
- •Contents / Содержание
- •Введение
- •Unit I policemen and pedestrians duties
- •Forms and methods of traffic supervision.
- •1. Vocabulary to be remembered.
- •2. Read and translate the text paying attention to the vocabulary.
- •3. Try to guess the meaning of the following words and word combinations.
- •4. Try to guess the meaning of the following words and word combinations.
- •5. Translate the following Participles into English.
- •6. Make up sentences paying attention to the right word order.
- •7. Translate into English.
- •8. Translate the sentences into English.
- •Pedestrians' duties.
- •Vocabulary to be remembered:
- •II. Read the text attentively and be ready to answer the questions after it.
- •3.Answer the following questions.
- •4. Choose the correct answer.
- •Passing at restrictive signal of traffic light or at restrictive motion of regulator.
- •Vocabulary to be remembered.
- •Read and translate the text paying attention to the vocabulary.
- •Answer the questions:
- •4. Try to guess the meaning of the following words and word combination
- •5. Try to guess the meaning of the following words and word combinations.
- •7. Using suffixes -ment-, -tion-, -ty- give the nouns which are related to the following verbs.
- •9. Translate the following sentences into English using your active vocabulary.
- •12.Translate the sentences into English.
- •Additional requirements to movement of bicycles, bikes, cartages and cattle route.
- •Vocabulary to be remembered:
- •Read the text attentively and be ready to discuss it with your groupmates.
- •Say if the sentences are true or false. Correct the false sentences.
- •Define the main idea of the text:
- •Translate the following sentences using the words from the vocabulary list.
- •11. Translate into English.
- •The actions of traffic Patrol Service worker in road traffic accidents.
- •Vocabulary to be remembered:
- •Read the text carefully and be ready to discuss it with your groupmates.
- •Find in the text the Russian equivalents to the following words and word combinations.
- •Find in the text the English equivalents to the following words and word combinations.
- •5. Answer the questions.
- •Translate the following word combinations, paying attention to the making up Participle I and Participle II.
- •Translate the dialogue into English.
- •Checklist
- •More difficult
- •The most difficult
- •Unit II
- •Insurance and payments
- •Definition of insurance payment size in case of causing harm to life and health of injured.
- •Vocabulary to be remembered:
- •Read the text attentively and be ready to answer the questions after it.
- •Answer the following questions.
- •Give the Russian equivalents.
- •Give the English equivalents.
- •Translate the following sentences into English.
- •Translate the dialogue into English.
- •Harm caused to persons as a result of breadwinner's death and payments.
- •Vocabulary to be remembered:
- •Read the text attentively and be ready to answer questions after it.
- •Give the Russian equivalents.
- •Give the English equivalents.
- •Answer the following questions.
- •Complete the sentences, using words in the box.
- •Translate into Russian, paying attention to the Subjunctive Mood.
- •Translate into English paying attention to the Subjunctive Mood.
- •Validity, order of conclusion and changing obligatory insurance treaty.
- •Vocabulary to be remembered:
- •Read the text attentively and be ready to answer the questions after the text.
- •Validity, order of conclusion and changing obligatory insurance treaty.
- •Answer the questions.
- •Correct mistakes if they are.
- •Is it true or false?
- •Translate the following sentences into English.
- •Obligatory insurance, into account limited usage of transport means.
- •Read the text attentively and be ready to answer the questions after the text.
- •Unit III safety
- •Safety in the car.
- •Vocabulary to be remembered:
- •Read and translate the texts and be ready to discuss questions after them.
- •Give the English equivalents.
- •Give the English equivalents.
- •Discuss the following questions.
- •Say if the following statements are true or false. Correct the false ones.
- •Translate the following sentences into Russian.
- •Make up dialogues using the following situations.
- •On the road.
- •Vocabulary to be remembered:
- •Read and translate the texts.
- •Discuss the following questions.
- •Read and translate the text.
- •If the car breaks down.
- •Translate the following words and word combinations into Russian.
- •Translate the following words and word combinations into English.
- •Read and write true (t) or false (f) about the following statements.
- •Define the main idea of the texts:
- •Reported speech.
- •Road safety.
- •Read and translate the text.
- •Answer the questions.
- •Car tyre safety.
- •Vocabulary to be remembered:
- •Read and translate the text.
- •Translate the following words and word combinations into Russian.
- •Translate the following words and word combinations into English.
- •Translate the following sentences into English.
- •Choosing your new tyres and getting the best out of them.
- •Vocabulary to be remembered:
- •Translate the following words and word combinations into Russian.
- •Translate the following words and word combinations into English.
- •Маке up Participles.
- •Fill in the gaps the words given below.
- •Translate into English paying attention to the Infinite.
- •Checklist
- •Unit IV traffic rules and sings
- •Traffic rules and sings.
- •Vocabulary to be remembered:
- •Insert “to” where it is necessary.
- •Make up Participle I.
- •Translate the following sentences into English.
- •Checklist
- •More difficult
- •The most difficult
- •The history of land transport.
- •Read and translate the texts. The history of land transport.
- •Land transport.
- •Answer the questions.
- •Find the antonyms of the first word in every row.
- •Find in every row the word, which Russian translation is given.
- •Insert the missing words. Заполните пропуски подходящими по смыслу словами.
- •Translate the following words and word combinations into Russian.
- •Translate the following words and word combinations into Russian.
- •Read and write true (t) or false (f) about the following statements.
- •Translate the following sentences into Russian paying attention to Infinitive in different functions.
- •Translate the following sentences into Russian paying attention to the translation of Passive constructions.
- •Work on wordmaking.
- •А) Find a noun in each row.
- •Read and learn the dialogue by heart.
- •Water transport.
- •Read and translate the text.
- •Answer the questions.
- •Insert the meaning words.
- •Translate the following words and word combinations into Russian.
- •7.Translate the sentences into Russian paying attention to meaning of the words one (ones) , that (those).
- •Give the English equivalents to the following words.
- •Translate the following derivatives according to the model.
- •Read and translate the dialogue.
- •Air transport.
- •Read and translate the text.
- •Answer the following questions.
- •Translate the following word combinations into Russian.
- •Translate the following sentences without dictionary paying attention to underlined words.
- •Translate the following sentences into Russian paying attention to the conjunctions of Conditional sentences if, unless, provided.
- •Translate the following sentences into Russian.
- •Find in every row the word making up from the first word of the row.
- •Road and tunnels.
- •Read and translate the text.
- •Answer the following questions.
- •Checklist
- •More difficult
- •The most difficult
- •Список литературы:
Validity, order of conclusion and changing obligatory insurance treaty.
Vocabulary to be remembered:
-
Treaty
Договор
Annually
Ежегодно
Temporary
Временно
Inheritance
Наследование
Acceptance as a gift
получение в подарок
Annex
Приложение
Legal body registration
Прописка
Attorney
юрист, адвокат
Admit
позволять, допускать
Insurer
тот, кто страхуется
Entirety
Полнота
Authenticity
подлинность, достоверность
While fulfilling application
при заполнении заявления
Residence
Местожительства
Stipulate
Оговорить
Refer
посылать, передавать на рассмотрение
Read the text attentively and be ready to answer the questions after the text.
Validity, order of conclusion and changing obligatory insurance treaty.
1. Obligatory insurance treaty is concluded for 1 year and prolonged annually except the cases provided by this paragraph.
The owners of transport means registered in foreign states and temporary used on the territory of Russian Federation conclude obligatory insurance treaty for the whole period of such transport means temporary usage but not less than 15 calendar days.
Obtaining transport means (purchase, inheritance, acceptance in gift etc.) its owner has a right to conclude obligatory insurance treaty for the period of movement to the place of transport means registration.
Registering transport means its owner must present to an employee of register agency insurance policy of obligatory insurance, proving the conclusion of obligatory insurance treaty for the period of 1 year.
2. Owner of transport means has a right for free choice of assurer fulfilling obligatory insurance.
Assurer has no right to refuse in conclusion of obligatory insurance treaty to the owner of transport means, addressed to him with application for conclusion of obligatory insurance treaty and presented the documents according to the present Rules.
3. For conclusion of obligatory insurance treaty insurer presents the following documents to assurer:
a) application for conclusion of obligatory insurance treaty according to annex №l;
b) passport or other identity card (if insurer is a physical person);
c) certificate about legal body registration (if insurer is a legal body, registered in Russian Federation);
d) transport means passport or certificate of transport means registration, pointed in application for conclusion obligatory insurance treaty;
e) letter of attorney for driving transport means pointed in application for conclusion obligatory insurance treaty or any other document proving the right for ownership of this transport means;
f) driving license (or its copy) of a person, admitted to drive transport means and also a document proving the driver's right for driving (in case if obligatory insurance treaty is concluded with condition that only definite persons can be admitted to drive this transport means).
3.1 As agreed by Parties insurer has a right to present copies of documents necessary for conclusion of obligatory insurance treaty.
Insurer is responsible for entirety and authenticity of information and documents, provided to assurer.
3.2. Insurer while fulfilling application for conclusion of obligatory insurance treaty doesn't fill line "State registration sign" if for the moment of conclusion obligatory insurance treaty his transport means hasn't passed state registration in fixed order. After state registration of transport means and reception of state registration sign insurer must tell number of state registration sign during 3 working days to the assurer who makes the corresponding record in the blank of obligatory insurance policy.
4. While concluding obligatory insurance treaty the owner of transport means, registered in foreign state and temporary used at the territory of Russian Federation presents the documents, described in items b), d) and f) of paragraph 15 of the present Rules.
5. While concluding obligatory insurance treaty assurer has a right to make inspection of transport means at insurer's place of residence (at location of legal body) if something else is not stipulated in agreement of the parties.
6. Together with application for conclusion of obligatory insurance treaty the insurer presents information about quantity and character of insurance cases, about performed and oncoming insurance payments, period of insurance, about being considered and unregulated demands of injured and other information about insurance in the period of treaty validity (hereafter referred to as information about insurance), given to him by assurer with which the latest obligatory insurance treaty was concluded in the order provided by paragraph 35 of the present Rules. The information about insurance is not presented by a person concluding obligatory insurance treaty for the first time or concluding obligatory insurance treaty for a new bought transport means and also by a person who reconcludes obligatory insurance treaty at the same assurer annually. While concluding obligatory insurance treaty, involving driving of transport means only by certain drivers (limited usage) the insurer presents to the assurer information about insurance about every driver.
PRACTICE
MAKING CONNECTIONS
3. Match a line in A with a translation in B. Then make sentebces with so, because, and or.but.
-
To fill in the application
получить транспортное средство в подарок
To conclude obligatory insurance treaty
получить транспортное средство в наследство
Limited usage of transport means
выполнить условия договора
To accept as a gift
заполнить заявление
To obtain transport means inheritance
подписать заявление
To register
определить интересы страховщика
L
egal body registration
прописка
To define interests of insurer
заключить договор обязательного страхования
To fulfill the terms of agreement
ограниченное использование транспортных средств
To sight the application
зарегистрировать