
- •День 1. В первом дне собраны рассказы о том, какие проделки совершали женщины, чтобы обмануть мужчин, и мужчины, чтобы обмануть женщин.
- •Новелла 1. (рассказывает Симонто)
- •Новелла 2 (Уазиль)
- •Новелла 3 (Сафредан)
- •Новелла 4 (рассказывает Эннасюита)
- •Новелла 5 (рассказывает Жебюрон)
- •Новелла 6 (Номерфида)
- •Новелла 9 (рассказывает Дагусен)
- •Новелла 10
- •День 2 Во второй день каждый рассказывает то, что ему пришло на ум
- •Новелла 13 (рассказывает Парламанта)
- •Новелла 14 (рассказывает Симонто)
- •Новелла 15 (рассказывает Лонгарина)
- •Новелла 16 (рассказывает Жебюрон)
- •Новелла 17 (рассказывает Уазиль)
- •Новелла 18 (рассказывает Иркан)
- •Новелла 19 (рассказывает Эннасюита)
- •Новелла 20 (рассказывает Сафредан)
- •День 3 в третий день обсуждается поведение дам, которые искали только добродетельной любви, а также примеры лицемерия и коварства монахов
- •Новелла 21 (Рассказывает Парламанта)
- •Новелла 22 (рассказывает Жебюрон)
- •Новелла 23 (рассказывает Уазиль)
- •Новелла 24 (рассказывает Дагустен)
- •Новелла 25 (рассказывает Лонгарина)
- •Новелла 26 (рассказывает Сафредан)
- •Новелла 41 (рассказывает Сафредан)
- •Новелла 42 (рассказывает Парламанта)
- •Новелла 43 (рассказывает Жебюрон)
- •Новелла 44 (рассказывает Номерфида)
- •Новелла 45 (рассказывает Симонто)
- •Новелла 46 (рассказывает Уазиль)
- •Новелла 47 (рассказывает Дагустен)
- •Новелла 48 (рассказывает Эннасюита)
- •Новелла 49 (рассказывает Иркан)
- •Новелла 50 (рассказывает Лонгарина)
Новелла 18 (рассказывает Иркан)
Некий сеньор весь из себя умный, знатный, статный, влюбился в не менее замечательную девушку, которая пленилась им ещё прежде. Но наш учёный муж не спешил признаваться, и в итоге первый шаг сделала она. Но девушка решила подвергнуть избранника двум суровым испытаниям. Сначала она сказала, что он должен провести с ней ночь в одной постели, довольствуясь одними разговорами да невинными поцелуями. Он с блеском выдерживает. Дама, правда, несколько оскорбилась. Затем она потребовала, чтобы молодой человек стал ухаживать за её компаньонкой, что тот покорно делает. Когда дело у них зашло уже далеко, ГГ наконец сдалась и сказала приходить в полночь к ней в спальню. Но вместо себя она поместила туда компаньонку (обнажённую; а у неё, надо сказать, было на что посмотреть). Обнаружив подмену, ГГ разгневался, соблазну не поддался и ушёл, хлопнув дверью. Однако девушка довольно быстро его утихомирила на следующий день, и жили они долго и счастливо.
И.: нет ни одной женщины, равной этому мужчине! У. сожалеет, что ГГ не встретил девушку, достойную его. Начинают решать, какое испытание тяжелее. П. за 2, Л. за 1. Симонто: Что касается меня, то я считаю, что в первый раз он повел себя как дурак, а во второй – как умалишенный. Он обвинил девушку в чрезмерной гордыни и лицемерии. Д. не согласился. Сафредан намекнул, что ГГ, мб, просто не обладает мужской силой. И. заверил, что у ГГ по этой части всё замечательно. Тогда Сф. сказал, что нужно было взять коварную даму в самый первый раз, и поступок его был бы оправдан. Э.: фифифи! Сф. продолжил гнуть свою линию и заявил, что самая большая честь, кот. м. может оказать ж., это взять её силой. Э. возражает, что есть же люди, кот. по натуре своей не способны к насилию.
Новелла 19 (рассказывает Эннасюита)
Двое прекрасных молодых людей любили друг друга чистой и светлой любовью, но были очень бедны и поэтому им не позволяли жениться как родители, так и герцог Мантуанский с женой. Им запретили даже видеться. Юноша, видя, что им остаётся только повиноваться, решил уйти в монастырь, чтобы посвятить себя Господу. Он испросил только разрешения на последнюю встречу, где он открыл свои чувства. Обессиленные, оба лишись чувств и упали наземь. Юноша таки идёт в монастырь и там святой отец, который прежде знал этого человека как далеко не самого благочестивого, разрешает носить ему монашескую одежду. А Полина считает своим долгом скрывать свою скорбь и любовь. Через какое-то время проходивший мимо монах подал ей песенку, которую написал её возлюбленный «Что с неё станет, когда узнает…», в которой он призывал её следовать его примеру и отдать свою душу в руки Господа. После этого Полина твёрдо решила уйти в монастырь, но медлила и никому ничего не говорила. В один из праздничных дней она с маркизой поехала к обедне в тот же монастырь, где послушником был бедный юноша. Он проходил мимо, потупя взор, но, услышав кашель Полины, поднял взор и тут же, лишившись чувств, упал к её ногам (потом он сделал вид, что споткнулся). Увидя, что под рясой его бьётся всё то же сердце и он по-прежнему её любит, П. решает привести свой замысел в исполнение и уходит в женский монастырь, любя одного Бога.
У. восхищена. Если грусть и отчаяние заслуживают похвалы, – смеясь, ответил Иркан, – то Полина и ее возлюбленный, разумеется, эту похвалу заслужили. П. уверена, что возлюбить Бога может только тот, кто по-настоящему любит человека. Сф. вторит И. Начинаются рассуждения в духе Платона. Д. опять завёл шарманку про высокую и совершенную любовь, которую никому нельзя открывать. Сф. отвечает, что такие люди из породы хамелеонов. И нет такой лихорадки, которая не прошла бы, как только вас выгонят вон. О таком чудесном воскрешении он и рассказывает.