Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
ИМО_хрестоматия_19в.doc
Скачиваний:
1
Добавлен:
01.03.2025
Размер:
815.1 Кб
Скачать

Лондон, 29/IV 1848 г.

Документ свидетельствует о поддержке Англией русской интервенции в Венгрию.

Господин канцлер!

Я встретил лорда Пальмерстона третьего дня вечером на придворном концерте. Я воспользовался случаем, чтобы сообщить ему как обыкновенную информацию известие, которое граф Медем мне любезно передал, о прибытии в Вену генерала Берга и о сущности его миссии. Я сделал ему это сообщение с определенным намерением отметить, что наше соглашение с Австрией относительно военных мер, которые необходимо принять совместно для подавления восстания в Венгрии, уже осуществляется, так что его следует уже рассматривать как совершившийся факт, о котором излишне говорить. Статс-секретарь прекрасно понял это намерение. Не вступая со мной ни в малейший спор по этому вопросу, он ограничился словами: «Кончайте с этим поскорее».

Я считаю своим долгом, господин канцлер, осведомить вас об этом без промедления. Вам, без сомнения, важно знать как можно раньше о впечатлении, произведенном на английский кабинет известием о нашей военной помощи Австрии. Иностранные газеты уже передавали представления, сделанные будто бы Вам правительством ее величества с целью отклонить нас от выполнения этого большого предприятия. Дипломатический корпус в Лондоне, как я уже сообщал вашему сиятельству в одном из моих предшествующих донесений, уже считался с возможностью английского протеста. Все это положение, по-видимому, опровергается словами лорда Пальмерстона: «Кончайте поскорее с этим».

Я рассматриваю эти слова как выражение настоящего мнения английского кабинета. Если наше энергичное и быстрое действие будет сопровождаться решительным и скорым результатом, то Англия примет факты такими, как они есть, если не без сожаления, то по крайней мере без спора. Надо надеяться, что совместные действия этих двух держав дадут достаточно скорые результаты, чтобы положить конец анархии в Венгрии, прежде чем она успеет принять видимость законно установленного правления.

Герцог Веллингтон говорил со мной в этом духе третьего дня вечером, когда я его встретил при дворе. Он снова благодарил меня за мнение, высказанное мной накануне о миссии генерала Берга в Венгрии. «Постарайтесь, - сказал он мне, - действовать большими массами, с достаточными силами, для того чтобы подавить анархию сразу. Ведите большую войну с большими средствами. Вы ими обладаете». Эти слова знаменитого маршала выразили военным стилем в точности ту же самую истину, которую лорд Пальмерстон установил в политике: «Кончайте с этим поскорее».

Я не преминул сообщить тотчас же эти подробности графу Коллоредо, для того чтобы он известил об этом свой двор. Он сделал это вчера. Я хотел, прежде всего, рассеять беспокойство Австрии по поводу возможного английского противодействия плану нашего совместного выступления. В настоящее время не существует даже мысли о таком противодействии. Но для того чтобы она не родилась, надо действовать мужественно, быстро и при полном согласии между Австрией и Россией.

Это убеждение я хотел укрепить в мыслях венского кабинета путем конфиденциальных сообщений, которые я сделал его представителю в Лондоне. Мы сговорились между собой действовать совместно в этом серьезном положении со всей энергией, возбуждаемой в нас значением доверенных нам интересов.

Хрестоматия по новой истории …Т. II. С.172-174.

15. Обращение Лайоша Кошута к народам Европы

Лайош Кошут - венгерский государственный деятель, революционер и юрист, премьер-министр и правитель-президент Венгрии в период Венгерской революции 1848—1849.

Я считаю себя обязанным торжественно выступить от имени венгерского правительства и венгерского народа в интересах всех свободных наций.

На венгерской земле идет борьба не на жизнь, а на смерть между свободой и рабством, между правом и грубым насилием, между гуманностью и бесчеловечностью.

Господствующая династия с целью угнетения нации вступила в союз с врагами страны и конституции.

Господствующая династия для ликвидации скрепленной торжественной клятвой конституции и государственной самостоятельности с оружием в руках напала на своих подданных, которые не восставали против нее и взялись за оружие только тогда, когда вызванный двором для поддержки [Австрии] Елачич находился всего в трех часах пути от Пешта.

Господствующая династия начала насильственное раздробление и урезывание территориальной целостности страны, несмотря на то что она клялась ее сохранять.

Только так можно объяснить внезапное и огромное изменение, происшедшее в мышлении, взглядах и чувствах нации, которая раньше обожала своего короля, а теперь ненавидит его.

Революция венгерского народа лишена всех оттенков терроризма, наши военные действия преклоняются перед божественными принципами цивилизации и гуманности.

Австрийские войска грабят, убивают, поджигают, мы же редко переступаем венгерскую границу и никогда не делаем никаких опустошений, даже, наоборот, возмещаем нанесенный ущерб. Австрийский деспотизм лишает имущества тех, кто борется за свою родину, постыдно вешает наших офицеров, в то время как в наших руках находятся 2 генерала, 500 офицеров и 20 тыс. пленных, среди которых много предателей венгерского происхождения, но мы еще не казнили ни одного из них и даже великодушно возвратили свободу 4 тыс. хорватским пленным.

Эти наши действия подтверждают, что мы боремся против деспотизма и варварства, что мы не только на словах, но и на практике являемся приверженцами свободы и гуманности, даже при таких тяжелых обстоятельствах, когда необходимость самозащиты дает нации право на чрезвычайной меры. Оружие венгерской нации уже разбило австрийские войска...

Но династия Габсбургов прибегла к помощи деспота-царя. На территорию нашей родины ворвались царские войска, насчитывающие 120 тыс. человек.

Мы не сложим оружия. Мы будем бороться против союзных войск двух тираний в Европе. Господь справедлив и всемогущ, он освятит оружие слабого и сломит силу самоуверенного и плохого.

Но мы с серьезным воззванием обращаемся к конституционным правительствам и народам Европы.

Наши правительства являются стражами свободы и юридических интересов не только ваших стран, но и всей Европы. На нас лежит огромная ответственность.

Народы, вы должны отозваться на эту ужасную опасность, видя, как войска деспотов начинают топтать и гасить святое пламя свободы в Германии, Италии и Венгрии.

Ты, гордый английский народ, забыл в свое время о выдвинутом тобой принципе невмешательства, а теперь придерживаешься его в ущерб интересам конституционной свободы? Ты не только не защищаешь святое дело свободы и человечности, но, наоборот, допуская союз деспотов, способствуешь победе рабства.

Ты, французская республика, забыла о тех идеях, которые провозгласила при своем рождении. Ты заявила: Франция является республикой. Французская республика не нуждается в признании для своего существования. Смена правительства и формы правления является естественным правом каждой нации, которое вытекает из его собственной . Ты заявила, что считаешь союз 1815 г. лишь существующим, но не признаешь его законным. Ты заявила, что призываешь к союзу все те народы, которые считают основой своего национального существования принцип свободы и республики.

Если удастся подавить и Венгрию, то это решит судьбу не только Венгрии, но и всей Европы.

Проснитесь же, народы и нации свободной и христианской Европы. Все те, кто жертвует за свободу духом, а если надо, кровью. Все те, кто преклоняется перед божественными законами в развитии человечества и наций. Мы не идем последними в строю; буря, которую вы не сдерживаете, сметет и вас.

Пробудитесь, народы и нации Европы! На территории Венгрии решается дело свободы Европы. Дело свободы потеряет с этой страной великую землю, а в лице этого народа своего верного приверженца.

Мы будем бороться до последней капли крови, чтобы эта страна была или избранной землей свободы, завоеванной кровью, или вечным проклинающим напоминанием о том, как могут заключать союз деспоты и как позорно могут оставлять друг друга на произвол судьбы свободные народы и нации.

Будапешт, 28 июня 1849 г.

Документы о венгерской революции и освободительной борьбе 1848-1849 гг. Будапешт, 1948. С. 58-61