- •Isbn 966-7651-26-6 © Капелюшний а.О., 2005
- •3. Межі втручання редактора в текст (проблема "автор -
- •1) Обмеженість творчих можливостей автора; 2) несинхронність
- •1. Закон тотожності. Кожна думка, яку наводять у певному
- •1. Розповідь. В основі розповіді - розміщення матеріалу переважно
- •3. Роздум - це вид тексту, в якому досліджують предмети і явища,
- •1 Див. Докладніше: Мильчин а.Э. Методика и техника редактирования текста. - m.:
- •3. Неофіційно-інформативний різновид журналістського тексту
- •4. Інформативно-експресивний різновид журналістського тексту
- •6. Репортажний різновид журналістського тексту. Для репортаж-
- •8. Експресивно-публіцистичний різновид журналістського тексту
- •10. Урочисто-декларативний різновид газетного тексту є
- •11. Нарисовий різновид журналістського тексту є синтезом
- •12. Фейлетонний (сатиричний) різновид журналістського тексту.
- •3. Текст і заголовок. Методика редакторського аналізу
- •4) Заголовок працює на імідж видання3.1 хоча не можемо визнати
- •6. Фактологічні особливості журналістських текстів різних
- •1. Медіасофія та медіапрагматика. Мова засобів масової
- •1981; Dijk van ta. Text and Context. - l, 1977та ін. Розглядаючи фукціональний напрям
- •1 Див.: Капелюшний а.О. Практична стилістика української мови: Навчальний посібник.
- •2003. - 28 Серпня]; Про якість доріг у Львівській області сказано
6. Репортажний різновид журналістського тексту. Для репортаж-
ного різновиду тексту характерним є принцип поєднання конкретної
образності з фактологічною достовірністю, активності авторського
суб'єктивного чинника з об'єктивністю, документальністю,
зображувальності з виявлянням відвертої авторської аналітичної думки. Активність
функції конкретно-образного зображення виявляється і в доборі слів
та інших одиниць мовлення, і в їх синтаксичній організації, у
розташуванні словосполучень, і в їх цілеспрямованій взаємодії на різних
рівнях. З виявлянням авторського "я" пов'язані особливості
"теперішнього репортажного", описово-розповідна актуалізація форм минулого
часу, семантична конкретизація мовлення в цілому і в окремих
елементах, особливі принципи композиційного розташування й поєднання
мовленнєвих шарів різної стилістичної належності: опису, розповіді й
роздуму; власне авторської й невласне прямої мови, експлікованого
та внутрішнього мовлення; монологу й діалогу, книжного й розмовного
мовлення тощо. Репортажеві притаманні свої стилістичні ритми й
прийоми стилізації, а функціонування мовлення в ньому тісно пов'язане
з внутрішнім розвитком змісту, з композицією цілого. У репортажному
тексті системно виявляється принцип поєднання деталізованого й
редукованого викладу, специфічна побудова кожного з цих типів
пов'язана з добором слів і форм, з їх функціонуванням, із синтаксичною
організацією та інтонаційним оформленням. Для редукованого мовного
викладу характерні змістові й синтаксичні еліпсиси, випущення,
розчленовування й розчленовані приєднання, численність змістово
наповнених пауз, багатство емоційної інтонації, використання деяких інших
92
Редагування в засобах масової інформації.
розмовних елементів. У репортажному тексті нема абсолютних
заборон щодо вживання яскраво маркованих периферійних мовних засобів,
однак є досить суворі обмеження щодо питомої ваги таких елементів.
7. Газетно-науковий різновид журналістського тексту. У газетно-
науковому тексті активними є спеціальні терміни, які, проте,
розраховані на найширше коло читачів і тому вжиті в спрощеному значенні. Тут
відбувається й так званий процес метафоризації деметафоризованого
терміна. Активно використовують засоби мовної експресії, пов'язані
із завданнями популяризації наукових досягнень. У межах газетно-
наукового різновиду виокремлюють основний тип газетно-наукового
тексту, для якого характерна провідна лінія власне наукового твору
та нечасті експресивні включання елементів інших стилів, а також
додаткові різновиди: "спеціалізований", "експресивний",
"публіцистичний", "літературно-розмовний".
8. Експресивно-публіцистичний різновид журналістського тексту
може використовувати найрізноманітніші стилістичні засоби, але
добирає й організовує їх якісно по-новому, специфічно, відповідно до свого
особливого завдання - відвертого, аналітично обґрунтованого та
емоційно насиченого, експресивно посиленого утвердження суспільно
важливої ідеї. Єдність аналітичного, об'єктивного та емоційного,
суб'єктивного характеризує й композицію цілого тексту, і стилістичний ритм
частин, і переходи між ланками змістової структури, й окреме
висловлювання, при цьому відчутним є примат аналітичних засад,
саморозвитку думки. Як засоби експресії в експресивно-публіцистичному тексті
використовують полемічний та ін. різновиди експресивного запитання,
іронічне цитування, експресивне перебільшення, повтори й паралеліз-
ми, зіставно-протиставну кореляцію, експресивні метафори, емоційно-
оцінну лексику, уточнювально-посилювальні "нанизування", образні
фразеологізми й крилаті слова, емоційно-експресивні синтаксичні
конструкції, ритміко-інтонаційну організацію та багато ін. стилістичних
засобів. Експресивні засоби книжно-писемного мовлення, зокрема
розгорнуті й метафоричні перифрази, використання слів в узагальнюваль-
но-збірній функції, ритмізовані багаточленні фрази тощо, часто
набувають патетичного звучання, виправданого за умови утвердження ідей і
принципів великої суспільної ваги. Експресивні засоби розмовного
мовлення спрямовані насамперед на встановлення контакту з читачем,
на "наближення" до нього, на досягнення єдності бачення, а також на
передавання полемічно загостреної негативної оцінності. Синтезу
стилістичних засобів досягають завдяки єдності відображувальної свідо-
93
А.О.Капелюшний
мості автора. Духовне обличчя автора-громадянина стає основним
об'єднувальним образним чинником твору, злившись із цілісністю
змістово-аналітичних засад.
9. Узагальнювально-директивний різновид газетного тексту
пов'язаний з узагальненим відображенням дійсності в констатувальному,
проблемно-аналітичному, перспективно-оцінному й
директивно-пропагандистському планах. Відповідно тут активно виявляють себе
категорії збірності й множинності на рівні як слова, так і словосполучення та
речення. Для узагальнювально-директивного тексту характерні
активність однорідних структур і специфічне поєднання функцій
супідрядності й підрядності в ряді однорідних членів, а також багатоступеневі
однорідні структури. Ускладнення речення відбувається переважно
через ці побудови за простої каркасної структури. Особливу роль
відіграє абзац як надфразна єдність, що здебільшого є наслідком
розчленовування потенційно однієї ускладненої фрази. Всередині абзацу
панують зв'язки супідрядності й підрядності, причому останні
здебільшого структурно не експлікуються, хоча випадки експлікації можливі.
Для узагальнювально-директивного тексту характерний
монументальний тон, оцінне забарвлення часто набуває більш чи менш сильного
патетичного звучання. Чимало засобів інтелектуально- й емоційно-
оцінної експресії та експресії посилення має модальну спрямованість.
Крім прямого виявляння вольових засад у модальних та імперативних
формах, є чимало засобів напівпрямого й непрямого передавання
директивних настанов. В узагальнювально-директивному тексті
активно діє принцип повторюваності в різних варіантах як змісту, так і засобів
його передавання. Емоційно-експресивні й модально-директивні
елементи базуються на узагальненій фактології та на аналізі й діють на
загальному тлі збірно-констатувального аналітичного мовлення.
