Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Театр_Самусенко_.doc
Скачиваний:
2
Добавлен:
01.03.2025
Размер:
295.94 Кб
Скачать

Scene 6

(балкон, выходит король в пижаме и ночном колпаке)

King: Hey, who has called me? Is there anybody here?

(вдруг выбегают Фея и Принц и король пугается)

Fairy: So, do you remember the deal?

King (дрожа от страха): Wh… What deal?

Fairy (устремляясь к нему, яростно): Ah, so you don’t remember who advised you to sent your daughter to the tower, you don’t remember who helped you, you don’t remember whose (с Принцем, как с маленьким ребенком) little sweety pretty son (снова к Королю, яростно) had to rescue and marry your daughter?!?!

King (ещё больше дрожа): But…

Fairy: What “but”? Did you forget all this?

King: But… she is married.

Fairy: Married? (нахально) And whom did she marry?

King: She married…

Fairy: Well…

King (совсем тихо): …an ogre…

Fairy: What?! She married an ogre?!

(Король тихонько кивает)

Fairy: Ok. I’ll give you the address of one ogre-slayer…

(занавес опускается)

Scene 7

(Бар, звучит музыка, сидят люди и говорят, бармен разливает напитки, выходит Король в плаще с капюшоном, подходит к стойке бара)

King (тихо): I’m sorry, I’m looking for one person…

Barman: Yeah?

King: Who can cope with…

(наклоняется к Бармену, шепотом)

King: An ogre…

(все затихли, музыка смолкла, и бармен указывает большим пальцем на дверь-кулисы)

(Король уходит в ту сторону, и все, кроме бармена, провожают его взглядом)

Scene 8

(тёмная комната, входит Король и осматривается, и вдруг из-за кулис звучит грубый голос Кота в Сапогах)

Puss in the Pants: What do you want?

(Король хочет подойти к нему)

Puss in the Pants: No, stay there.

King: I… have some problems... with ogres.

Puss in the Pants: Then you do know whom you should ask for solving these problems. Where’s the money?

(Король кидает мешочек с деньгами)

King: Is it enough?

Puss in the Pants (пауза, считает деньги): Ok, now you can forget those problems.

Scene 9

(Ночь, спальня Шрека и Фионы, Шрек стоит в нижнем белье или пижаме, осматривается, видит шкатулку и открывает её, из неё звучит музыка, сразу же её закрывает, оглядывается, затем снова быстро открывает шкатулку и достаёт книжку, начинает читать и садится на стул)

Shrek: It’s a diary! (открывает) “Father told me, that I would spend some time without them in the tower. (перелистывает страницу) My mother said that she would be missing me. She told me that some day a charming prince would rescue me and I would marry him and we would live long and happy life. (вдруг слышится храп, Шрек снова осматривается и перелистывает несколько страниц) Mrs. Fiona Charming. (перелистывает) Mrs. Fiona Charming (3 раза).

(стук в дверь, входит Король)

King: Hello, Shrek!

Shrek: Hello.

King: I think it wasn’t good in the Hall, so I’ve come to apologize.

Shrek: Yes, I think so too, sorry.

King: And I think that it would be good if we’ll speak as a Dad and a son tomorrow under the old oak.

Shrek: All right.

(все уходят)

Scene 10

(Лес, идут Шрек и Осёл)

Shrek: Donkey, I think we have lost our way.

Donkey: No! You see, we have passed that bush in the shape of Marilyn Manson, as the King said.

Shrek: We’ve passed it 3 times already!

Donkey: Ok, now I think that we’ve lost our way.

(выбегает Кот в Сапогах и делает милое личико)

Shrek (улыбаясь): Donkey, look, what a nice kitten!

Donkey: Shrek, I really don’t like him.

(вдруг Кот вскакивает и обнажает свою шпагу)

Puss in the Pants: Beware, evil ogre! Surrender!

(пауза)

(у Шрека и Осла непонимающее выражение лица)

Puss in the Pants: On guard!

(Кот, размахивая шпагой, бежит к Шреку, тот останавливает его рукой, но Кот продолжает размахивать шпагой)

Shrek (Ослу): Donkey, see, what a pretty creature!

Donkey: Shrek, he is attacking you!

(выходит девушка с табличкой “To be continued…”)