Доверие клиентов
Комфорт и удобство для заказчиков – главные показатели обеспечения высокого качества обслуживания. Принимая заказ на выполнение, мы заключаем с клиентами контракт, в котором указываются все нюансы данного заказа. Мы строго следуем всем отражённым в контракте требованиям и пожеланиям заказчиков.
Конфиденциальность
Нередко к нам для перевода поступают финансовые, экономические, юридические документы, содержащие информацию, которую смело можно назвать конфиденциальной. Учитывая то, что в наше время информация может стоить намного дороже материальных ценностей, мы возлагаем на себя дополнительные обязательства по неразглашению, и соблюдаем их беспрекословно.
Мы дорожим всеми нашими клиентами. Мы выполняем все поступающие заказы точно в срок, независимо от объёма первоначального материала и его сложности. Тем самым мы заслужили доверие клиентов, благодарны за это и всегда стараемся оправдать ваши ожидания!
Контакты
Виды выполняемых работ
За время прохождения практики нами выполнялись такие работы как:
Переводы деловой документации (статьи, тексты маркетингового и технического характеров). В общем, переведено около 60 страниц
Текущая работа отдела, которая включает в себя работу с клиентами, работу с электронными ресурсами отдела, ответы на звонки, работу с офисной техникой
Подготовка и участие в проведении десятого форума малого и среднего предпринимательства Санкт-Петербурга (в «Ленэкспо»)
Работа с корпоративной электронной почтой (в т. ч. электронные рассылки), работа с электронными базами данных и с интернет-ресурсами бюро переводов.
Применение переводческих программ
а) онлайн-переводчик мультитран
Основные сведения о словаре Мультитран:
о
нлайн-словарь,
словарь для Windows, Интранет, Pocket PC, Linux,
OS Symbianязыки: английский, русский, в многоязычной версии также: немецкий, французский, итальянский, испанский, нидерландский, латышский, эстонский
900 тематик (предметных областей)
8.000.000 терминов (каждый доступен в двух направлениях перевода)
пополнение словаря пользователями на сайте
б) англо-русский словарь В.К. Мюллера
С
ловарь
состоит из 53 тысяч слов современного
английского языка с подробной разработкой
значений и их оттенков; дана обширная
фразеология, пословицы и поговорки.
С
ловарь
предназначен для специалистов в области
английского языка, переводчиков и
студентов, работающих с английский
языком, а также для иностранцев, изучающих
русский язык.
Глоссарий
Rank – оценивать
Program fee – плата за обучение
Technology fee – плата за оборудование
Student activity fee – плата за дополнительные кружки
Airport transfer – доставка из аэропорта
EAP – английский для учебных целей
University bridging program – адаптационный курс
Ancillary fees – дополнительные расходы
Compulsory university fees – обязательные взносы
2 bedroom suite – апартаменты с 2мя спальнями
Limited offer – ограниченное предложение
Terrace suite – номер с видом на террасу
Executive suite – бизнес люкс
Regal suite – «Королевский» VIP номер
Airport pick-up – встреча в аэропорту
Amenities – удобства
Unlimited access – неограниченный доступ
Shuttle bus service – автобусное маршрутное обслуживание
GCSE – General Certificate of Secondary Education
Entry requirements – требования к поступлению
Business stream – коммерческая группа
MQP – Masters Qualifying Programme
IELTS – International English Language Testing System
Greet – приветствовать
Make reference – ссылаться
Late booking – горячие туры
Applicable – требуемый
Villa – коттедж
Revised – исправленный
Rate sheet – прейскурант
BB – bed & breakfast
HB – half board
Per person per night – с человека за ночь
Terms & conditions – сроки и условия
Valid – действительно (о предложении)
At your disposal – в Вашем распоряжении
Junior Suite – номер большего размера, чем стандартный (полулюкс)
Senior technical staff – ведущие технические специалисты
Marketing Department – отдел маркетинга
Clarification – уточнение
Combinable – сочетаемый
check-in – регистрация
check-out – выселение, выезд из номера, гостиницы
single rate – цены на одного человека
double occupancy lodging – размещение в комнате / номере на двоих
double sharing – номер на двоих
specials – специальные предложения
attach – прикреплять
individual – частный, отдельный
book – бронировать
all inclusive – все включено
all-inclusive bill – объединённый счёт
complimentary accommodation – дополнительное место (жилье) размещение
complimentary activity – вспомогательная работа
reservations department – отдел бронирования
foundation program – программа подготовки к поступлению в университеты
visa service – визовая служба
visa transfer – процедура перевода визы из одной компании в другую
FISC – Flinders International Study Centre
tuition fee – плата за обучение
