Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
задания Основы теории и практики перевода2.doc
Скачиваний:
1
Добавлен:
01.03.2025
Размер:
502.27 Кб
Скачать

I. Переведите следующие интернациональные и псевдо­интернациональные слова на русский язык. Определите случаи расхождения значения слов - ложных друзей переводчика.

Radio, genius, human, priority, demonstrate, contribution, physical, chemical, university, laboratory, problem, electromagnetic, communication, operation, apparatus, progress, transmission, music, signal, television, meeting, industry, period, centre, radar, microscope, history, orbital, date, data, rocket, test, programme, serious, practice, ballistic, satellite, station, list, astronaut, realize, surprise, revolution.

II. Определите интернациональные и псевдоинтернациональные слова. Чем следует руководствоваться при нахождении ложных друзей переводчика?

Director, gymnasium, medal, pedagogical, master, commission, congress, professor, technological, bureau, container, nation, periodic, element, principle, organic, combination, alcohol, specific, patriot, energy, activity, industry, thesis, general, vacuum, absolute, balance, diaphragm, metal, instrument, specially, recommend, phosphor, bronze, diameter, mechanism, type, operate, control, disc, maximum, principle, thermometer, construction, temperature, condition, special, distance, indicator, application, gas, diesel, panel, figure, model, patent, guarantee, plastics, material, vibration.

III. Переведите следующие предложения, содержащие интернациональные и псевдоинтернациональные слова, на русский язык.

      1. Before discovery of the structure of atomic nuclei, it was thought that there existed two general types of forces explaining all natural phenomena: electrical and gravitational forces.

      2. The word "helium" comes from the Greek word "sun" because the element was discovered in the sun before it was discovered on earth.

      3. After it became clear that some mistake had been made in the calculation, the experiment was stopped.

      4. After a period of discharge the battery can be restored to its original condition by supplying energy from an outside source.

      5. For days and weeks after the reactor was turned off, the radiation intensity has been so great inside that repairs there have never been attempted.

      6. Before the diaphragm can move back, however, the next pulse enters the electromagnet coil and the diaphragm is pulled a little closer.

      7. The problem therefore is to devise a system that will build up the signal before it reaches the detector.

      8. Earlier no one ever considered interplanetary navigation to be within the compass of modern technical means.

      9. The direction of the air, after it leaves a symmetrical body, is the same as before it struck the body.

IV. Переведите текст без словаря, определив интернациональные слова.

Electrolysis

Electrolysis is a process by which a chemical reaction is carried out by means of the passage of an electric current. The electrical energy enters and leaves the electrolytic medium through electrodes, which ordinarily are pieces of metal. The electrode where electrons enter the solution is the cathode; the electrode where electrons leave is the anode. Negatively charged ions (anions) are attracted to the cathode.

The process is generally used as the method of depositing metals from solution.

The relation between the quantity of material underwent reaction and the quantity of electricity used in this reaction was discovered by Faraday.