
- •Методические указания по проведению занятий по дисциплине "Деловые коммуникации"
- •1. Цели и задачи преподавания дисциплины.
- •2. Место дисциплины в структуре основной образовательной программы (ооп).
- •3. Требования к уровню освоения содержания дисциплины
- •Приложение 1 Лекция 1. Коммуникации как процесс с обратной связью
- •Эффект “Ореола”
- •Эффект внешней привлекательности
- •Эффект превосходства
- •Эффект отношения (другого человека) к нам
- •Сопереживание, как фактор обратной связи
- •Нейтральные коммуникационные технологии
- •Обратная связь
- •Лекция 2. Вербальные коммуникации
- •Лекция 3. Невербальная коммуникация
- •Лекция 4. Межличностные коммуникации
- •Лекция 5. Деловая беседа как вид делового общения. Деловой этикет
- •Подготовка и проведение деловой беседы
- •Лекция 6. Основы подготовки и проведения деловых переговоров
- •1.Общая характеристика переговоров
- •Особенности переговоров
- •Типология переговоров
- •1.3. Функции переговоров
- •2. Стратегии ведения переговоров
- •2.1. Переговоры с ориентацией на модели “выигрыш — проигрыш”
- •2.2. Переговоры с ориентацией на модель «проигрыш — проигрыш» и «выигрыш — выигрыш»
- •2.3. Позиционный торг
- •2.4. Переговоры на основе интересов
- •2. Содержание делового этикета
- •2.1 Деловой этикет офиса
- •2.2 Подготовка деловых бумаг по правилам этикета
- •2.3.Проведение деловых переговоров, встреч и совещаний
- •3. Международные нормы делового этикета и национальные стили ведения деловых переговоров
- •3.1 Международные нормы делового этикета
- •3.2 Национальные стили ведения деловых переговоров
- •Литература по данной лекции:
- •1. Деловые одежды
- •2. Приветствия, общение
- •3. Поведение мужчин и женщин
- •4. Имидж как объект делового общения
- •5. Критика сотрудников и что за этим следует
- •Тесты по дисциплине «Деловые коммуникации»
Эффект отношения (другого человека) к нам
Люди, которые хорошо к нам относятся, производят на нас более благоприятное впечатление.
Тех, кто относится к нам плохо, мы и сами недолюбливаем.
Коварство этого эффекта заключается в том, что из-за неверной интерпретации поведения и облика другого человека взаимоотношения с ним могут стать напряженными, в особенности при обоюдно неверной интерпретации.
На возникающее у нас впечатление о другом человеке сильно влияет его согласие или несогласие с нами по какому-то вопросу.
В формировании впечатления о другом человеке участвует механизм проекции, т. е. мы склонны приписывать другому свои собственные желания, планы, черты.
Степень уверенности в себе сильно влияет на оценку качеств другого человека.
Сопереживание, как фактор обратной связи
Чаще всего разногласия и непонимание связаны не с искажением информации или ее недостатком, а с неумением или нежеланием почувствовать другого человека, проникнуться его потребностями, заботами, его болью. Сопереживание открывает широкий путь к согласию. Вот некоторые правила, призванные полнее почувствовать человека и дать ему понять это.
При разговоре нужно стараться разобраться в своих чувствах, а затем и в потребностях, которые стоят за ними. Наши переживания больше зависят от наших потребностей, чем от поведения других людей. Когда мы осознаем наши потребности, чувства, связанные с ними, становятся менее острыми.
Раскрытие своих чувств, откровенность порождает честность, а без честности невозможно подлинное согласие.
Нужно уметь наблюдать и описывать поведение человека не оценивая. Слова открывают только верхушку чувств. Можно проверить свои предположения, задав вопрос с интонациями сомнения. Например: “Ты чувствуешь себя так оттого, что тебе не удалось сделать то-то и то-то...?”
Возможность дать человеку почувствовать, что его понимают – основная задача обратной связи при разговоре. Собеседнику часто необходимо именно это, потому что понимание всегда нужнее совета.
Приведем коммуникационные технологии, которые не вызывают напряженности в разговоре, а их использование может быть полезно для понимания своего собеседника.
Нейтральные коммуникационные технологии
Выспрашивание. Собеседник задает партнеру вопрос за вопросом, явно стараясь разузнать что-то, не объясняя ему своих целей.
Замечания о ходе беседы. В ходе разговора собеседник вставляет высказывания типа: “Пора приступить к предмету разговора”, “Мы несколько отвлеклись от темы”, “Давайте вернемся к цели нашего разговора” и т. п.
Поддакивание. Собеседник сопровождает высказывания партнера реакциями типа “Да-да”, “Угу”.
Коммуникационные технологии, способствующие пониманию партнера
Ступень А. “Проговаривание”. Собеседник точно, дословно повторяет высказывание партнера. При этом он может начать с вводной фразы “Как я Вас понял...”, “По Вашему мнению...”, “Ты считаешь...” и т. п.
Ступень Б. “Перефразирование”. Собеседник воспроизводит высказывания партнера в сокращенном, обобщенном виде, кратко формулирует самое существенное, в его словах: “Вашими основными идеями, как я понял, являются...”, “Итак...”.
Ступень В. “Развитие идеи”. Собеседник пытается вывести логическое следствие из высказывания партнера или выдвинуть предположение относительно причин высказывания партнера “Если исходить из того, что Вы сказали, то выходит, что...”, “Вы считаете, видимо, потому что...”