тексте английские эквиваленты к следующим словам и словосочетаниям:
- •III Ответьте на следующие вопросы по содержанию текста:
- •IV Поставьте глаголы в The Present Continuous Tense или The Simple Future Tense для выражения будущего.
- •V Раскройте скобки и употребите глаголы в The Present Perfect или The Simple Past Tense.
- •VI Откройте скобки и поставьте глаголы в нужном времени.
- •VII Выберите правильный модальный глагол.
- •VIII Поставьте вопросы к подчеркнутым словам.
- •IX Преобразуйте прямую речь в косвенную.
- •X Напишите сравнительную и превосходную степени данных прилагательных.
- •XI Откройте скобки и вставьте вместо точек местоимения "some, any, no":
- •Контрольная работа № 1 Вариант 2
- •I Прочитайте и письменно переведите текст. Marketing
- •II Найдите в тексте английские эквиваленты к следующим словам и словосочетаниям:
- •III Ответьте на следующие вопросы по содержанию текста:
- •IV Поставьте глаголы в The Present Continuous Tense или The Simple Future Tense для выражения будущего.
- •V Раскройте скобки и употребите глаголы в The Present Perfect или The Simple Past Tense.
- •VI Откройте скобки и поставьте глаголы в нужном времени.
- •VII Выберите правильный модальный глагол.
- •VIII Поставьте вопросы к подчеркнутым словам.
- •IX Преобразуйте прямую речь в косвенную.
- •X Напишите сравнительную и превосходную степени данных прилагательных.
- •XI Откройте скобки и вставьте вместо точек местоимения "some, any, no":
- •Контрольная работа № 1 Вариант 3
- •I Прочитайте и письменно переведите текст.
- •Import and Export
- •II Найдите в тексте английские эквиваленты к следующим словам и словосочетаниям:
- •III Ответьте на следующие вопросы по содержанию текста:
- •IV Поставьте глаголы в The Present Continuous Tense или The Simple Future Tense для выражения будущего.
- •V Раскройте скобки и употребите глаголы в The Present Perfect или The Simple Past Tense.
- •VI Откройте скобки и поставьте глаголы в нужном времени.
- •VII Выберите правильный модальный глагол.
- •VIII Поставьте вопросы к подчеркнутым словам.
- •IX Преобразуйте прямую речь в косвенную.
- •X Напишите сравнительную и превосходную степени данных прилагательных.
- •XI Откройте скобки и вставьте вместо точек местоимения "some, any, no":
- •Для специальностей «Экономика и управление на предприятии», «Менеджмент» контрольная работа № 2 Вариант 1
- •I Прочитайте и письменно переведите текст. What is a Manager?
- •II Найдите в тексте английские эквиваленты к следующим словам и словосочетаниям:
- •III Ответьте на следующие вопросы по содержанию текста:
- •IV Переведите предложения на русский язык, обращая внимание на страдательный залог.
- •V Преобразуйте предложения из действительного залога в страдательный.
- •VI Преобразуйте предложения из страдательного залога в действительный.
- •XI Переведите предложения на русский язык, обращая внимание на значение модального глагола should.
- •Для специальностей «Экономика и управление на предприятии», «Менеджмент» контрольная работа № 2 Вариант 2
- •I Прочитайте и письменно переведите текст. Small Business in the usa
- •II Найдите в тексте английские эквиваленты к следующим словам и словосочетаниям:
- •III Ответьте на следующие вопросы по содержанию текста:
- •IV Переведите предложения на русский язык, обращая внимание на страдательный залог.
- •V Преобразуйте предложения из действительного залога в страдательный.
- •VI Преобразуйте предложения из страдательного залога в действительный.
- •XI Переведите предложения на русский язык, обращая внимание на значение модального глагола should.
- •Для специальностей «Экономика и управление на предприятии», «Менеджмент» контрольная работа № 2 Вариант 3
- •I Прочитайте и письменно переведите текст. Business Plan
- •II Найдите в тексте английские эквиваленты к следующим словам и словосочетаниям:
- •III Ответьте на следующие вопросы по содержанию текста:
- •IV Переведите предложения на русский язык, обращая внимание на страдательный залог.
- •V Преобразуйте предложения из действительного залога в страда-тельный.
- •VI Преобразуйте предложения из страдательного залога в действительный.
- •XI Переведите предложения на русский язык, обращая внимание на значение модального глагола should.
- •Для специальностей «Бухгалтерский учет, анализ и аудит»,
- •«Финансы и кредит»
- •Контрольная работа № 2
- •Вариант 1
- •I Прочитайте и письменно переведите текст. Accountants, Chief Accountants, Book-keepers and Controllers
- •II Найдите в тексте английские эквиваленты к следующим словам и словосочетаниям:
- •III Ответьте на следующие вопросы по содержанию текста:
- •IV Переведите предложения на русский язык, обращая внимание на страдательный залог.
- •V Преобразуйте предложения из действительного залога в страдательный.
- •VI Преобразуйте предложения из страдательного залога в действительный.
- •XI Переведите предложения на русский язык, обращая внимание на значение модального глагола should.
- •Для специальностей «Бухгалтерский учет, анализ и аудит»,
- •«Финансы и кредит»
- •Контрольная работа № 2
- •Вариант 2
- •I Прочитайте и письменно переведите текст. Accounting or Book-keeping
- •II Найдите в тексте английские эквиваленты к следующим словам и словосочетаниям:
- •III Ответьте на следующие вопросы по содержанию текста:
- •IV Переведите предложения на русский язык, обращая внимание на страдательный залог.
- •V Преобразуйте предложения из действительного залога в страдательный.
- •VI Преобразуйте предложения из страдательного залога в действительный.
- •XI Переведите предложения на русский язык, обращая внимание на значение модального глагола should.
- •Для специальностей «Бухгалтерский учет, анализ и аудит»,
- •«Финансы и кредит»
- •Контрольная работа № 2
- •Вариант 3
- •I Прочитайте и письменно переведите текст. Auditing, Auditors and their Reports
- •II Найдите в тексте английские эквиваленты к следующим словам и словосочетаниям:
- •III Ответьте на следующие вопросы по содержанию текста:
- •IV Переведите предложения на русский язык, обращая внимание на страдательный залог.
- •V Преобразуйте предложения из действительного залога в страдательный.
- •VI Преобразуйте предложения из страдательного залога в действительный.
- •XI Переведите предложения на русский язык, обращая внимание на значение модального глагола should.
- •Образец оформления титульного листа контрольной работы
- •Контрольная работа №
- •Нехай Галина Витальевна острикова Маргарита Анатольевна английский язык
- •220086, Минск, ул. Славинского, 1, корп. 3.
Объяснительная записка
Современное состояние высшего образования выдвигает новые требования к профессиональной подготовке выпускника и его личностным качествам. Конкурентоспособность специалиста определяется не только его высокой квалификацией в профессиональной сфере, но и готовностью решать профессиональные задачи в условиях иноязычной коммуникации.
Владение иностранным языком позволяет реализовать такие аспекты профессиональной деятельности, как своевременное ознакомление с новейшими технологиями, открытиями и тенденциями в развитии науки и техники, установление профессиональных контактов с зарубежными партнерами. Оно обеспечивает повышение уровня профессиональной компетенции.
Изложенное определяет основную и конечную цель обучения – обеспечить активное владение выпускниками неязыкового вуза иностранным языком как средством «формирования и формулирования мыслей» в социально обусловленных и профессионально-ориентированных сферах общения. Это может быть достигнуто при комплексном подходе к реализации практических, образовательных и развивающих целей обучения при ведущей роли практических.
Требования к практическому владению иностранным языком предполагают его использование в качестве вторичного средства письменного и устного общения в сфере профессиональной деятельности.
При заочном обучении в неязыковых вузах практическое владение английским языком означает:
а) умение вести беседу на иностранном языке в рамках изучаемой тематики;
б) способность самостоятельно читать и переводить со словарем английские тексты по специальности с тем, чтобы на основе приобретенных в вузе знаний, умений и навыков извлекать из них полезную информацию;
в) умение вести деловую переписку, правильно оформлять договоры и контракты.
Задачи этапов первый этап (0, I и 0, V семестры)
Цель первого этапа обучения – научить студентов обмениваться своими мыслями, формируемыми и формулируемыми на английском языке в вопросно-ответной, диалогической форме в сфере повседневного общения.
Достижение вышеуказанной цели требует от студентов решения следующих задач.
Студенты должны:
усвоить принципиальное различие между частями речи и членами предложения в целях создания основы для последующего использования слов в высказываниях на уровне корректности, который делает речь говорящего адекватной его намерению и понятной при восприятии другими;
овладеть строем (структурой и интонацией) основных видов предложений, типичных для повседневного общения на иностранном языке;
научиться пользоваться средствами и способами выражения утверждения и отрицания;
овладеть средствами выражения настоящего, прошедшего и будущего времен, модальности, пространственных и временных отношений, типичных для стилистики нейтрального и повседневного общения на языке;
усвоить основные контактоустанавливающие языковые формы и речевые формулы, принятые в повседневной области коммуникации.
Второй этап (II и VI семестры)
Цель второго этапа – развить и закрепить способность студента выражать свои мысли на иностранном языке адекватно намерению и коммуникативной ситуации, ввести студентов в область иноязычного профессионально-ориентированного общения.
Студенты должны:
усвоить различия между устной и письменной формами коммуникации;
овладеть основными механизмами построения сложных и производных слов, словосочетаний, предложений и видами текстов в устной и письменной формах коммуникации;
усвоить основные языковые формы и речевые формулы, служащие для выражения определенных видов намерений, оценок, отношений и т.п.
