Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Тарабрин Евгений CO-091.docx
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.03.2025
Размер:
56.28 Кб
Скачать

3. Классификация наименований

Классификация по способу образования названий

Среди рассмотренных, названия на английском языке составляют 16% (4 названия), на русском языке – 84% (21 наименование).

На основании анализа названий пивных магазинов можно выделить такие группы:

  1. Содержат в названии слово «пиво», «пивной»: Пивная душа, Пивное море, Пивной мир, Пивница, Пивной дворик, Пивасий, Пивной трактиръ, Пивной рай, Пивной клуб. (9)

  2. Содержат в названии слово «beer»: Beer city, Beer мир, Бирхауз, Beer market, Beer mag, Зальцbeer (5)

  3. Содержат в названии слово «хмель» или «солод»: Хмельное царство, Хмель и солод, Солодок. (3)

  4. Географический объект в названии: Боссфор, Троицкая слобода (2)

  5. В названии содержатся слова, указывающие на место: Beer city,Бирхауз, Пивной дворик, Пивной трактиръ, Пивной рай (5)

  6. В наименовании есть слово, указывающее на точку или процесс продажи: Пивторгъ, Beer market, Beer mag (3).

  7. Единица объема жидкости: Пинта, 1 литр (2).

  8. Название, не поддающиеся объяснению: Навигатор.

Классификация по частям речи

  1. Существительное (сущ.): Пивторгъ, Бирхауз, Пивница, Боссфор, Пинта, Пивасий, Солодок, Зальцbeer, Навигатор. (9)

  2. Сущ. + прилагательное (прил.): Хмельное царство, Beer city, Beer мир, Пивная душа, Пивное море, Пивной мир, Beer market, Пивной дворик, Пивной трактиръ, Троицкая слобода, Святой Патрик, Пивной рай, Пивной клуб, Beer mag.(14)

  3. Сущ. + сущ.: Хмель и солод.

  4. Числительное + сущ.: 1 литр.

Среди названий преобладают словосочетания существительное + прилагательное. Это связано с узкой направленностью магазинов. Имя прилагательное указывает на напиток (в нашем случае пиво), а существительное показывает место или сферу его применения.

В ходе работы были выявлены некоторые недостатки наименований. Это позволяет классифицировать пивные магазины по следующим признакам. А именно:

  • Непонятен смысл словосочетания из-за неточности трактования: Пивная душа, Троицкая слобода.

  • Общая форма построения названия, что мешает восприятию, слишком широкое значение слов: Пивной клуб, Пивной мир, Пивной рай, Пивное море.

  • Название более уместно в другой сфере: Боссфор, Навигатор.

  • Возможная неправильная ассоциация у аудитории: Святой Патрик.

  • Неуместное употребление устаревшей формы написания слова: Пивторгъ, Пивной трактиръ.

Проведённое анкетирование показало, что больше всего опрошенным понравились названия: Бирхаус, Пивасий, Святой Патрик, Хмель и Солод. Эти наименования указывают на пиво, но не называют его. Авторы нашли альтернативный способ донесения до аудитории своего товара.

Так же необходимо отметить названия, не понравившиеся респондентам: Пивной клуб, Пивторгъ, Пивной мир, Пивной рай. Это связано с недостатками, приведенными выше.

Таким образом, рассмотренные наименования могут быть классифицированы по способу образования, по семантическим особенностям, по частям речи и характерным недостаткам.

Заключение

Сейчас все говорит о том, что интерес к неймингу в России стабильно растет. На рынке появляется все больше компаний, нуждающихся в услугах нейминга и готовых вкладывать финансы в разработку названий — для себя или своего продукта. Увеличивается и число организаций, предлагающих профессиональный нейминг. Все это создает благоприятную почву для исследований в области нейминга.

Важным шагом по поиску имени является психолингвистический анализ по направлениям: оригинальность, информативность, выразительность, соответствие отрасли производства, историческим корням, менталитету страны.

Анализ названий пивных магазинов Воронежа показал, что часто встречаются следующие недостатки:

  • Непонятен смысл словосочетания из-за неточности трактования,

  • Общая форма построения названия, что мешает восприятию, слишком широкое значение слов.

  • Название более уместно в другой сфере.

  • Возможная неправильная ассоциация у аудитории.

  • Неуместное употребление устаревшей формы написания слова.

Проведённое анкетирование показало, что больше всего опрошенным понравились названия: Бирхаус, Пивасий, Святой Патрик, Хмель и Солод. Эти наименования указывают на пиво, но не называют его. Авторы нашли альтернативный способ донесения до аудитории своего товара.

Так же необходимо отметить названия, не понравившиеся респондентам: Пивной клуб, Пивторгъ, Пивной мир, Пивной рай. Анкетирование и подробный анализ результатов показывает картину воронежского рынка пивных магазинов.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]