- •Тема 1. Общее учение о договорах. Договор как правовая категория в англо-саксонском и континентальном праве.
- •Тема 2. Договор купли-продажи. Особенности регулирования договора купли-продажи в международной торговле.
- •Тема 13. Ведение чужих дел без поручения.
- •2.Классификация договоров.
- •3.Порядок заключения договора.
- •4. Содержание договора. Классификация условий.
- •5.Принцип свободы договоров. Ограничение свободы договора.
- •6.Условия действительности договора. Действительность договоров в пользу третьего лица.
- •7.Толкование договора.
- •8.Прекращение договорных обязательств. Расторжение договора.
- •2.Условия и порядок заключения договора купли-продажи.
- •3.Права и обязанности сторон договора купли-продажи.
- •4.Правовые средства защиты при нарушении договора купли-продажи.
- •5.Особенности правового регулирования международных договоров купли-продажи.
- •Часть III Конвенции (ст. 25-88), составляющая основное содержание Конвенции, регулирует права и обязанности контрагентов, вытекающие из договора купли-продажи.
- •6.Правила Международной торговой палаты Инкотермс, используемые при заключении договоров международной купли-продажи.
- •2.Содержание договора найма.
- •3.Прекращение договора.
- •2. Участники лизинга. Предмет лизинга. Правовая природа лизинга.
- •3. Источники правового регулирования лизинга.
- •4.Права и обязанности участников лизинга.
- •5.Ответственность участников лизинга.
- •2. Заключение договора подряда.
- •3.Права и обязанности сторон.
- •4. Ответственность за неисполнение или ненадлежащее исполнение договора подряда.
- •2.Договор о консорциуме.
- •3. Правовые основы договора о кооперации и договора о консорциуме.
- •2. Договор комиссии.
- •3. Агентский договор в праве Англии и сша.
- •1. Договоры о предоставлении права продажи. Дистрибьюторские договоры.
- •2. Договор о франчайзинге (франшизе).
- •1. Договоры о предоставлении права продажи. Дистрибьюторские договоры.
- •2. Договор о франчайзинге (франшизе).
- •2. Права и обязанности сторон.
- •3. Особенности хранения на товарных складах.
- •2. Источники правового регулирования страховой деятельности.
- •3. Государственный надзор за деятельностью страховщиков.
- •4. Понятие и общая характеристика договора страхования.
- •2. Банки и банковские сделки.
- •3. Договоры ссуды и займа.
- •4. Вексель.
- •6. Расчеты с использованием инкассо.
- •7. Расчеты с использованием аккредитива.
- •8. Расчеты с использованием пластиковых карт.
- •Договор о факторинге (предоставлении финансирования под уступку дебиторской задолженности).
- •2. Условия возникновения деликтной ответственности за причинение вреда.
- •3. Правовое регулирование возмещения материального вреда в странах континентальной системы права.
- •4. Особенности возмещения материального вреда в государствах англо-американской системы права.
- •5. Виды и особенности возмещения нематериального вреда.
- •2. Ведение чужих дел без поручения по праву отдельных стран.
- •3. Обязательства из неосновательного обогащения по праву отдельных государств.
- •Мировые сделки при конкурсном производстве.
- •Понятие несостоятельности, банкротства и конкурсного производства.
- •Мировые сделки при конкурсном проиозводстве.
- •1.Понятие несостоятельности, банкротств и конкурсного производства.
- •2.Мировые сделки при конкурсном производстве.
- •2. Источники правового регулирования контрактных отношений в международной торговле.
- •3.Классификация контрактов, применяемых в международной торговле.
8.Прекращение договорных обязательств. Расторжение договора.
В разных правовых системах значение каждого отдельного основания прекращения обязательства различно и порядок прекращения договорного обязательства имеет свои особенности.
Основания прекращения обязательств следующие: 1) исполнение обязательства; 2) невозможность исполнения; 3) добровольный отказ кредитора от своего права; 4) наступление отменительного условия; 5) зачет; 6) новация; 7) делегация; 8) внесение в депозит и некоторые другие.
Исполнение обязательства, соответствующее его содержанию и нормам закона, когда достигнуты правовые и экономические цели, ради которых обязательство было принято сторонами или законодатель установил необходимость возникновения обязательства, прекращает обязательство. Абсолютное большинство обязательственных правоотношений в торговом и гражданском обороте прекращается их надлежащим исполнением.
Невозможность исполнения может быть фактической, экономической и юридической и возникать в силу объективных и субъективных причин к моменту исполнения обязательства, в момент или до его возникновения. Законодательством предусмотрено прекращение обязательства в случае наступившей невозможности его исполнения.
Участники гражданского и торгового оборота самостоятельно и добровольно распоряжаются своими правами. Добровольный отказ кредитора от прав по договору — прощение или сложение долга — является проявлением свободы выбора участников гражданского и торгового оборота. Однако для прекращения обязательства должника по такому основанию недостаточно одного действия кредитора, необходимо согласие кредитора. Добровольное освобождение кредитором должника от его обязательства оформляется либо в нотариальном порядке, либо возвращением долгового документа. Коллективное сложение долгов неплатежеспособного кредитора имеет место при несостоятельности должника и регулируется законодательством о банкротстве.
Наступление отменительного условия или установленного срока прекращает обязательство в силу его внутренней природы. Чаще всего таким образом прекращаются обязательства, вытекающие из договоров с длящимся исполнением, например правоотношения из договора найма прекращаются, если наступает оговоренное условие, с которым связано прекращение обязательства, либо наступает оговоренный срок.
Зачет (compensation, Aufrechnung, Vorrechnung, set off) как средство прекращения обязательства признается всеми правовыми системами континентальной Европы. Порядок осуществления зачета и условия, при которых зачет может быть использован для прекращения обязательства, достаточно подробно урегулированы гражданскими кодексами (ст. 1289-1299 ФГК; § 387-396 ГГУ; ст. 120 ШОЗ; ст. 127-141 книги 6 ГКН).
В правовом регулировании условий и порядка производства зачета много общего, но существуют и некоторые различия.
Для производства зачета должна существовать взаимная задолженность, когда оба лица являются должниками друг друга (ст. 1289 ФГК и § 387 ГГУ; ст. 127 книги 6 ГКН). Могут быть зачтены только однородные по своему предмету требования: либо денежного характера, что в практике происходит очень часто, особенно в деятельности банков, либо касающиеся определенного количества заменимых вещей одного рода (ст. 1290 ФГК; § 387 ГГУ; ч. 3 ст. 127 книги 6 ГКН).
Срок исполнения по зачитываемым обязательствам должен наступить, то есть зачитываемое требование может быть истребовано кредитором к взысканию в добровольном или судебном порядке (ст. 1291 ФГК; § 390, 394 ГГУ; ч. 2 ст. 127 книги 6 ГКН). Не может быть зачтено требование, против которого имеются возражения.
Зачет невозможен по требованиям, которые не могут быть предъявлены к взысканию, в частности требования по натуральным обязательствам не могут быть предметом зачета, а при наличии нескольких требований сторона сама может определить требование, подлежащее зачету.
По праву Франции (ст. 1290 ФГК) зачет требований наступает в силу закона без ведома должников и без необходимости совершения ими каких-либо дополнительных действий; в Германии, Нидерландах требуется заявление стороны, желающей произвести зачет (§ 388 ГГУ; ст. 128 книги 6 ГКН).
Главным юридическим последствием является прекращение обязательства полностью либо частично. Частичное погашение обязательства происходит в случае его превышения стоимости встречного обязательства, подлежащего зачету. Обязательство, погашенное частично, в оставшейся части может быть предъявлено к взысканию обычным порядком.
При проведении зачета встречных требований важным является определение момента, с которого происходит прекращение обязательства полностью или частично. Моментом прекращения обязательства в силу зачета является возникновение юридических условий для предъявления требований к зачету. Сам момент заявления о производстве зачета не имеет значения. В порядке зачета могут быть прекращены обязательства, срок исковой давности по которым на момент заявления уже истек. При этом встречные требования погашаются зачетом не с момента заявления, а тогда, когда возникли условия для зачета (§ 390 ГГУ).
Аналогичное правовое регулирование имеется в праве Швейцарии (абз. 3 ст. 120 и ст. 124 ШОЗ).
В праве Англии и США зачет встречных требований не имеет законодательного регулирования. Зачет не применяется для прекращения договорных обязательств только в силу существования таких требований. Для применения зачета с целью урегулирования отношений между сторонами необходимо заключение отдельного договора. Немногочисленные прецеденты, в которых применяется зачет, относятся к случаям возражений против предъявленного должнику требования основным кредитором по договору в гражданском процессе, либо против требований цессионария.
Зачет встречных требований по денежным обязательствам очень широко применяется в банковской практике, а принципы, разработанные гражданским законодательством и практикой, в свое время были положены в основу международных клиринговых расчетов в условиях введения государствами валютных ограничений.
6. Новация (novation, Neuerung) как способ прекращения обязательства был известен уже римскому праву и означает прекращение обязательства путем установления нового обязательства. Из изучаемых правовых систем институт новации наиболее подробно урегулирован во французском праве (ст. 1271-1281 ФГК).
В соответствии с ФГК новация может быть произведена тремя способами: а) должник заключает с кредитором договор, по которому устанавливается новый долг, заменяющий прежний долг с его погашением; б) новый должник вступает на место прежнего должника, который кредитором освобождается от его обязанностей; в) в силу нового обязательства новый кредитор становится на место прежнего, а должник освобождается от обязанностей перед прежним кредитором (ст. 1271 ФГК).
Новация с заменой кредитора напоминает цессию требования, однако отличается от нее тем, что для осуществления цессии заключается договор между кредитором (цедентом) и третьим лицом (цессионарием) без участия должника и без изменения природы обязательства. Цессионарий приобретает право со всеми «недостатками», то есть должник может выставить все прежние возражения новому кредитору, но по цессии право передается со всеми правами, сопутствующими главному требованию. Новация осуществляется только с согласия должника, прекращает старое обязательство, и на его месте возникает новое обязательство, по которому невозможно выставление возражений новому
кредитору и приобретение дополнительных прав акцессорного характера без специального на то соглашения.
Новация в настоящее время используется во французском праве редко в силу сложности и недостаточной надежности по сравнению с цессией и применяется в немногочисленных случаях, когда необходимо изменить правовую природу и основание обязательства, а каузальное обязательство превратить в абстрактное путем выдачи ценной бумаги.
Ни ГГУ, ни ГКН не содержат положений о новации. В ШОЗ новации посвящены ст. 116 и 117, при этом ст. 117 специально регулирует новацию при контокорренте. Это понятно, потому что со времени принятия ФГК многое изменилось и новация утратила практическое значение. В современном праве сторонам предоставляются широкие возможности изменения.
Кроме того, в праве Англии и США новация применяется для замены лиц в договоре, поскольку является единственным способом замены лиц в договоре с возложением на новое лицо всех обязательств прежнего лица. Это достигается путем заключения взаимного соглашения всех заинтересованных лиц — трехстороннего соглашения между должником А., кредитором В. и третьим лицом С, в котором первоначальный договор между А. и Б. прекращается и заменяется новым договором между А. и С, создающим те же юридические последствия.
В праве Англии и США существует особый правовой институт прекращения обязательств — поглощение (merger), когда новое обязательство между теми же субъектами включает в себя поглощаемое обязательство, прекращая его действие, при этом, как правило, не меняется юридическая природа вновь возникшего обязательства. Все случаи, на которые распространяется данный способ прекращения обязательств, установлены судебной практикой. Чаще всего это происходит в случае замены простого письменного соглашения договором «за печатью».
7. Делегация является способом прекращения обязательства, предусмотренным правом Франции (ст. 1275-1276 ФГК). При полной делегации происходит прекращение обязательства и создание нового, юридически не связанного со старым обязательством, с заменой должника и освобождением прежнего должника от обязательства. Полная делегация имеет место лишь при условии заявления кредитора об освобождении прежнего должника от обязательства. Полная делегация встречается редко. Если кредитор не освободит должника от обязательства, прежний должник остается обязанным по отношению к кредитору до момента полной оплаты требования (неполная делегация).
При делегации новый должник не может противопоставить кредитору возражения, которые были по отношению к нему у старого должника, что для кредитора делает более надежным исполнение обязательства.
8. Внесение предмета договора на хранение в депозит суда или нотариальной конторы (депонирование) приравнивается к исполнению договора в том случае, когда отказывается или уклоняется от принятия надлежаще предложенного исполнения, и прекращает обязательство должника по передаче депонированного имущества кредитору. Законодательство предусматривает порядок депонирования, соблюдение всех требований которого необходимо для признания депонирования надлежащим и освобождающим должника от обязательства. К таким требованиям относят предварительное предложение об исполнении договора в месте и в сроки, установленные в договоре, уведомление кредитора о предстоящем депонировании и совершение его в месте и в сроки, указанные в таком уведомлении. Чаще всего предметом депонирования являются деньги или ценные бумаги.
Расторжение договора.
Общим правилом во всех правовых системах является положение о том, что договор прекращает свое действие и более не связывает его участников никакими обязательствами, когда стороны выполнили все, что обещали друг другу, однако договор может также прекратить свое действие до завершения процесса его исполнения. Расторжение договора возможно по взаимному согласию сторон и по требованию одной стороны. Взаимное согласие сторон вступать в договорные отношения и прекращать их на любом этапе не вызывает сомнений. Стороны могут расторгнуть договор до начала исполнения и на любом его этапе.
Гораздо сложнее решается вопрос о расторжении договора в одностороннем порядке. Расторжение договора по требованию одной стороны допускается правом по следующим основаниям: а) при наступлении указанного в договоре условия, дающего одной из сторон право либо отказаться от договора в одностороннем порядке, либо считать его расторгнутым; б) в случаях, предусмотренных законом, кроме неисполнения или ненадлежащего исполнения и в) при неисполнении или ненадлежащем исполнении договорных обязательств одной из сторон договора.
При заключении договора стороны могут договориться о том, что еще до завершения процесса исполнения при наступлении определенного условия сторона приобретает право потребовать расторжения договора в одностороннем порядке. Такие условия часто используются в договорах с длящимся исполнением, например в договоре найма жилой площади собственник выговаривает себе право отказаться от договора в течение определенного времени с момента возвращения его родственника. Договоренность сторон о возможном прекращении действия договора является проявлением принципа свободы договора.
Договор может содержать оговорку о том, что с наступлением указанного события или, наоборот, с тем, что указанное событие к определенному времени не наступит, стороны будут считать договор прекратившим свое действие. В этом случае прекращение договора наступает автоматически в силу только одного условия договора.
Право стороны в одностороннем порядке отказаться от договора может также проистекать из прямого указания закона (ФГК: ст. 1736 — договор найма, ст. 1869 — договор товарищества; ГГУ: § 530 — договор дарения, § 605 — договор ссуды, § 609 — договор займа; ГКН: ст. 414 книги 7 — договор поручения и т.д.).
Очень большое значение имеет право стороны отказаться в одностороннем порядке от договора, когда имеет место неисполнение или ненадлежащее исполнение договорных обязательств.
Такое право прямо предусмотрено законодательством. Так, ст. 1184 ФГК устанавливает, что отменительное условие в двусторонних договорах всегда подразумевается на случай невыполнения одной стороной своих обязанностей, при этом сторона имеет возможность выбора: принудить другую сторону выполнить соглашение либо требовать его уничтожения. В ходе реформы обязательственного права Германии произошло расширение оснований, при наличии которых договор может быть прекращен (новая редакция ГГУ: § 323 — неисполнение или ненадлежащее исполнение договора, § 324 нарушение должником обязанности, предусмотренной § 241 (2): соблюдать и учитывать защищаемые права и интересы кредитора). Аналогичное право предусмотрено и правом Нидерландов (ст. 265 книги 6 ГКН).
В Англии сторона договора имеет право расторгнуть договор, если имело место нарушение существенного условия договора. Такое право установлено судебной практикой. Такое же регулирование существует и в США. Однако ЕТК проводит различие между прекращением договора и его расторжением. В соответствии со ст. 2-106 ЕТК договор может быть прекращен по причинам, не связанным с его нарушением, и расторгнут в случае его нарушения. Право отказа от договора предусмотрено рядом статей ЕТК, в частности ст. 2-703.
При наличии основания для расторжения договора его прекращение не наступает автоматически только в силу одного факта — нарушения договора. Законодательством и судебной практикой кредитору предоставлено право прибегнуть по своему усмотрению к такому средству правовой защиты в соответствии с установленной процедурой прекращения, поскольку расторжение договора является крайней мерой воздействия на должника, не выполнившего свои обязательства. В большинстве стран по требованию одной стороны договор расторгается в судебном порядке (ст. 1184 ФГК), предъявлению иска в ряде случаев должно предшествовать надлежаще сделанное уведомление должнику (§ 349, 531 ГГУ; ст. 267 книги 6 ГКН).
Если не был согласован период времени для осуществления договорного права отказа от договора, другая сторона может установить разумный период, в пределах которого сторона, имеющая право отказаться от договора, должна осуществить это право. Если об отказе от договора не было объявлено до конца этого периода, право отказа от договора прекращается (§ 350 ГГУ).
По праву Германии право отказа от договора неделимо, то есть если на одной или другой стороне договора больше чем одно лицо, право на отказ от договора может быть осуществлено только всеми и против всех лиц. Если право на отказ истекает для одного из имеющих право лиц, оно также истекает для других.
Расторжение договора имеет целый ряд юридических последствий, главное - прекращение всех обязательств сторон. С расторжением некоторых договоров обязательства прекращаются на будущее (договоры имущественного найма, товарищества, страхования), их расторжение не имеет обратной силы. Для целого ряда договоров их расторжение означает прекращение обязательств с обратной силой — стороны должны вернуть друг другу все полученное по договору.
Существенные изменения в правовое регулирование юридических последствий прекращения договора были внесены в ГГУ. Независимо от основания прекращения — законное или договорное — в соответствии с § 346 ГГУ все полученное должно быть возвращено, включая выгоды, полученные от такого исполнения. В случае невозможности вернуть вещь в силу ее природы, если должник использовал, передал, обработал или преобразовал полученную вещь, она ухудшилась или была разрушена, должна быть выплачена стоимость полученного имущества за вычетом естественного ухудшения имущества и полученного встречного предоставления, исключение - компенсация не должна выплачиваться, если дефект, который дает право на отказ от договора, стал очевиден только во время обработки или переработки вещи, и в некоторых других случаях.
Должник должен компенсировать кредитору эквивалент той выгоды, которую возможно было бы получить, но должник не сумел получить выгоду вопреки правилам надлежащего ведения дела, при этом учитывается та мера заботливости, которую должник обычно проявляет в его собственных делах (§ 347 ГГУ).
Обязательства сторон, возникающие в результате отказа от договора, должны исполняться одновременно.
Специальное регулирование в ГГУ получил порядок расторжения договоров потребителями. Если потребителю предоставлено установленное законом право расторгнуть договор с продавцом, поставщиком услуги или производителем, являющимися коммерсантами, то это может быть сделано в письменной форме, включая передачу по электронным каналам связи с использованием электронной подписи, в течение шести месяцев с момента возникновения такого права. В ГГУ появились специальные нормы, регулирующие осуществление права потребителя расторгнуть договор при торговле по каталогам.
Очень часто потребитель для приобретения вещи или услуги вынужден заключать договор потребительского кредита. ГГУ регулирует порядок расторжения таких договоров, считая их связанными между собой и представляющими одно экономически целое, если договор купли-продажи товаров или об оказании услуги связан с договором о потребительском кредите, если ссуда служит полностью или частично для финансирования договора купли-продажи товаров или оказания услуги. Расторжение одного из договоров по законному основанию дает право потребителю отказаться от другого договора.
В английском праве правовые последствия расторжения договора урегулированы прецедентным правом. Судебная практика исходит из того, что кредитор, потерпевший от нарушения договора, по своему усмотрению должен решить, к какому из средств правовой защиты прибегнуть. Средства правовой защиты при расторжении договора предоставлялись как общим правом, так и правом справедливости. Главной проблемой является возможность применения restitutio in integrum — двусторонней реституции, когда договорные отношения прекращены.
Общим правом в качестве общего принципа признавалось право сторон на реституцию, но ее применение существенно ограничивалось процессуальными возможностями общего права. Суд, прекращая договор, не выносил решения, обязывающего возвратить все ранее полученное по договору. Сторонам приходилось предъявлять иски: 1) иск из неосновательного обогащения (action for money had and received), 2) иск о присвоении (action of trover) и 3) иск об изъятии имущества из противоправного владения (action of ejectment).
Судами справедливости разработана более гибкая система норм и предоставлена защита сторонам в случае расторжения договора в тех случаях, когда по общему праву такая защита не могла быть получена. При этом суды справедливости руководствовались принципом, что при расторжении договора и решении вопроса о реституции необходимо практически находить наиболее справедливое решение. Судебная практика практически необозрима. Современные суды предоставляют защиту в виде реституции.
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РФ
ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ ГОСУДАРСТВЕННОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ
ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ
М ОКОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ПРИБОРОСТРОЕНИЯ И ИНФОРМАТИКИ
Название лекции
Договор купли-продажи. Особенности регулирования договора купли-продажи в международной торговле.
Москва, 2009
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РФ
Ф ЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ
ГОСУДАРСТВЕННОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ
ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ
МОКОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ПРИБОРОСТРОЕНИЯ И ИНФОРМАТИКИ
«УТВЕРЖДАЮ» ПРОРЕКТОР МГУПИ профессор «____»__________________ 2009 г.
О.М. Щебров
Одобрена на заседании кафедры государственного и международного права (УП-9) МГУПИ и рекомендована для использования в лекционных и семинарских занятиях по дисциплине «Договорное право зарубежных государств».
Протокол от « » 2009 г. №
Лекция № 2
Договор купли-продажи. Особенности регулирования договора купли-продажи в международной торговле.
Москва, 2009
МОСКОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ
ПРИБОРОСТРОЕНИЯ И ИНФОРМАТИКИ
Кафедра государственное и международное право (УП-9)
УТВЕРЖДАЮ
Заведующий кафедрой профессор Кузьмин С. И. ___________
( _______________________ )
«___» ______________2009г.
ЛЕКЦИЯ № 2
По дисциплине «Договорное право зарубежных государств» (шифр дисциплины 6913)
ТЕМА: «Договор купли-продажи. Особенности регулирования договора купли-продажи в международной торговле».
Обсуждение на заседании кафедры (предметно-методической секции)
«___» ___________ 2009 г.
Протокол № ____
МГУПИ-2009г.
Лекция 2. Договор купли-продажи. Особенности регулирования договора купли-продажи в международной торговле.
План занятия.
Понятие договора купли-продажи.
Условия и порядок заключения договора купли-продажи.
Права и обязанности сторон договора купли-продажи.
Правовые средства защиты при нарушении договора купли-продажи.
Особенности правового регулирования международных договоров купли-продажи.
Правила Международной торговой палаты Инкотермс, используемые при заключении договоров международной купли-продажи.
Понятие договора купли-продажи.
Нормы договора купли-продажи (vente, Kaufvertrag, sale), как правило, кодифицированы в правовых системах, относящихся к романо-германской традиции, и включаются в законодательный акт, лежащий в основе национального гражданского законодательства, а именно в гражданский кодекс, но в Швейцарии глава о купле-продаже включена не в Гражданский кодекс, а в Обязательственный закон, имеющий такое же системообразующее значение в области гражданского права. В странах некодифицированного гражданского права, где по традиции отсутствует гражданский кодекс в принятом понимании, договор купли-продажи регламентируется в специальных законах, например, в государствах Северной Европы существует унифицированное регулирование этого договорного типа.
В странах, относящихся к системе прецедентного (англо-американского) права, нормы о купле-продаже также в основном содержатся в законодательных актах. Большей частью они представляют собой систематизацию положений, сформулированных в процессе создания прецедентного права, а также нормы, принятые законодателем для решения проблем, возникающих в процессе интенсивного развития экономических отношений уже в современных условиях. Вместе с тем следует иметь в виду, что в этих странах судебная практика продолжает оставаться основным источником права. Центральное место – Закон о продаже (Sale of Goods Act) 1979 года, первая редакция которого принята в 1893 году как часть реформы по систематизации норм прецедентного права, в настоящее время применяется и закон о поставке товаров и услуг (Supply of Goods and Services Act) 1994 года.
В США регулирование договора купли-продажи с начала его формирования концептуально основывалось на традициях английского прецедентного права. Оно входило в компетенцию отдельных штатов и сосредотачивалось, как правило, в действующих в каждом из них законодательных актах, которые, хотя и имеют различные наименования, но, тем не менее, представляют по своему содержанию Единообразный торговый кодекс (ЕТК), в котором регулированию прав и обязанностей сторон по договору купли-продажи посвящен раздел 2 (Article 2) «Продажа».
Под влиянием потребностей крупномасштабного и динамичного развития коммерческих отношений в США регулирование купли-продажи в ЕТК, первая официальная редакция которого была принята в середине прошлого века, продвинулось значительно дальше, чем английское право, по пути статутного регулирования. В нем не только рационализированы архаичные и казуистичные нормы, созданные судебной практикой, но и в ЕТК были включены новые положения, которые в известной мере знаменовали принципиальный отход от традиционных концепций.
Раздел 2 ЕТК «Продажа» представляет собой свод норм, довольно детально регламентирующих многочисленные аспекты взаимоотношений контрагентов по договору купли-продажи, с которым в современных условиях вряд ли может сравниться аналогичное собрание законодательных актов по правовому регулированию этой сферы в других национальных правовых системах. Одновременно необходимо заметить, что суды отдельных штатов США, к компетенции которых относится разрешение споров, возникающих между участниками договоров купли-продажи, нередко продолжают отдавать предпочтение нормам действующего в этих штатах прецедентного права, а не положениям, сформулированным в ЕТК, полагая, что его нормы не всегда адекватны действующему в данном штате праву, основанному на существующей судебной практике этого штата.
Однако указанное обстоятельство не умаляет существенным образом унифицирующего эффекта принятия на территории США унифицированного ЕТК, заключающегося в том, что по принципиальным вопросам регулирования купли-продажи право, действующее в отдельных штатах США, представляется достаточно однородным и единообразным. Учитывая роль США как мирового экономического лидера, следует также заметить, что нормы ЕТК о купле-продаже в известной степени отражают современные тенденции в развитии законодательства в области регулирования коммерческих сделок и принимаются во внимание другими странами не только в процессе реформирования собственного законодательства, но и при разработке правовых документов, предназначенных для регулирования международных коммерческих договоров.
В странах, относящихся к романо-германской системе права, где наряду с гражданским правом существует и торговое право (Франция, ФРГ), договор купли-продажи, заключаемый при осуществлении предпринимательских отношений, регламентируется также и правилами, зафиксированными в торговых кодексах. Нормы торгового законодательства при применении к предпринимательским отношениям, имеют приоритет перед нормами гражданского законодательства, которые относятся к сделкам с участием предпринимателей, если отсутствуют специальные нормы торгового права.
В тех странах, где нет дуализма частного права, то есть отсутствует отдельный торговый кодекс, тем не менее, существует немало норм, которые регулируют сделки, заключаемые предпринимателями (коммерсантами). Показательным, с точки зрения подхода современного законодательного регулирования к критериям отнесения купли-продажи к сделкам со специальными, а не общими нормами с купле-продаже, может служить решение данного вопроса в праве США.
Так, статья 1-204 ЕТК устанавливает, что коммерсантом является тот, кто совершает операции с товарами определенного рода или каким-либо другим образом, по роду своих занятий ведет себя так, как будто он обладает особыми знаниями или опытом в отношении операций или товаров, являющихся предметом сделки, а также тот, кто может рассматриваться как обладающий такими знаниями или опытом вследствие того, что он использует услуги агента, брокера или личного посредника, который ведет себя так, как будто он обладает такими знаниями и опытом. Сделка, считающаяся заключенной между коммерсантами, означает, что в отношении ее обе стороны обладают знаниями или опытом коммерсантов.
Несмотря на то, что регулирование договора купли-продажи в странах развитой рыночной экономики, в принципе, продолжает базироваться на положениях, сформулированных еще в XIX веке, то есть в начальный период развития современной системы товарно-денежных отношений, тем не менее, оно постоянно подвергается достаточно существенным изменениям, особенно в последнее время.
Так, в частности, серьезную корректировку претерпели нормы о купле-продаже ГГУ в результате реформы германского обязательственного права (2001 год), целью которой было совершенствование законодательства с учетом накопленного судебной практикой опыта его применения за столетний период существования ГГУ, а также необходимости проведения унификации национального законодательства в рамках Европейского Союза (ЕС).
После довольно продолжительной подготовительной работы, сопровождавшейся многочисленными дискуссиями американских юристов, в 2003 году была окончательно одобрена новая редакция ряда важных положений раздела 2 ЕТК «Продажа». В своей основной части изменения, внесенные в действующий текст, направлены на то, чтобы привести нормы данного раздела Кодекса в соответствие с широко развившейся в последнее десятилетие в США практикой заключения договоров с использованием электронных средств (электронная торговля). Это было вызвано также необходимостью приведения текста в соответствие с рядом принятых ранее федеральных законов об электронной торговле. Кроме того, цель внесения изменений состояла также в стремлении отразить в законодательном порядке произошедшие в последние десятилетия в деловом обороте изменения и решить некоторые возникшие при этом серьезные проблемы практического характера.
Говоря об источниках регулирования договора купли-продажи, нельзя не отметить то обстоятельство, что национальное законодательство отдельных стран в современных условиях подвергается серьезной унификации на региональном уровне. Наглядным примером этого процесса может, безусловно, служить унификация права в рамках Европейского Союза, где в 1998 году принято решение об унификации норм, регулирующих отношения по договору купли-продажи, с тем, чтобы повысить правовую защиту потребителя в совершаемых им сделках по приобретению товаров. В целом, именно это направление в реформировании регулирования договора купли-продажи в последнее время развивается наиболее интенсивно во многих странах.
Практически в каждой национальной правовой системе содержится легальное определение договора купли-продажи. И хотя с юридико-технической точки зрения эти определения могут отличаться друг от друга, они, в принципе, выражают одинаковую суть данного объективного явления. В этой связи наиболее лаконичным представляется определение, данное в ст. 1582 ФГК, где устанавливается, что продажа есть соглашение, в силу которого один обязуется предоставить вещь, а другой — оплатить ее.
ГГУ (§ 433) указывает, что по договору купли-продажи продавец обязан передать покупателю вещь и право собственности на эту вещь. В свою очередь, английский Закон о продаже товаров включает в определение «договор продажи» договор, в силу заключения которого на покупателя уже переходит право собственности на вещь (sale), а также соглашение о продаже, в соответствии с которым право собственности на вещь перейдет в будущем или при наступлении определенного условия (agreement to sell). ЕТК устанавливает (ст. 2-106), что договор продажи включает как уже состоявшуюся продажу, состоящую в переходе права собственности от продавца к покупателю за определенную цену, так и договор о продаже товаров в будущем. Таким образом, наиболее общее определение договора купли-продажи можно свести к следующему: по договору купли-продажи одна сторона (продавец) обязуется передать проданную вещь и перенести на нее право собственности на другую сторону (покупателя), а покупатель обязуется принять купленную вещь и уплатить за нее продавцу покупную цену. Договор купли-продажи с точки зрения теории гражданского права может быть охарактеризован как двусторонний, возмездный и консенсуальный договор.
Важным источником регулирования отношений по договору купли-продажи, особенно в условиях коммерческого оборота, как внутреннего, так и международного, являются также обычаи. Они могут носить как общий характер, то есть применяться к любому виду торговой или профессиональной деятельности, вне зависимости, где эта деятельность имеет место, так и касаться лишь отношений в какой-то конкретной сфере предпринимательской, профессиональной деятельности или области торговли либо носить локальный характер и применяться только в определенной местности или, например, только в конкретном морском порту. Важность обычаев в регулировании отношений купли-продажи подчеркивается тем, что во многих правовых системах в подавляющем большинстве случаев обычай применяется в приоритетном порядке по отношению к диспозитивной норме, содержащейся в законе.
Для толкования воли сторон, прямо не выраженной в тексте документа, где сформулированы их права и обязанности по заключенному договору, могут использоваться также торговые (или деловые) обыкновения. Торговое обыкновение определяется, в частности по праву США, как любая практика или порядок деловых отношений, соблюдение которых в тех или иных местах, профессии или сфере деятельности носит настолько постоянный характер, что оправдывает ожидание их соблюдения также и в связи с данной сделкой. Наличие и содержание такого обыкновения должны быть доказаны как факты. Если установлено, что такое обыкновение включено в изложенный на письме свод правил той или иной профессии или содержится в ином подобном документе, толкование этого документа дает суд.
Следует иметь в виду, что ЕТК (ст. 1-205) также прямо предусматривает, что помимо торговых обыкновений особое значение имеет также заведенный порядок (course of dealing) в отношениях между сторонами договора, под которым понимается единообразие предшествующего поведения сторон данной сделки. По справедливости оно может рассматриваться как устанавливающее общую основу взаимопонимания при толковании употребляемых сторонами выражений и иных действий.
Не будучи формальным источником права, важную роль при заключении и исполнении договоров купли-продажи играют стандартные условия договора, разрабатываемые отдельными фирмами или объединениями предпринимателей в определенной сфере деятельности (общие условия). Использование заранее подготовленных форм договоров, включающих в себя также и общие условия (проформы договоров), в экономике промышленно развитых стран приобрело массовый характер как в отношениях между предпринимателями, так и при оформлении сделок с участием потребителя. Такое положение рассматривается как весьма положительное явление, способствующее более рациональному экономическому обороту, поскольку значительно снижает временные и материальные затраты участников оборота при оформлении отношений.
Однако практика использования типовых проформ создала и ряд проблем, связанных с тем, что нормативное регулирование не учитывало в полной мере особенности этой практики. Именно поэтому в законодательство многих стран были включены специальные нормы, регулирующие порядок заключения договоров посредством использования проформ договоров. В первую очередь это касается случаев, когда стороной договора является потребитель. Закон вводил правила, которые не позволяли включать в используемые предпринимателем типовые условия договоров положения, ущемляющие права потребителя. В ряде стран аналогичное регулирование применяется и к соглашениям, заключаемым между предпринимателями, с целью защиты интересов экономически более слабой стороны сделки.
В коммерческом обороте использование проформ договоров привело также к проблеме, которая получила название «битва проформ» {battle of the forms), когда оба контрагента при заключении договора использовали свои типовые условия, не совпадающие по содержанию, что препятствовало признанию договора заключенным с точки зрения применения традиционного правила об обязательном полном соответствии содержания оферты и акцепта. Различия в типовых условиях, используемых в торговом обороте продавцом и покупателем, являются вполне естественными, поскольку каждый из потенциальных участников договора стремится в своих проформах включить в будущий договор такие условия, которые, в первую очередь, будут отвечать его интересам, используя при этом диспозитивный характер законодательных норм, регулирующих содержание договора.
Впервые эту проблему в законодательном порядке попытался разрешить ЕТК. В действующей редакции ЕТК ст. 2-207 предусматривает, что определенное и своевременное выражение акцепта рассматривается как акцепт даже в том случае, если оно содержит условия, дополнительные или отличающиеся от содержащихся в оферте. Судебная практика в США применяла эту норму только к случаям, когда оферта и акцепт включали в себя не совпадающие по своему содержанию проформы. Заслуживает внимания то обстоятельство, что, основываясь на положительном опыте применения этого подхода, новая редакция раздела 2 ЕТК, существенно изменив в целом имеющиеся в действующей редакции положения о заключении договора, сформулировала правило об акцепте с дополнительными условиями как носящее общий характер и подлежащее применению не только к случаям, когда договор заключается с использованием проформ общих условий купли-продажи и продавцом, и покупателем.
В заключение обзора источников регулирования договора купли-продажи в различных национальных правовых системах следует подчеркнуть, что в результате проводимой унификации права международной торговли договор международной купли-продажи во многих странах регулируется не нормами национального права, а нормами международных конвенций, более важной из которых является Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров (Вена, 1980 года).
