- •Предмет и метод
- •Систематизация научных направл-й в истории языкозн-я
- •Методология ???
- •5. Гераклит(физикалист – связь от природы) и Парменид (номиналист – связь по установлению, по закону)
- •6. Проблемы языка в философии Демокрита.- последняя треть 5 в до нэ
- •7.Софисты и проблема правильности имён. Протагор.
- •8. Понятие внутренней формы слова в Кратиле
- •9. Соотношение первичных и производных имён в Кратиле
- •10. Принципы этимологического анализа в Кратиле
- •11. Проблема истинности и правильности имени в диалоге Платона «Кратил»
- •12 Аристотель
- •13. Аристотель. Проблема лексической синонимии и омонимии.
- •14.Стоики: Зенон, Хрисипп, Диоген Вавилонский. Учение об уровнях языка. Понятия лексис и лектон.
- •15. Стоики: Зенон, Хрисипп, Диоген Вавилонский. Части речи.
- •16. Стоики: Зенон, Хрисипп, Диоген Вавилонский. Аномалия.
- •17.Эпикур.Теория возниконовения и развития языка.
- •18. Филология в эпоху эллинизма
- •19 Александрийская школа. Франкиец.
- •20. Александрия и Пергам: спор «аналогистов» и «аномалистов»
- •21.Языкознание Древнего Рима.
- •25. Античность и правильность
- •26. Философия языка и общие принципы грамматики в европейском раннем Средневековье
- •27. Патристика
- •28. Язык и мышление
- •29. Становление грамматического искусства как начало построения лингвистических описаний
- •30. Грамматические учения в эпоху раннего средневековья в зап европе.
- •31. Петр Гелийский
- •32. «Реалисты» и «номиналисты» европейского Средневековья. Спор об «универсалиях»
- •33. Языковая ситуация на западе и востоке Европы в эпоху позднего Средневековья. Соотношение философии, богословия и грамматики
- •34. Модисты
- •35. Модисты о проблеме соотношения языка и мышления
- •36. Лингвистические аспекты общественно-языковой практики в европе 16-18
- •37. Грамматика Пор-Рояля
- •38. Декарт, Бэкон, Лейбниц
- •39. Истоки русской грамматической мысли 11-16 вв
- •40. Ломоносов (1711 — 1765) и грамматическая традиция второй половины 18 века.
- •Реформа языка Карамзина
- •41 Эмпиризм и рационализм в европейской философии языка 17-18вв
- •42 Кондильяк
- •43.Вильгельм гумбольдт «Создание концепции общего языкознания»
- •44)Истоки сравнительно-исторического метода.
- •Готфрид-Вильгельм Лейбниц
- •45. Франц Бопп как родоначальник сравнит - исторического языкознания
- •46) Расмус Раcк. Критерии установления генетического родства языков
- •Третьим критерием установления родства является наличие у сравниваемых языков рядов закономерных звуковых переходов (по терминологии самого Раска — «правил буквенных переходов»).
- •47) Якоб Гримм как индоевропеист и как германист.
- •48. А. Х. Востоков и становление славянского сравнительного языкознания.
- •49)Натурализм в языкознании. Шлейхер.
- •53. Методологические основания младограмматизма.
- •54. Лейпцигская школа младограмматизма.
- •56. Шахматов. (1864-1920)
- •58. Богородицкий (1857-1941).
- •60 Шухардт. Школа слов и вещей.
- •61 Фосслер, Кроче
- •62 Романтизм
- •63 Методологические основания ареальной лингвистики
- •64. Ф де Соссюр как основатель структурализма в языкознании.
- •65. Отечественное языкознание первой половины 20 в. Пешковский, Поливанов, Щерба, Винокур.
- •66. Социологическое направление в языкознании 20 в. Мейе, Вандриес.
- •67 Лингвистическая концепция э. Бенвениста.
- •68 Психологические теории языка 20 в. Марта, Гардинер, Бюлер
- •69 Женевская школа общей лингвистики. Ш.Балли, а.Сеше, с.О. Карцевский
- •70.Глоссематика (датский структурализм) – Брендаль, Ульдалль, Ельмслев.
- •71 Пражская функциональная лингвистика
- •Каждый язык имеет свою особую систему номинации: он употребляет различные номинативные формы, притом с различной интенсивностью, например словообразование, словосложение, застывшие словосочетания
- •72. Американская дескриптивная лингвистика.
- •73. Этнолингвистика. Сепир-Уорф.
- •74. Лингвистический универсализм 20 в. Якобсон, Мартине, Курилович.
- •75 Трансформационная грамматика Хомского.
- •76. Лингвистическая концепция в. В. Виноградова
- •77. Индийское грамматическое учение Панини
- •78. Китайское грамматическое учение.
- •79.Грамматическое учение арабов.
- •80. Основные черты общественно-языковой практики в хх в.
45. Франц Бопп как родоначальник сравнит - исторического языкознания
Франц Бопп (1791 — 1867) по сложившейся в лингвистике традиции считается родоначальником сравнительно-исторического языкознания.
две основные задачи:
1) детально обследовать и доказать родство индоевропейских языков;
2) раскрыть тайну возникновения флексий.
Заслугой Боппа считается тот факт, что при сравнении языков он берет за основу грамматический строй, опирается при доказательстве языкового родства на сходство флексий, поскольку последние относятся к элементам, которые редко заимствуются из одного языка в другой. Появившаяся в 1816 первая работа Боппа называлась «О системе спряжения санскритского языка в сравнении с таковым греческого, латинского, персидского и германского языков». Он детально анализирует систему спряжения древнеиндийского языка, а затем сравнивает полученную картину спряжения со спряжением в остальных перечисленных языках.
Основной работой Боппа является трехтомная (в шести частях) «Сравнительная грамматика санскрита, зенда, армянского, греческого, латинского, литовского, старославянского, готского и немецкого языков» .
Ф. Боппа, - представитель философского века в языкознании. Во всех своих трудах и особенно в знаменитой
«Сравнительной грамматике» Бопп стремился не просто к историческому исследованию языков, а к тому, чтобы выяснить, «не обусловлены ли эти различия общими законами и нельзя ли вскрыть те процессы, посредством которых язык от своего предполагаемого прежнего состояния пришел к своему нынешнему»
. Влияние древнеиндийской грамматики.
В отличие от предшествующих поколений
Бопп уже не полагается целиком на положения и выводы древнеиндийских ученых, Влияние древнеиндийской традиции, в особенности Панини, это проявляется во внимании, уделяемом проблеме корня. «Сравнительной грамматике» Боппа -глава «О корнях», являющаяся основой всего последующего научного построения. излагает свою теорию корня. Бопп полагает, что в индоевропейской семье языков слова производились первоначально от односложных корней, подразделяющихся на два класса:
1) глагольные корни;
2) местоименные корни.
Классы языков.
1. Языки без настоящих корней (т.е. без корней, способных к соединению) и поэтому без. «организма», без грамматики, например китайский язык.
2. Языки с односложными корнями, способными к соединению, и этим единственным путем получающие свой «организм», свою грамматику. Основной принцип словообразования в этом классе заключается в соединении глагольных и местоименных
корней. К этому классу принадлежат индоевропейские языки.
3. Языки с двусложными глагольными корнями, характеризующимися обязательным наличием трех согласных, составляющих корень и выступающих в качестве единственного носителя основного значения. Этот класс охватывает лишь семитские языки и образует их грамматические формы не посредством соединения, как второй класс, а только путем внутренней модификации корня.
Влияние романтических теорий Ф. Шлегеля и его школы проявляется в представлении о некоем «органическом периоде» образования языка, который характеризуется полным идеальным соответствием грамматических форм логическим категориям.
Создание знаменитой теории агглютинации, по которой глагольные корни в словах — это носители реального значения, а местоименные корни — источники образования флексий, причем личные окончания глагола рассматриваются как суффигированные личные местоимения, выражающие субъект.
Согласно теории агглютинации, , любые флексии — как глагольные, так и именные — это результат соединения (агглютинации) полнозначного слова,
восходящего к глагольному корню, со служебным, восходящим к местоименному.
Таким образом, все флективные грамматические формы — это результат процесса агглютинации первоначально независимых корней, который имел место в языках в их «органический период». В дальнейшем произошло затемнение некогда прозрачной
структуры, несколько по-разному проявившееся в различных индоевропейских языках. Отсюда главная задача исследователя, по Боппу, состоит в выявлении первоначального значения составных элементов слова.
Все разделы «Сравнительной грамматики» построены на основе теории агглютинативного образования грамматических форм.
«Сравнительная грамматика» была посвящена главным образом задаче выявления происхождения индоевропейских флективных форм и соответствии с его теорией агглютинации и не ставила целью доказать родство индоевропейских языков.
Работы Ф. Боппа, четко проводящие эволюционную точку зрения на язык, сыграли в методологическом отношении прогрессивную роль, так как они служили развенчиванию ненаучных положений, содержавшихся в господствовавшей в языкознании того периода романтической концепции Ф. Шлегеля. Бопп в своих работах показывает не только постепенное, ступенчатообразное разрушение исходного состояния языкового механизма, но и тенденцию к замене его механическими
соединениями, вследствие чего создается впечатление образования нового языкового «организма». Создание языковых «организмов» подчиняется, по Боппу, действию строго определенных законов.
Языки изменяются под действием механических и физических законов.
Под механическими законами языка следует понимать законы «равновесия»: за сильной формой корня следует слабое окончание и, наоборот, перед сильным окончанием
возможна лишь слабая форма корня.
Под физическими законами имеются в виду собственно звуковые, фонетические законы. Сюда относится, например, стремление к «благозвучию». Однако физические законы еще не получают у Боппа достаточно глубокого освещения.
Сравнение фактов родственных языков нужно было Боппу прежде всего не для того, чтобы получить возможность познания истории развития этих языков, а для того, чтобы получить возможность проникнуть в тайну возникновения языковых форм. А поскольку Бопп исследует развитие языковых явлений в связи с развитием человеческого разума, он концентрирует внимание на проблеме происхождения именно грамматических форм.
Итог: Он научно обосновал, опираясь на морфологию, гипотезу о родстве индоевропейских языков. Для доказательства этой гипотезы он создал стройную, систематизированную теорию, в основе которой лежало положение о наличии в индоевропейских языках не только отдельных сходных явлений, но и единства их
грамматических систем, проявляющегося в закономерных морфологических соответствиях. Метод, применяемый Боппом, состоит в том, что формы
одного языка объясняются и освещаются через формы другого или
других языков. Это являлось новым для методики лингвистических исследований, и собственно этим Бопп заложил основы сравнительно-исторического метода.
Недостатком сравнительно-исторических исследований Боппа является то, что он проводил их без должного учета закономерных звуковых соответствий, хотя и занимался сравнением звуковых систем родственных языков. Применяемый им метод сводится к сопоставлению форм глагольной и именной флексии в сравниваемых языках.
Теперь ПО ЛЕКЦИИ:
«Сравнительно-историческая грамматика индоевропейских языков», потом финоугорских, тюркских. Создание нового метода-средство систематизации языкового материала. Исторический подход-главный принцип исследования. Условие для формирования курса общего языкознания. Открытие сравнительно-исторического метода означало, что языкознание заняло отдельную позицию в науке-самостоятельная научная дисциплина.
