Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Русский_2012_ИТ_ПИН.docx
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.04.2025
Размер:
97.9 Кб
Скачать

1)Литературный язык как высшая форма национального языка

Литературный язык – система элементов языка, речевых средств, отобранных из национального языка и обработанных мастерами слова, общественными деятелями, выдающимися учеными. Эти средства воспринимаются как образцовые и общеупотребительные. Для носителей языка литературный язык – это высшая форма национального языка. Он обслуживает разные сферы человеческой деятельности: политику, науку, культуру, бытовое общение…

Он включает в себя оптимальные способы обозначения понятий и предметов, выражения мыслей и эмоций. Между литературным языком и нелитературными разновидностями русского языка происходит постоянное взаимодействие. Ярче всего это обнаруживается в сфере разговорной речи.

Литературный язык имеет две формы – устную и письменную.

Признаки литературного языка

1) обработанность;       2) устойчивость;       3) обязательность (для всех носителей языка);       4) нормированность;       5) наличие функциональных стилей.

Литературный язык является основой культуры речи, так как он соответствует всем нормам русского языка.

В литературном языке заложены все компоненты культуры речи: правильность, уместность, понятность речи, чистота, богатство и её разнообразие. Литературный язык обладает богатыми стилистическими возможностями, развитой лексической системой, грамматической упорядочённостью. Какие бы новые явления не возникали в речи, они отторгаются языком, если не соответствуют его законам и не вписываются в его структуру.

Функции языка:

– коммуникативная;

– познавательная (когнитивная);

– аккумулятивная (эпистемическая).

эмоциональная (выражает внутреннее состояние говорящего, его чувства)

волюнтативная (функция воздействия на слушателей).

магическая функция языка

2) Языковая норма, ее роль в становлении и функционировании литературного языка

Языковая норма (норма литературная) – это правила использования речевых средств в определенный период развития литературного языка, то есть правила произношения, словоупотребления, использования традиционно сложившихся грамматических, стилистических и других языковых средств, принятых в общественно-языковой практике. Это единообразное, образцовое, общепризнанное употребление элементов языка (слов, словосочетаний, предложений).

Норма обязательна как для устной, так и для письменной речи и охватывает все стороны языка. Различают нормы: орфоэпические (произношение), орфографические (написание), словообразовательные, лексические, морфологические, синтаксические, пунктуационные.

Признаки нормы литературного языка: относительная устойчивость, общеупотребительность, общеобязательность, соответствие употреблению, обычаю и возможностям языковой системы.

Языковые нормы – явление историческое, они меняются. Источники изменения норм литературного языка различны: разговорная речь; местные говоры; просторечие; профессиональные жаргоны; другие языки. Изменению норм предшествует появление их вариантов, которые реально существуют в языке на определенном этапе его развития, активно используются его носителями. Историческая смена норм литературного языка – закономерное, объективное явление. Оно не зависит от воли и желания отдельных носителей языка. Развитие общества, изменение социального уклада жизни, возникновение новых традиций, функционирование литературы, искусства приводят к постоянному обновлению литературного языка и его норм.