Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
ремесло перевода.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.03.2025
Размер:
3.08 Mб
Скачать

Признаки группы сказуемого

1-й признак:

Признаком сказуемого являются личные форм от следующих вспомогательных и модальных глаголов:

to be

— am, is, are, was, were

will

— will, would

to have

— have, has, had

can

— can, could

to do

— do, does, did

may

— may, might

shall

— shall, should

must

— must

Обычно вспомогательный или модальный глагол стоит не один, а является частью сказуемого:

Radium was discovered in 1898.

Радий был открыта 1898 г.

Peoples must fight for peace.

Народы должны бороться за мир.

2-й признак:

Если сказуемое стоит в утвердительной форме Past Indefinite Active, то оно не имеет вспомогательного глагола, и его можно определить по окончанию -ed правильных глаголов*:

Lodygin created the first incandescent lamp.

Лодыгин создал первую лампу накаливания.

*Следует при этом убедиться в том, что данная глагольная форма с окончанием -ed не является формой Past Participle, совпадающей по окончанию с Past Indefinite.

Обычным признаком Past Participle в составе определительного причастного оборота является наличие предложного дополнения (чаще всего с предлогом by):

The substance obtained by the scientist displayed many peculiar properties.

Вещество, полученное ученым, обнаружило много необычных свойств.

Past Participle в функции определения занимает место перед определяемым словом:

The obtained substance displayed many peculiar properties.

Полученное вещество обнаружило много необычных свойств.

и по II форме неправильных глаголов:

Our country gave many outstanding scientists.

Наша страна дала многих выдающихся ученых.

3-й признак:

Наиболее трудным случаем оказывается утвердительная форма времени Present Indefinite Active, т. к. ее единственный признак:—окончание -s появляется только в З-ем лице единственного числа:

Oxygen combines with nearly all simple substances.

Кислород соединяется почти со всеми простыми веществами.

 

Признаки группы подлежащего

Группа подлежащего, как правило, стоит слева от группы сказуемого:

Water contains about 90 % of oxygen.

Вода содержит почти 90% кислорода.

 

Признаки группы дополнения

Единственным признаком группы дополнения является ее положение справа от группы сказуемого:

Charcoal readily absorbs many gases.

Древесный уголь легко абсорбирует многие газы.

В отличие от русского языка, имеющего два вида дополнений—прямое и косвенное, в английском языке различаются три вида дополнений (см также "Сложное дополнение"): а) прямое дополнение; б) беспредложное косвенное дополнение; в) предложное косвенное дополнение.

а) Прямое дополнение обозначает лицо или предмет, на который непосредственно переходит действие глагола. Оно соответствует русскому прямому дополнению в винительном падеже:

Electrolytes conduct current.

Электролиты проводят ток.

б) Беспредложное косвенное дополнение.

Некоторые переходные глаголы (to give давать, to send посылать, to show показывать и др.) требуют после себя кроме прямого, еще и косвенного дополнения без предлога, отвечающего на вопрос кому?

Оно ставится непосредственно после глагола перед прямым дополнением и соответствует русскому косвенному дополнению в дательном падеже.

They showed us their experiment.

Они показали нам свой опыт.

Примечание: Если беспредложное косвенное дополнение поместить после прямого, то перед ним ставится предлог to или for и оно становится предложным косвенным дополнением.

в) Предложное косвенное дополнение состоит из сочетания предлога со словом или группой слов и отвечает на вопросы русских косвенных падежей (кроме винительного). Обычно оно занимает место после прямого дополнения:

The professor informed me about the decision.

Профессор сообщил мне о своем решении.

При анализе предложения следует отличать группу предложного дополнения от группы обстоятельства. Между ними имеется формальное сходство:—наличие предлога в начале группы.

Отличать их можно по месту, занимаемому в предложении: группа дополнения занимает третье место, а группа обстоятельства—четвертое или нулевое (перед подлежащим).

Кроме того при анализе помогает метод вопросов; группа дополнения отвечает на вопросы косвенных падежей (кем? чем? кого? чего? о ком? о чем? и др.), а группа обстоятельства на вопросы—где? когда? куда? почему? и др.

The professor informed me about his decision after the conference.

Профессор сообщил мне о своем решении после совещания.

  

about his decision

—предложное дополнение;

after the conference

—обстоятельство времени.