Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Yazykoz_OTVET_4_kurs_1_sem.doc
Скачиваний:
5
Добавлен:
01.03.2025
Размер:
1.12 Mб
Скачать

58. Богородицкий (1857-1941).

Теоретические установки Казанской школы во многом совпадали с наиболее утвердившимися положениями современного ей младограмматизма.

Однако психологизм представителей Казанской школы во многом отличается от психологизма, характерного для лейпцигских) младограмматиков. Психологизм Казанской школы — это объективный психологизм

социологического толка, подчеркивали его социальный характер.

Отличительной чертой этой школы являлось стремление к теоретическим обобщениям, к постановке кардинальных проблем лингвистики.

В.А. Богородицкий –

Казанская школа.спец в обл общего, индоевропейск и тюрксого языкознания. Вопросы эксперементальной фонетики, диалектологии, очерки по вопросам теории литературы и методам анализа худож произведений.

Труды: Общий курс русской грамматики, Лекции по общему языковедению.

Помимо исторического, Важно синхронное изучение языка.

Его метод – синхронно-диахронический (современное языковое состояние и изменения в процессе развития). Сочетание Статического описания и исторического рассмотрение, сравнение с родственными языками и сопоставление с неродственными. Экскурсы в историю русского языка.

Проблемы сравнительно-историяческого языкозн. - Изучения разговорного языка и территориальных диалектов. Положение о смешанных языках, 3 класса – 1. наречия при столкновении 2х разных языков.2. Смеш наречия пристолкновен близкородственных языков (русск и польск), 3. смеш наречия при контакте наречий одного языка (говоры).

Богородицкий уделял большое внимание проблеме «смешения»

и «взаимовлияния» не только генетически родственных языков,

но также языков различной типологии, не обнаруживающих каких-либо генетических связей.

Правда, Богородицкий не употребляет термины «типология», «типологический». Вместо этого он говорит об «аналогическом» изучении языков.. Аналогическое (типологическое) изучение языков понимается как «систематическое и углубленное сравнение морфолого-синтаксических структур языков», принадлежащих к разным семьям.

Наличие общих признаков в языках различных семей объясняется либо как результат соприкосновения и взаимовлияния этих языков, либо как результат отражения основных свойств человеческого мышления. Богородицкий не проводит резкого противопоставления между типологическими и сравнительно-историческими исследованиями.

Верный традициям Казанской школы, Богородицкий всегда уделял особое внимание разработке проблем звукового строя языка. В частности, он очень много сделал в области экспериментальной фонетики.

Учение о

морфологических процессах и свою гипотезу эволюции частей речи в

индоевропейских языках. - это учение об

изменении морфологического строя языка в процессе его развития.

Изменения в звуковой системе языка и в морфологии переплетаются друг с другом.

Однако основными факторами, обусловливающими

морфологическое развитие языка, по Богородицкому, являются факторы психологические.

Собственно морфологическими факторами Богородицкий называет лишь те, которые производят изменения в морфологических элементах слов: в корнях, префиксах, суффиксах и флексиях. Ими являются: аналогия, дифференциация, опрощение, переразложение (или абсорбция). Все они, по Богородицкому, имеют

психологическую основу.

А) Аналогия — это морфологический процесс, при котором изменение в какой-либо форме возникает не фонетическим путем, а в результате выравнивания по другим формам. Аналогия, по Богородицкому, бывает материальной и формальной. Под

действием материальной аналогии происходят изменения в

корне или основе слова, под действием формальной — во флексиях

Б) Дифференциация - возникновении

новых разновидностей морфем и новых оттенков значения и,

во-вторых, в закреплении какого-то нового оттенка значения за

какой-то одной разновидностью морфемы.

В) Опрощением Богородицкий - «как потеря чутья морфологического состава слов и превращение слов в простые символы, или знаки, представлений».один корень, там где раньше несколько морфем например по+суда

Г) Переразложение — это процесс, в результате которого происходит сокращение основ в пользу аффиксов (окончаний). Морфологически сущность его заключается в образовании новых аффиксов готовый+ость, а не ность = готовность

Доказал подвижность морфологического состава слова, изменчивость его

структуры.

Проблеме частей речи. - их изучение с нескольких точек зрения: формальной, семасиологической, синтаксической и логической.

Развитие системы частей речи, по Богородицкому, совершалось в предложении.

Теория происхождения частей речи разрабатывается Богородицким на материале индоевропейских языков. Богородицкий выделяет в индоевропейском пять эпох, к которым относится, по его мнению, время создания (выделения) определенных частей

речи. А именно:

1) эпоха имени — глагола с последующей

дифференциацией на имя и глагол;

2) эпоха имени и местоимения;

3) эпоха существительного — прилагательного с последующей их

дифференциацией;

4) эпоха наречий с последующим переходом

некоторых наречий в категорию предлогов и основ;

5) эпоха расширения категории прилагательных причастиями.

Эпоха имени глагола относится автором к наиболее раннему периоду развития языка, когда, возможно, «одно слово-корень представляло собой целое предложение» В дальнейшем, в процессе формирования предложения и его членов, происходит постепенный процесс формирования других частей речи.

Развитие системы частей речи происходит в предложении.

59. Сравнительное языкознание и универсальная грамматика.

Сравнительное языкознание называло универсальную грамматику ненаучной из-за общего подхода к языку как объекту рассмотрения, из-за подхода к проблеме правильности и др. СИЯ подходило к языку как к объекту со сложным строением и стройной организацией, функционирующему по собственным законам. Каждая языковая сущность описывается через совокупность отношений, которые содержатся в ней самой, связывают ее с себе подобными, со сложным целом, в которое она входит.

Подход отличается от взглядов универсальной грамматики. СИЯ плохо относится к навязыванию правил.

Понятие правильности оставляет только в сфере обучения языку. Регулирование речи должно следовать имманентным законам языка.

Описав ряды родственных языков как системы, СИЯ все же не смогло дать объяснения системной природе языка.

В картине естественно-исторического развития языка отношения между 1) языковыми единицами, 2) системой и единицами, 3) системами представлены как независимые от человека.

СИЯ стремится освободиться от философии языка.

В универсальной грамматике философия языка объединена с лингвистическим исследованием.

Сравнивая лингвистически описанные системы языков, СИЯ может обнаружить только превращения единиц и систем друг в друга.

Нет философского объяснения, невозможно дифференцировать языки в зависимости от уровня культцры, на что претендует философия языка в СИЯ.

Значит, язык развитого общества и примитивного коллектива в СИЯ качественно однородны.

Философия языка в рамках СИЯ не входит органически в содержание конкретного лингвистического описания. Философия языка должна искать источник формирования языка, дать ему объяснение, исследовать связь языка с мышлением и поведением человека. В этом ее смысл.

Философия языка признает прогресс в языке.

Эмпирическими же данными (то есть данными которыми пользовались ученые СИЯ) прогресс в принципе не обнаруживается.

Существует противоречие между философией языка и методом СИЯ.

Ощущавшееся противоречие было источником неудовлетворенности сравнит языкоз-ем.

Это противоречие ФилософииЯзыка и лингвистической эмпирии дает толчок новым поискам, в результате которых в 20 веке появятся лингвистический структурализм и теория методов лингвистического исследования.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]