- •Б.Я. Чабан методические рекомендации
- •I. Введение
- •II. Распределение времени, отводимого на самостоятельную работу студентов, форма контроля и отчетности
- •20 Часов
- •III. Методические рекомендации
- •IV. Методическое обеспечение
- •1. Relation of Stylistics to Other Linguistic Disciplines
- •2. The History of Formation and Development of the English Literary Lan- guage and Its Stylistic Differentiation
- •3. The Basic Notions of Lexical Semantics Used in Stylistics. Types of meanings
- •4. The Stylistic Use of Phraseological Units and Their Creative Transformations
- •5. The Language of Poetry. Its Differentiating Features: Metre, Foot, Rhyme, Stanza
- •Cannons to left of them
- •6. The Language of Plays. Its Differentiating Features
- •7. The Peculiarities of the English Newspaper Language
- •8. Language of Advertisements and Announcements
- •9. Components of the Form of a Piece of Fiction
- •10. Implication in the Structure of a Piece of Fiction
- •11. Represented Speech and Inner Speech
- •Inner speech:
- •12. Stylistic Use of Graphic Means
- •13. The Expressive Means of Syntax: The Off-place Location of the Sentence Units; The Emphatic Constructions
- •The Stylistic Devices: The Epigram; The Allusion
- •V. Practical tasks
- •Identify the figures of speech used in the following sentences, stating them to belong to expressive means or stylistic devices:
- •That’s right, Italy. Nitty-gritty Italy, land of the witty ditty and the itty-bitty titty – yet one more place I’ve never been to (p. Auster).
- •VI. Рекомендуемая литература
- •99011, Г. Севастополь
II. Распределение времени, отводимого на самостоятельную работу студентов, форма контроля и отчетности
Группы: АР4, УА4
IV курс, VII семестр
38 часов
№№ п/п |
Наименование тем, выносимых на самостоя-тельную работу |
Кол-во часов |
Форма контроля |
1 |
Связь стилистики с другими лингвистическими дисциплинами. |
2 |
собеседование |
2 |
История становления и развития английского литературного языка, его стилевой дифференциации. |
4 |
доклад |
3 |
Основные понятия лексической семантики, используемые в стилистике. Типы значений. Эмотивность в семантике лексических единиц. |
2 |
сообщение |
4
|
Стилистическое использование фразеологизмов (пословиц, клише, поговорок) и стилистические функции авторских преобразований фразеологизмов (вклинивание, разрыв, пересечение компонентов, контаминация, фразеологическая деривация). |
4 |
доклад |
5 |
Язык поэзии, его дифференциальные признаки: метр, стопа, рифма. |
4 |
доклад |
6 |
Язык драмы, его дифференциальные признаки. Взаимоотношение авторских ремарок и речи персонажей. |
2 |
собеседование |
7 |
Особенности языка английской газеты. |
2 |
реферат |
8 |
Лексические, синтаксические, графические и стилистические особенности рекламы в английском тексте. |
2 |
собеседование |
9 |
Компоненты формы художественного произведения. |
2 |
сообщение |
10 |
Подтекст в структуре художественного произведения. |
4 |
доклад |
11 |
Несобственно прямая речь и внутренняя речь. Сходства и различия. |
4 |
доклад |
12 |
Стилистическое использование графических средств. |
2 |
реферат |
13 |
Выразительные средства синтаксиса: дистантность, эмфатические конструкции. |
2 |
собеседование |
14 |
Стилистические приемы: остроумная сентенция; поэтический намек. |
2 |
собеседование |
|
Всего: |
38 |
|
Группы А4
IV курс, VII семестр
20 Часов
№№ п/п |
Наименование тем, выносимых на самостоя-тельную работу |
Кол-во часов |
Форма контроля |
1 |
Связь стилистики с другими лингвистическими дисциплинами. |
2 |
собеседование |
2 |
История становления и развития английского литературного языка, его стилевой дифференциации. |
2 |
доклад |
3 |
Основные понятия лексической семантики, используемые в стилистике. Типы значений. Эмотивность в семантике лексических единиц. |
2 |
сообщение |
4
|
Стилистическое использование фразеологизмов (пословиц, клише, поговорок) и стилистические функции авторских преобразований фразеоло-гизмов (вклинивание, разрыв, пересечение компонентов, контаминация, фразеологическая деривация). |
2 |
доклад |
5 |
Язык драмы, его дифференциальные признаки. Взаимоотношение авторских ремарок и речи персонажей. |
2 |
собеседование |
6 |
Лексические, синтаксические, графические и стилистические особенности рекламы в английском тексте. |
2 |
собеседование |
7 |
Компоненты формы художественного произведения. |
2 |
сообщение |
8 |
Подтекст в структуре художественного произведения. |
2 |
доклад |
9 |
Несобственно прямая речь и внутренняя речь. Сходства и различия. |
2 |
доклад |
10 |
Стилистическое использование графических средств. |
2 |
реферат |
|
Всего: |
20 |
|
