
- •Фонетика как раздел языкознания. Цели и задачи фонетики.
- •Аспекты изучения фонетики.
- •Артикуляционная фонетика.
- •Артикуляционная характеристика звуков русского языка (гласных, согласных).
- •Основные способы исследования артикуляции.
- •Акустическая фонетика, ее задачи. Акустические свойства звуков.
- •Акустическая классификация звуков. Соотношение артикуляционной и акустической классификации.
- •Методы исследования акустической стороны речи.
- •Перцептивная фонетика. Задачи перцептивной фонетики. Основные методы исследования.
- •Членение звучащей речи.
- •Слог как фонетическая единица. Различительные подходы к определению слога. Основные теории слога.
- •Фонетическая характеристика русского слога.
- •Слогоделение. Точки зрения на теорию слогоделения.
- •Слогораздел и морфемное членение слова. Слогораздел и перенос слова.
- •Понятие фонетической позиции. Фонетические изменения гласных и согласных звуков, обусловленные их позицией в слове.
- •Понятие сегментных и суперсегментных единиц. Ударение.
- •Русское словесное ударение, его характеристика. Типы ударений по месту в слове.
- •Понятие основного и побочного, сильного и слабого ударения. Клитика.
- •Функции ударения. Вариативность ударения.
- •Интонация. Основные фонетические средства интонации.
- •Основные функции интонации.
- •Понятие чередования. Интерпретация понятия «чередование» в концепциях различных ученых. Классификация чередований (р. И. Аванесов, м. В. Панов и др.).
- •Понятие позиционной мены. Позиционная мена гласных и согласных звуков, обусловленная их позицией в слове.
- •Фонетическая транскрипция. Основные требования к фонетической транскрипции. Особенности транскрибирования фонетического слова, прозаического текста, поэтического текста.
- •Фонология. Фонологические школы. Основные положения.
- •Понятие фонемы в интерпретации различных фонологических школ. Основные функции фонемы в языке.
- •Дифференциальные и интегральные признаки фонем. Самостоятельные и позиционные признаки звуков, реализующих фонему.
- •Состав и системы гласных фонем.
- •Состав и фонема согласных фонем.
- •Сильные и слабые позиции фонем.
- •Основной представитель и различные модификации фонемы. Гиперфонема.
- •Характеристика русской графики. Графема и буква. Соотношение букв и звуков, букв фонем.
- •Суть основного принципа русской графики (традиционный подход и с позиции фонемного письма).
- •Основные и второстепенные значения букв. Однозначные и многозначные буквы.
- •Графические способы обозначения мягкости на письме.
- •Отступления от слогового принципа:
- •Понятие орфографии. Разделы русской орфографии.
- •Принципы орфографии (различные подходы). Основной принцип русской орфографии и его интерпретация в отечественной лингвистике.
- •Фонетический, фонематический, дифференцирующий принципы и их место в системе русской орфографии.
- •Современные орфографические словари и справочники.
- •Основные этапы развития русской графики и орфографии.
- •Понятие орфоэпии. Орфоэпическая норма ее значение. Условия возникновения и существования норм.
- •Нормы и варианты. Причины появления вариантов произношения.
- •Тенденция развития современных произносительных норм. Справочники по орфоэпии.
- •Особенности произношения заимствованных слов.
Понятие позиционной мены. Позиционная мена гласных и согласных звуков, обусловленная их позицией в слове.
Позиционная мена наблюдается при условии, что чередования универсальны, носят характер закона, обязательны для всех носителей данного языка. Позиционная мена возможна как для гласных, так и для согласных звуков.
Позиционная мена в области гласных обусловлена действием закона редукции и может быть представлена на примере одной и той же морфемы. Так, например, в словах сад- сады в позиции 1-ый предударный слог имеет место мена [а] на [], т.е а// . В словах дело - дела- деловой в позиции 1-ый предударный слог имеет место мена [э] на [иэ], во 2-м предударном слоге [э] заменяется на [ь], т.е. <э> представлена чередованием своих вариантов э// иэ// ь.
Позиционная мена в области согласных обусловлена действием таких фонетических законов, как закон конца слова, ассимиляция. Позиционная мена возможна прежде всего для согласных, парных по звонкости/ глухости* . Ее можно представить на примере одной и той же морфемы в словоформах одного и того же слова. Например, слить - сбить, где [с] в позиции перед сонорным [л] заменяется согласным [з] перед звонким согласным [б] ; раба - раб, где [б] в позиции перед гласным звуком всегда заменяется согласным [п] в абсолютном конце слова; <б> представлена позиционным чередованием звуков б// п.
Фонетическая транскрипция. Основные требования к фонетической транскрипции. Особенности транскрибирования фонетического слова, прозаического текста, поэтического текста.
Фонетическая транскрипция – запись звуков речи с учетом их позиционных изменений в речевом потоке.
Фонетическая транскрипция предполагает, что:
Каждая буква обозначает звук. Не должно быть необозначенных букв.
Каждая буква обозначает только один звук.
Каждая буква обозначает только дин и тот же звук.
Знаки транскрипции
[ ] – скобки для записи транскрипции
Дуга под буквой обозначает энклитики и проклитики
// - глубокая пауза (точка)
/ - короткая пауза (запятая)
, - мягкость звука (над буквой)
- - долгота звука (над буквой), также может обозначать редукцию (под буквой)
^ - оглушенность сонорного согласного
/ - основное ударение
\ - побочное ударение
Λ - редукция звука «А» (крышечка)
Иэ - редукция гласного между И и Э
Ыэ - редукция гласного звука между Ы и Э
Ъ – сильно редуцированный звук непереднего ряда
Ь – сильно редуцированный звук переднего ряда
I (йот) - знак фонемы Й
Фонология. Фонологические школы. Основные положения.
Фонология- раздел языкознания, изучающий звуковую сторону языка в ее функциональной значимости.
Санкт-Петербургская фонологическая школа. Фонемой называется кратчайшее общее представление данного языка, способное ассоциироваться со смысловым представителем и дифференцировать слова и могущее быть выделяемо в речи без искажения фонетического состава слова. Л.В.Щерба. Русские гласные в качественном и количественном отношении, 1912.
В живой речи произносится значительно большее, чем мы обыкновенно думаем, количество разнообразных звуков, которые в каждом данном языке объединяются в сравнительно небольшое число звуковых типов, способных дифференцировать слова и их формы, т. е. служить целям человеческого общения. Эти звуковые типы и имеются в виду, когда говорят об отдельных звуках речи. Мы будем называть их фонемами.
Л.В.Щерба. Фонетика французского языка, 1938.
Фонемы – наименьшие единицы речевого звучания, которые на основе своих акустических качеств используются в данном языке для различения значимых единиц речи – слов и их форм, внешнюю сторону которых, как правило, составляет определенный ряд последовательно расположенных фонем.
А.Н.Гвоздев. Современный русский литературный язык, 1965.
Фонема может быть определена как группа звуков, обладающих определенной артикуляторно-слуховой общностью и функуционально друг другу противопоставленных, т. е. не встречающихся в одинаковом положении в фонетичекой структуре слова.
Г.П.Торсуев. Проблемы теоретической фонетики и фонологии, 1969.
Сегментные единицы – минимальные, линейно не членимые звуковые единицы, служащие для образования и различения морфем и слов. Такие минимальные единицы называют фонемами.
Л.В.Бондарко. Фонетика современного русского языка, 1998.
Пражская лингвистическая школа.
Для выяснения основной фонологической единицы и основного понятия фонологии - фонема - Н.С.Трубецкой исходит из понятия “оппозиция”: “Понятие различия предполагает понятие противоположения, или оппозиции”.
Н.С.Трубецкой. Основы фонологии, 1960.
“Под фонологической оппозицией (прямой или косвенной) мы понимаем такое противоположение звуков, которое в данном языке может дифференцировать интеллектуальные значения. Каждый член такой оппозиции мы называем фонологической (или смыслоразличительной) единицей”.
Н.С.Трубецкой. Основы фонологии, 1960.
Московская фонологическая школа.
Представители МФШ особо подчеркивают, что фонема - составная часть морфемы, за пределами которой она немыслима. Эти ученые подходят к фонеме только как к компоненту морфемы, подразумевая под фонемой звуковой ряд, выделяемый из фонетических вариантов одной и той же морфемы. Так, например, в корнях слов зубы-зуб-зубчатый представлена фонема <б>, которая реализуется в виде своего основного представителя звука [б] и варианта звука [п]. Т. е. в корневой морфеме имеет место чередование звуков б//п в пределах фонемы <б>. В корнях слов море-моря представлена гласная фонема <а>, которая реализуется в виде своего основного представителя звука [о] и в виде своего варианта звука [].
Наиболее последовательно эта идея получила отражение в работах проф. М.В.Панова: “Если мы хотим знать видоизменения, варьирования фонетической единицы, то мы должны быть уверены, что все наблюдаемые видоизменения (варьирование) обусловлены только фонетически; следовательно, надо устранить все морфологические различия. А это значит - взять ту же морфему” (№ 8, с. 119).