
- •Тема 1.1. Зміст, мета, завдання курсу. Роль мови у суспільному житті. Поняття літературної мови. Мовна норма. Мовна політика в Україні. Стильові різновиди сучасної української літературної мови.
- •Тема 1.3.Види усного спілкування за професійним спрямуванням. Вимоги щодо організації та проведення заходів: публічний виступ, ділова нарада, телефонна розмова, прийом відвідувачів, дискусія
- •Тема 1.4. Роль словників у підвищенні мовної культури та рівня професійності. Фахові словники. Автобіографія як документ
- •Модуль 2. Лексичні норми сучасної української мови у професійному спілкуванні
- •Тема 2.1. Власне українська та іншомовна лексика у професійному мовленні. Термін у системі професійного мовлення. Правопис спеціальних термінів
- •Тема 2.2. Багатозначність, паронімія, омонімія у професійному мовленні. Синонімічний вибір слова
- •Тема 2.3.Особливості перекладу професійних текстів українською мовою. Комп’ютерний переклад текстів
- •2. Поділіть стилістично марковані слова на групи: а) публіцистична лексика; б) наукова лексика; в) ділова лексика. Запишіть їх та проаналізуйте.
- •3. Перепишіть речення, добираючи з дужок найбільш точне слово. Вмотивуйте свій вибір.
- •Тема 2. 1
- •Тема 2. 2
- •Тема 2. 3
- •Модуль 3. Морфологічні та синтаксичні норми сучасної української мови в професійному спілкуванні
- •Тема 3.1.Особливості використання граматичних форм іменників, прикметників, займенників у професійному мовленні
- •Тема 3.2. Особливості запису цифрової інформації у текстах. Числівник у професійному мовленні
- •Тема 3.3.Прийменникові конструкції у професійному мовленні. Синтаксичні особливості професійних текстів
- •II. Прийменники, що виражають причинові відношення
- •III. Прийменники, що виражають часові відношення
- •IV. Прийменники, що виражають просторові відношення
- •V. Прийменники, що передають відношення відповідності
- •VI. Прийменники, що передають допустові відношення
- •VII. Прийменники, що передають об'єктні відношення
- •7. Виправте числівникові конструкції на позначення часу.
- •8. Перекладіть речення з російської мови на українську.
- •Тема 3.1.1
- •Тема 3.1.2
- •Тема 3.2
- •Тема 3.3
- •Тема 4.1.Засоби регулювання професійної діяльності: різновиди, рівні стандартизації, структурні елементи, правила оформлення ділових паперів. Правопис і відмінювання власних назв
- •Тема 4.2. Укладання регулятивних засобів професійної діяльності:
- •4.2.1. Документація щодо особового складу(Характеристика. Резюме. Накази щодо особового складу)
- •Характеристика
- •2. Акт прийняття нових будівельних матеріалів: на 4 арк. У 1 пр.
- •Голова (підпис) я. В. Зинов'єв
- •Питання до іспиту
- •1.Основна література
- •2.Додаткова література
- •3.Словники, довідкова література
- •4.Методична література
Тема 3.2
Запитання:
1. Розряди числівників. Наведіть приклади.
2. Відмінювання простих, складних та складених кількісних числівників. Наведіть приклади.
3. Особливості поєднання числівників з іменниками та відмінювання. Наведіть приклади.
Завдання:
1. Провідміняйте й запишіть кількісні числівники в формі родового, давального, орудного відмінка (дві паралельні форми відмінювання): 793, 659, 886, 472, 536.
2. Поєднайте кількісні числівники з іменниками й запишіть їх у формі родового, давального, орудного відмінка (дві паралельні форми відмінювання): 694 (підпис), 857 (адресант), 9 785 (представник), 4 072 (адресат), 538 (депутат).
Література [1, 2, 3, 5, 9]
Тема 3.3
Практичні завдання
1. У поданому тексті підкресліть прийменники; визначте, з якими частинами мови вони вживаються та які відношення виражають (просторові, часові, причинові, мети тощо).
Мороз пече, під ногами шкварчить і співає соловейком сніг. Сонце полум 'яніє, по-зимовому низько стоячи над головою. Місяць висить на протилежному боці неба, як білясте крижане денце, надгризене на третину. Мороз дошкуляє. Останній день старого року, чепурний і яскравий, хоче залишити по собі спогад перед тим, як прийде йому на зміну Щедрий вечір.
Проти сонця у затишку легенька пара притулилась до таловинки. Еге, та це ж і водичка там! Стане напитися горобцеві на Новий рік. Прикмета показує на врожай.
А сонце вже низенько над обрієм. Червоні смуги, що стелить воно на білому снігу, помітно гублять яскравість кольорів. Голі дерева й електричні стовпи кладуть упоперек вулиці сині тіні. Місяць трохи ожив, не дочекається, щоб сонце зовсім скотилося за гору. Пливтиме тоді він гордий через усю новорічну ніч...
А навкруги пливе вечір, новеньким золотом поблискує у височині місяць, мороз притискає й поморозить іскристу від снігу землю. Над селом у морозяному повітрі народжуються чарівні
звуки.
Місячна морозяна ніч завмирає, прислухаючись до кроків Нового року.
(Яновський)
2. З'ясуйте значення відмінкових словоформ іменника з прийменником в (у).
Відпочиваємо у лісі, завітати у школу, гостювати у друга, упав у полі, дивитися у вікно, зустрілись у дорозі, горіти в огні, побували в учителя, купатися в озері, жити в Україні.
3. Охарактеризуйте прийменники за походженням і морфологічним складом.
Всупереч, через, з-перед, об, про, поряд з, залежно від, з-поміж, понад, у, поза, на шляху до, збоку, навпроти, під час, на, попереду, по, внаслідок, з метою, шляхом, назустріч, із-за, край, за рахунок, вздовж, на випадок, серед, задля, незважаючи на, з-поза, о, відповідно до, поряд, за винятком, до, задля, круг, з.
4. У поданих словосполученнях розрізніть однозвучні слова за частиномовною належністю.
Зустрілися коло школи, з'явилось коло диму; вивчати протягом року, боротися з протягом; чекати поблизу вокзалу, стояти поблизу; осуд з боку товаришів, з боку кровоточило; тяглися вздовж вулиці, вишикувалися вздовж; бігали круг ставу, накреслити круг.
5. Складіть речення, в яких би подані нижче слова виступали то самостійними частинами мови, то прийменниками.
Кінець, збоку, навпроти, шляхом, близько.
6. Встановіть, до якої частини мови належать виділені слова.
1. Стародавнє село Тухля — се була велика гірська оселя з двома чи трьома присілками, всього коло півтори тисячі душ (Фр.). 2. На городі коло броду барвінок не сходить (Шевч.). 3.1 до кінця свого віку Джеря йшов проти панів (Неч.-Лев.). 4. Мені аж страшно, як згадаю Оту хатину край села (Шевч.). 5. Хлопчик відразу увійшов у дружнє коло своїх ровесників (Цюп.). 6. Він стояв, а хвиля гралась навкруги нього (Коц.). 7. Кипариси од ночі і до ранку все шумлять і шумлять навкруги (Сос). 8. А я піду на край світа... (Шевч.). 9. Навколо — ворогів закрадливість лукава (Рил.). 10. Я славлю життя людей, що діють навколо мене (Довж.).
7. Запишіть прийменники у три колонки за будовою (прості, складні, складені).
Заради, над, з-перед, між:, напередодні, крім, серед, у відношенні до, крізь, побіля, в плані, просто, осторонь, зі, близько, у зв 'язку з, наприкінці, згідно з, поза, з-проміж, слідом за, довкруг, об, починаючи від, після, вглиб, ради, паралельно з, піді, замість, на чолі, задля, в напрямі до, виключаючи, за, в силу, неподалік від, щодо.
8. Випишіть прийменники, визначте, які з них є синонімами. Синонімічні ряди прийменників доповніть власними прикладами. З'ясуйте відтінки, якими відрізняються синонімічні прийменники (архаїчності, офіційності, розмовності та ін.).
1. Сама не помітила, як опинилась за хатою, на стежці до виноградника (Коц.). 2. А над самою водою Верба похилилась; Аж по воді розіслала Зеленії віти (Шевч.). 3. А перед цим, за мить, я кляв її за муки, за те, що серце рве (Сос). 4. О цій порі місцеві жителі виходили на свої веранди (Гонч.). 5. Лише з-над хмар часом прилине Прощання з літом журавлине (Тич.). 6. Досі не писала через брак часу (Л. Укр.). 7. Нема без втрати перемоги, без горя — радості нема (Сос.). 8. На відміну від письменників та композиторів, живописці... є і творцями, і виконавцями (Біл.). 9. Той ніколи не доскочить слави, хто задля неї на землі живе (Сим.). 10. Час не стояв, було вже щось по п ятій. 11. За два дні маємо свято, тоді громада поділить землю (Коц.).
12. Тяжко, важко в світі жити сироті без роду (Шевч.). 13. Зважаючи на велике значення матеріалів і засобів їх використання, твори живопису класифікують також за їх технікою (Біл.).
9. З прийменниками між, з, над, поза складіть речення, які засвідчували б їх багатозначність.
БЛОК ЗАПИТАНЬ І ЗАВДАНЬ
ДЛЯ САМОКОНТРОЛЮ ДО МОДУЛЯ 3
Нормативність у межах категорії роду і числа іменників та їх вияв у діловому мовленні.
Труднощі визначення роду іменника: сплутування з російськими відповідниками; рід невідмінюваних іншомовних слів, абревіатур; рід іменників на позначення професії, роду заняття.
Особливості функціонування відмінків іменника у мові професійного спілкування.
Кличний відмінок іменника. Форми та особливості звертань у діловому мовленні.
Правила творення ступенів порівняння прикметників. Типологія відхилень від норми.
Помилки при творенні складних прикметників.
Паралельні форми з родовим означальним іменника та їх вживання у ділових паперах.
Наведіть приклад розмовних числівників. Доберіть до них книжні числівники. Поясніть, чому в офіційно-діловому стилі вживаються тільки книжні числівники.
Які числівникові конструкції позначають приблизну кількість у ділових паперах?
Які розряди числівників вживаються в діловому мовленні, які — не вживаються?
У чому особливість уживання дробових числівників у доповідях та звітах?
Які числівники в ділових паперах пишуться словами?
Чи вживаються в ділових паперах цифрово-знаково-літерні комбінації?
Яка специфіка вживання порядкового числівника другий у текстах документів?
Які прийменники вживаються в числівникових формах, що позначають час?
Як узгоджуються кількісні числівники з іменниками?
Які ви знаєте правила узгодження дробових числівників з іменниками?
Як узгоджуються порядкові числівники з іменниками?
Стилістична роль займенників в офіційно-діловому стилі.
Уживання дієслівних форм у писемному діловому мовленні.
Синтаксичні особливості мови ділових паперів.
Порядок слів у реченні.
Координація присудка з підметом.
Складні випадки керування.
Однорідні члени речення, особливості вживання.
КОНТРОЛЬНИЙ БЛОК
Тест
1. В офіційно-діловому стилі слід надавати перевагу закінченню форми давального відмінка іменників II відміни чоловічого роду:
а) -у (-ю);
б) -ові;
в) -еві, -єві.
2. Не мають форми кличного відмінка: ,
а) жіночі прізвища власне українського походження на -о і на приголосний;
б) імена по батькові;
в) імена.
3. Офіційними назвами посади, професії, звання, статусу є іменники:
а) жіночого роду;
б) спільного роду;
в) чоловічого роду.
4. З поданих варіантів назви особи за місцем проживання виберіть правильний:
а) селяни;
б) жителі села;
в) сільські жителі.
5. З поданих варіантів виберіть слово, яке не вживається в офіційно-діловому та науковому стилях:
а) попит;
б) заліковка;
в) угода.
6. У текстах службових документів не вживається особовий займенник:
а) я;
б) ти;
в) він.
7. У професійному мовленні вживається займенник:
а) кожний;
б) усякий;
в) будь-який.
8. Укажіть займенник, який функціонує в професійному мовленні:
а) казна-що;
б) нічого;
в) сей.
9. Укажіть словосполучення, в якому вжито правильну форму займенника:
а) властивий для нього;
б) пробачте мене;
в) дякую Вам.
10. В офіційно-діловому стилі найчастіше вживаються прикметники:
а) відносні;
б) якісні;
в) присвійні.
//. Укажіть правильний варіант форми найвищого ступеня порівняння прикметника складний.
а) самий складний;
б) більш складний;
в) більш складніший.
12. Укажіть прикметник, який не вживається в текстах службових документів:
а) бухгалтерський;
б) зеленесенький;
в) ринковий.
13. Укажіть прикметник, який вживається в текстах службових документів:
а) поточний;
б) малесенький;
в) пречудовий.
14. Виберіть правильне словосполучення:
а) у минулому році;
б) наступного тижня;
в) у наступному тижні.
15. У текстах документів слід уникати способу дієслів:
а) наказового;
б) умовного;
в) дійсного.
16. Найпоширенішою дієслівною формою в офіційно-діловому стилі є форма:
а) дієслова теперішнього часу 1-ї або 3-ї особи однини та множини;
б) дієслова минулого часу 2-ї особи однини та множини;
в) дієслова майбутнього часу 3-ї особи множини.
17. В офіційно-діловому стилі вживається дієслово:
а) верховодити;
б) виклика;
в) підписати.
18. Укажіть форму дієслова майбутнього часу, яка притаманна офіційно-діловому стилю:
а) відзначатимемо;
б) будемо обирати;
в) укладатимемо.
19. Серед поданих дієслів визначте правильне:
а) подивимся;
б) настоюємо;
в) усвідомлюємо.
20. Російські активні дієприкметники минулого часу із суфіксом -ш (вш) передаються в українській мові:
а) складнопідрядним реченням з підрядною з'ясувальною частиною;
б) складнопідрядним реченням з підрядною означальною частиною;
в) складнопідрядним реченням з підрядною обставинною частиною.
21. Знайдіть правильне словосполучення:
а) завідуючий кафедрою;
б) вирішуючий момент;
в) командувач військ.
22. Визначте числівник, який уживається в ділових паперах:
а) кільканадцять;
б) сотня;
в) сьомий.
23. Для ділових паперів не властиве вживання числівників:
а) неозначено-кількісних;
б) власне кількісних та збірних;
в) дробових.
24. У назвах дати іменник при числівнику ставиться у формі:
а), родового відмінка;
б) називного відмінка;
в) місцевого відмінка.
25. У числівникових формах на позначення часу на приблизність вказує прийменник:
а) на;
б) о (об);
в) в(у).
26. Виберіть правильний варіант словосполучення:
а) пів дев'ятої (години);
б) за п'ятнадцять (хвилин) друга (година);
в) без двадцяти (хвилин) дві (години).
27. Виберіть правильне речення:
а) Один проект розглянули 20.12.2003, а інший — 20.01.2004;
б) Один проект затвердили 05.12.2003, а другий — 30.01.2004;
в) Одним оком бачу гірше, ніж іншим.
МОДУЛЬ 4. РЕГУЛЯТИВНІ ЗАСОБИ ПРОФЕСІЙНОЇ ДІЯЛЬНОСТІ
Дидактична мета:
> набуття знань про особливості текстів офіційно-ділового стилю, класифікацію документів, структуру тексту документа, вимоги щодо складання й оформлення ділових паперів;
> формування умінь і навичок складання та оформленнядовідково-інформаційної документації та документації щодо особового складу;
> забезпечення оволодіння графічними, орфографічними, орфоепічними, лексичними, граматичними, стилістичними та пунктуаційними нормами сучасного українського ділового мовлення.
Студенти повинні знати:
> види документів за класифікаційними ознаками; основні правила оформлення реквізитів; вимоги до тексту документа, оформлення сторінки;
> призначення заяви, характеристики, автобіографії, резюме, трудової книжки, наказів та вимоги щодо їх оформлення;
> типи заяв за походженням і місцем виникнення;
> реквізити документації щодо особового складу і порядок їх розташування;
> ознаки та правила оформлення довідково-інформаційних документів;
> етикет службового листування, особливості оформлення різних типів листів, типові мовні звороти, якими можна послуговуватися під час складання службових листів;
> нові вимоги щодо оформлення адреси;
> особливості складання прес-релізу, телеграми, телефонограми, повідомлення електронною поштою, оформлення службових записок, довідки;
> групи протоколів, вимоги до його тексту, правила оформлення витягу з протоколу;
> призначення, особливості складання анотації, рецензії, відгуку, висновку, реферату й звіту;
> вживання апострофа, м'якого знака, тире між підметом і присудком, правопис власних назв, прізвищ і географічних назв іншомовного походження.
Студенти повинні вміти:
> давати визначення основних понять;
> визначати типи документів за класифікаційними ознаками;
> правильно оформляти реквізити;
> розпізнавати норми літературної мови, відповідно до норм редагувати тексти офіційно-ділового стилю;
> складати і редагувати заяву, автобіографію, резюме, характеристику, накази, особовий листок з обліку кадрів, прес-реліз, телеграми, телефонограми, повідомлення електронною поштою, службові записки, довідки, анотації, рецензії, відгуки, висновки, реферати й звіти;
> дотримуватись стилістичних норм під час оформлення цих документів;
> правильно записувати слова з апострофом, м'яким знаком, власні назви та прізвища й географічні назви іншомовного походження;
> послуговуватися стійкими словесними формулами.
Список рекомендованої літератури
1. Шевчук С В. Українське ділове мовлення: Підручник.—К.: Літера ЛТД, 2003. — С 5—41.
2. Глущик С. В.,Дияк О. В., Шевчук С В. Сучасні ділові папери: Навч. посіб. для вищ. та серед, спец. закл. — 4-те вид., переробл. і допов. — К.: А.С.К., 2002. — С 13—53.
3. Шевчук С. В., Кабиш О. О. Практикум з українського ділового мовлення: Навч. посібник. — К.: Літера ЛТД, 2002. — С 4— 12.
4. Зубков М. Сучасна українська ділова мова. — 2-ге вид., допов. — X.: Торсінг, 2002. — С 9—66.
5. Пелеха Ю. Управлінське документування: Навч. посібник: У 2 ч.—Ч. 1: Ведення загальної документації.—К.: Вид-во Європ. ун-ту, 2001. — С. 33—45, 49—84.
6. Універсальний довідник-практикум з ділових паперів / С. П. Бибик, І. Л. Михно, Л. О. Пустовіт, Г. М. Сюта. — К.: Довіра; УНВЦ «Рідна мова», 1999. — С. 5—11.
ТЕОРЕТИЧНИЙ БЛОК ДО МОДУЛЯ 4