
- •1. Вербальная и невербальная коммуникация. Классификация жестов.
- •2. Виды невербальной коммуникации (такесика, одорика, окулесика, аускультация и т.Д.)
- •3. Теория Эдварда Холла. Теория высоко- и низкоконтекстуальных культур э.Холла.
- •4. Теория г. Хофштеде.
- •5. Стереотипы в межкультурной коммуникации. Виды стереотипов.
- •6. Проблемы описания национального характера.
- •7. Русский национальный характер в теориях различных исследователей (а. Вежбицкая, н. Бердяев).
- •9. Аккультурация, виды аккультурации.
- •11. Культурный шок. Стадии, формы проявления, особенности протекания.
- •13. Языковая картина мира.
- •14. Свойства языковой картины мира.
- •15. Межъязыковые несоответствия и их виды.
- •16. Билингвизм. Виды билингвизма.
- •Часть 1.
- •Часть 2.
- •17. Межъязыковая и внутриязыковая интерференция.
- •18. Политическая корректность, или языковой такт
- •19. Этноцентризм
- •20. Межкультурная компетенция.
19. Этноцентризм
20. Межкультурная компетенция.
Понятие межкультурной компетентности
Если необходимость и возможность формирования мультикуль-I турной личности вызывает сомнения и споры среди ученых, то I воспитание межкультурной компетентности, бесспорно, должно I стать одной из целей современного образования. Именно система I образования должна взять на себя нелегкую задачу избавления I людей от устаревших этноцентристских взглядов и замены их на I новые, этнорелятивистские, более соответствующие реалиям того I единого мира, в котором мы живем. На это же должна быть наце-I лена политика современных государств, которые все больше ста-I новятся полиэтническими, а значит, проблемы аккультурации, I формирование межкультурной компетентности выходят в их жиз-I ни на первый план.
Мировой опыт показывает, что наиболее успешной стратегией I аккультурации является интеграция, сохранение собственной куль-I турной идентичности наряду с овладением культурой титульного I этноса. В этом случае единственной разумной идеологией и поли-I тикой общества становится мультикультурализм и межкультурная I компетентность, то есть позитивное отношение к наличию в об-I Ществе различных этнокультурных групп и добровольная адапта-I Пия социальных и политических институтов общества к потреб-I Костям разных культурных групп.
Это обстоятельство предусматривает проведение национальной I Политики, не требующей культурных потерь от интегрирующейся I Фуппы, не допускающей ее ассимиляции (то есть потери собствен-I **ой культурной идентичности) или сепарации. В школьном обра-I 3°вании и социальном законодательстве должны подчеркиваться I вЬ1годы мультикультурализма. Также должно быть сформировано понятие о тех последствиях, к которым могут привести этнически ' предубеждения и дискриминация. Для учета интересов интегр^руе ] ющейся группы должны быть соответствующим образом измене^ социальные институты — в политике, здравоохранении, в сфер. I образования. Необходимо также, чтобы в работе этих учреждений принимали участие представители этнокультурных меньшинств.
Обязательно нужно делать акцент на том, что аккультурацИя означает взаимное приспособление, интеграцию представителей разных групп в рамках одного общества. Для этого все группы населения должны идти на определенные уступки: доминирую. щие группы — на изменение школьного образования и государ. ственных и социальных служб; недоминирующие группы -- На отказ от некоторых элементов собственной культуры, не адаптив¬ных в новых условиях.
Члены полиэтнических обществ должны понимать и знать плюсы мультикулыурализма, разнообразия культур. Среди них-повышенная способность общества к адаптации; наличие здоро¬вой конкуренции, необходимой для динамично развивающегося общества; широкие возможности для выбора разнообразных пу- | тей в жизни. Все эти качества могут оказаться очень полезными при резком изменении условий, среды обитания общества, кото- ! рые могут произойти в результате экологической катастрофы или политического катаклизма. Чем больше разнообразие культур в таком обществе, тем больше вероятность, что хотя бы один вари¬ант окажется оптимальным в изменившихся условиях.
Поэтому чрезвычайно актуально и важно, чтобы люди сегодня понимали необходимость как сохранения этнической и культурной идентичности, без которой невозможно нормальное психологичес¬кое самочувствие человека, так и развития мультикультурализма. Обе эти тенденции должны разумно и гармонично сочетаться друг с другом. Ведь только обладающий позитивной этнокультурной идентичностью человек способен к этнической толерантности, к | жизни в современном, все более глобализованном мире.
Интересные данные об опыте воспитания межкультурной ком¬петентности в немецкой системе образования приводит немецкий культуролог Г. Ауэрнхаймер. Он пишет, что межкультурное обуче¬ние должно начинаться с направленного самоисследования и крити¬ческой саморефлексии еще с дошкольного периода. В детском саДУ должна быть воспитана готовность признавать отличия между люДЬ' ми, которая позже должна развиться в способность к межкультурному пониманию и диалогу. Для этого дети должны уметь восприни¬мать мультикулыурную совместную жизнь как само собой разумею-$мося. В этом процессе оказывается очень важен опыт многоязы-ф1 (овладеть языками тех детей, которые воспитываются в одной группе). Желательно для этого привлекать родителей детей-мигран-^ Также важно внимательно относиться к праздникам, религиоз¬ным предписаниям, табу и различным обычаям, связанным с едой, решающей в детском саду является позиция воспитателя, который должен контролировать поведение детей, быть образцом непредвзя¬тости, терпимости и способности разрешить конфликт.
В школе ведущая роль в воспитании межкультурности при¬надлежит учителю, который должен дать модель уважения само¬определения других. Он должен избегать стереотипных нацио¬нальных описаний, так же как уравниловки и ожидания ассими¬ляции. На занятиях по разным предметам важно использовать возникающие возможности для разговора о других культурах. Важно наличие в школьной библиотеке книг авторов — представителей других культур, учет национальных и религиозных праздников. В случае каких-либо конфликтов или дискриминации учеников по¬зиция школы должны быть этнически и культурно непредвзятой. Иными словами, должна быть целая «школьная философия», — программа, которая четко зафиксирует необходимость межкуль¬турного обучения и покажет его пути.
4.2. Межкультурный тренинг как способ
обучения межкультурной компетентности
В последнее время все большее число исследователей рассматри¬вают перемещение в другую культуру как ситуацию, в которой преж¬ние навыки социального взаимодействия человека оказываются бес¬полезными и он нуждается в овладении подобными навыками новой культуры. Наиболее эффективным методом здесь оказываются спе¬циально организованные тренинги. Они необходимы как для миг¬рантов, переселяющихся в другую страну на постоянное место жи¬тельства, так и для визитеров, выезжающих туда на длительный срок. Их назначение заключается в том, чтобы снять прежде всего психо¬логические трудности приспособления к иной культуре.
В основе апробированных методик лежат наблюдения, сделан-übie многими исследователями. Так, существует связь между научением культуре и личностным ростом. Поэтому предполагает ся, что люди, ощущающие себя комфортно более чем в оцщ культуре, интеллектуально и эмоционально более удовлетворен I жизнью, чем монокультурные личности.
Известно также, что дети, растущие в насыщенной, сложной ц ! изменчивой среде, лучше выполняют целый ряд интеллектуалу ных и когнитивных задач, чем дети, выросшие в однообразной ! среде. Исследования показали, что дети-билингвы лучше, чем моноязычные дети, выполняют различные когнитивные тесты Поэтому одним из способов воспитания межкультурной компе* ' тенции становится обязательное изучение иностранных языков. 1
Исходя из этого делается вывод, что возможны практические меры для снижения этноцентризма и подготовки человека к меж¬культурным контактам.
Существует несколько способов подготовить индивида к меж¬культурному взаимодействию, чтобы облегчить последствия куль¬турного шока. Их можно разделить на три группы:
■ по методу обучения — дидактические или эмпирические;
■ по содержанию обучения — общекультурные или культур¬
но-специфические;
■ по сфере, в которой стремятся достичь основных результа¬
тов, — когнитивной, эмоциональной, поведенческой.
Методы обучения индивида могут быть дидактические — про¬свещение, ориентирование и инструктаж, и эмпирические -1 тренинг.
Просвещение представляет собой процесс приобретения зна¬ний о культуре, к контакту с которой человек целенаправленно готовится. Перед поездкой необходимо получить хотя бы мини¬мум знаний по истории, географии, узнать об обычаях и традици¬ях жителей этой страны. Так, в США долгое время подготовка людей, выезжающих на длительное время за границу, строилась на модели, которую называли «классная комната». Им давали до¬статочно обширные знания о стране пребывания, правда, они но¬сили в основном абстрактный характер.
Но довольно скоро обнаружилось, что подобные знания не слишком помогали в реальной жизни, а реакции местных жите¬лей на действия и поведение американцев нередко сильно отли-1 чались от ожидаемых. Поэтому сегодня «классные комнаты» все чаще дают не конкретные знания о какой-либо стране, а учат пе¬реселенцев и визитеров «обучаться» правильному поведению.
Ориентирование также представляет собой обучающую програм-У цель которой — быстро познакомить человека с основными ормами, ценностями и правилами поведения в чужой культуре, ддя этого используют пособия, которые иронично называют куль¬турными поваренными книгами. В них обычно даются рецепты поведения в наиболее часто встречающихся ситуациях.
Примерно ту же цель имеет и инструктаж, знакомящий чело¬века с проблемами, могущими возникнуть в той или иной стране.
Эмпирическое обучение взаимодействию с представителями других культур дает тренинг, который ставит перед собой две ос¬новные задачи. Во-первых, через проигрывание ситуаций, проте¬кающих по-разному в разных культурах, познакомить обучаемых с межкультурными различиями; во-вторых, познакомив обучае¬мых с самыми характерными особенностями чужой культуры, под¬готовить перенос полученных знаний на другие ситуации. В пос¬леднее время именно тренинги становятся основным способом подготовки человека к межкультурному взаимодействию.
Основой подготовки обычно является общекультурный тренинг, или тренинг самосознания, в результате которого человек должен осоз¬нать себя представителем конкретной культуры, вывести на уровень сознания нормы, ценности и правила поведения в своей культуре.
После этого становится возможным показать и проанализиро¬вать различия между разными культурами, а затем — выработать умение замечать эти различия и пользоваться ими для эффектив¬ного межкультурного взаимодействия. Для этого тренер предлага¬ет участникам рассмотреть различные конфликтные ситуации, которые решаются с позиций разных культур и фиксируют вни¬мание на стереотипах и нормах родной культуры.
Культурно-специфичные тренинги готовят человека к взаимо¬действию в рамках конкретной культуры. Они могут быть: щ-ш когнитивными, дающими информацию о другой культуре;
■ поведенческими, обучающими практическим навыкам, не¬
обходимы для жизни в чужой культуре;
■ атрибутивными, объясняющими социальное поведение с точ¬
ки зрения другой культуры.
Среди названных видов тренингов самым важным является атрибутивный, так как большая часть проблем в общении с пред¬ставителями других культур возникает из-за непонимания причин введения друг друга. Люди в определенной ситуации ждут конк-Ретного поведения, а не дождавшись его, делают ложные выводы о человеке, с которым они общаются. В ходе атрибутивного треч нинга человек знакомится с атрибуциями, характерными для щч тересующей его культуры.
В процессе подготовки человека к межкультурному взаимоде^ ствию нужно стремиться использовать разные методы подготовки ц разные типы тренингов. Итогом процесса обучения должно стать ов* | ладение так называемым платиновым правилом, сформулированньщ I по аналогии с золотым правилом нравственности: делай так, как дела. I ют другие. Иными словами, попав в чужую культуру, нужно поступать I в соответствии с нормами, обычаями и традициями этой культуры, а I не навязывать местным жителям своих норм и ценностей.
21. Языки межкультурного общения.
22. Вежливость в межкультурной коммуникации.