- •Відомості про інформаторів
- •З історії села Нестерварка Тульчинського району Вінницької області
- •Назви спорідненості, свояцтва, родинних стосунків
- •Назви осіб за родом діяльності
- •Назви частин організму людини
- •Назви продуктів харчування і страв
- •Назви меблів, посуду, кухонного начиння та інших хатніх речей
- •Назви одягу, взуття
- •Метеорологічна лексика
- •Прислівники
- •Як ми будували хату…
- •Те, що найбільше запам’яталося
- •Опис фонетичних, граматичних діалектних явищ, виявлених на підставі записаного тексту
Назви продуктів харчування і страв
152. Окріп, кип’яток: ок|р’іп
153. Мінеральна вода: м’іне|ралкойу
154. Горілка: само|гхонка, |водка
155. Холодець: с|туд’ен’, гиж|ки
156. Тушкована капуста: |б’іґус
157. Домашня кров’яна ковбаса: кроў|йанка
158. Яєчня: гла|зун’йа
159. Молоко: моло|ко
160. Молозиво: |перше моуло|ко п’ісл’а о|т’олу
161. Молоко для виготовлення сиру: киес|л’ак
162. Щойно видоєне молоко: пар|не моло|ко
163. Напівкисле молоко: кеих|ф’ір, с|киш.е
164. Кисле молоко: киес|л’ак
165. Молоко, яке скипілося: с|кипйане моло|ко, з|гурдилос’
166. Сироватка з коров’ячого молока: си|роватка п’ісл’а в’і|д:ушеного |сиру
167. Сметана: смеи|танойу, веирш|ки
168. Біла рідина, що залишається після биття масла: з|бойі, мас|л’анка
169. Тверда маса, що утворилася при зціджуванні прокислого молока: сир
170. Топлене молоко, заквашене сметаною: |р’ажанка, колоу|туха
171. Назви для кісткового жиру: с|малиец’
172. Назви для сала з кишок свині: нут|р’ак, з|б’ір, кишко|ве
173. Підшкірне свиняче сало, шпик: звие|чаĭне |сало, шп’ік
174. Сало під горлом (у свині): п’ід|г’ірл’а, п’ід|ґарл’а
175. Топлене козяче сало, що використовується як ліки: л’іĭ
176. Олія: рос|лин.е |масло
177. Осад олії, гуща: |гушча
178. Яйце з м’якою оболонкою, без шкарлупи: |вилиевок
179. Назви для жовтка в яйці: жоўт|ком
180. Закваска для тіста: за|пара, о|пара
181. Весільний коровай: коро|ваĭ
182. Великий шматок хліба: ок|райец’, баĭ|да
183. Невелика кругла хлібина з залишків тіста: о|палок, за|будок, |вишкрабок
184. Крихта: к|ришка, к|рихта
185. М'яка частина свіжого хліба: мйа|кушка, мйа|куш
186. Верхня частина хлібини: шкоу|ринка
187. Цукор: |сахар
188. Перлова крупа: пиер|лоўка
189. Сушені фрукти: суш|н’а, суше|н’а
190. Мамалига: |каша куку|руз’ана
191. Назви для шкварки: |жариене |сало
192. Назви для яєчні: ом|лет, ом|л’ет
193. Оладки з тертої картоплі, смажені на олії: диру|ни
194. Салат: са|лат
195. Велика кістка з м'ясом: гоу|м’ілка
196. Мед: шч’іл’|ниĭ |мед
197. Ласощі: ўкусно|та
198. Цукерки: гос|тинц’і, кан|ф’ети
199. Назви для плівки (на м'ясі і т. п.): п|л’іўка
200. Піна на закислій рідині чи розчині: п|л’існ’ава
Назви меблів, посуду, кухонного начиння та інших хатніх речей
201. Кухонний посуд: на|чин:’а, поу|суда
202. Велика посудина, сплетена з лози і соломи для зберігання зерна: кор|зина, со|ломйан.ик
203. Діжка, в якій розчиняють і містять тісто на хліб: д’іи|жа
204. Велика бочка з прямих клепок, звужена зверху: |д’іжшка
205. Чавунний горщик з опуклими боками і звуженим дном: ча|вун, ка|зан
206. Сковорода: па|тел’н’а
207. Дерев'яна посудина з клепок з двома вушками, яку використовують для приготування корму для худоби: шап|лик, цеи|бер
208. Миски: |миска
209. Дійниця: цеи|берка, в’ід|ро
210. Посудина для зливання помиїв: шап|лик, по|миĭниц’а
211. Глиняний посуд для молока: г|лечик
212. Жерстяна, бляшана кварта: |кухол’, к|ружшка
213. Пляшка: бу|тилка
214. Скляна банка з широкою шийкою: |банка, с|лойік
215. Назви для покришки на горшок, каструлю: к|ришки, пок|ришки, |покришка
216. Назви для пристрою для складання ложок: су|шилка
217. Дерев'яна ложка: розлие|вачка
218. Дерев'яна лопатка для розмішування страви: ко|пистка
219. Лійка: |л’іĭка
220. Деко для випікання хліба: х|ворма
221. Назви для маснички ручного пристрою – посудини для збивання масла: |масл’аниц’а, масло|боĭка
222. Кочерга: коц’у|ба
223. Назви для залізної кочерги: ро|гач
224. Назви для віника: м’іт|ла
225. Праска: у|т’угх
226. Назви для качалки (для качання тіста і т.п.): ка|чалка
227. Назви для шатківниці: с’ікал’|ниц’а
228. Рідке сито: |решето
229. Назви для наперстка: на|палок
230. Ручна вага з тягарцем на одному кінці маленького стрижня і з гачком на другому: |безб’ін, |кантор
231. Назви для драбини: стреим|йанка
232. Мішок для годівлі коней: |рептух, реп|т’ух
233. Мішок для відтискування сиру: |ворок, |марл’а
234. Назви для цідилка: ц’і|дилок
235. Назви для калитки на тютюн: ка|сет
236. Перев’язаний посередині солом’яний кулик, яким обшивали край даху: |китиц’а
237. Жмут ганчір'я для затискання димоходу: |в’іхот’
238. Те, чим закривають пляшку: п|робпка, коу|рок
239. Дерев'яна пробка для закривання отвору: ч’іп
240. Сірники: с|п’ічки
241. Коробка сірників: |пачка
242. Дощана або металева заслінка біля отвору печі: |ўйушка, за|тула
243. Дерев'яна ручка: |ручка
244. Ложечкоподібна пластинка в дверях, яку натискають пальцем, щоб відчинити двері: к|л’амка
245. Защіпка у дверях: |зашч’іпбка, за|соў
246. Назви для висячого замка з коренем колод: ко|лодтка
247. Пристосування з дошки, щоб сісти: |лаўка
248. Назви для шухляди (в столі): приск|ринок
249. Колиска (дит.): |л’ул’ка
250. Скрипка: ск|рипка
251. Бритва: б|ритва
252. Годинник: д|зиглик, дзи|гарик, ча|си
253. Дзеркало: |зеркал’це, |л’устро
254. Гаманець: ко|шиел’ок
255. Лялька: |кукла
256. Соска (дит.): |соска, пус|тишка
257. Назви для персня: кол’|цо, об|ручка
258. Намистина: |бус’іна
259. Намисто: |буси, ко|рали
260. Сережки: |кул’чиеками
261. Ґудзик: |пуговиц’а
262. Майно, яке отримує дівчина від батька після виходу заміж: п|ридане
263. Подушка: по|душка
264. Маленька подушка: по|душеичка
265. Перина: мат|рас на кроват’, мат|рас зс |п’ірйа
266. Солом’яний матрац: со|ломйаниĭ мат|рас, леи|жак
267. Носова хусточка: пла|точок, носо|виечок
268. Рушник: утеи|рачка, поло|т’енце
269. Скатерка: зас|т’ілка, с|катиерка
270. Наволочка на перину: на|п’ірник
271. Наволочка на подушку: на|п’ірник
272. Простирадло з домашнього полотна: рад|но
273. Рядно: р’ад|нина
274. Назви для онучі (заг. назва): пар|т’анка
275. Назви для мийки: |в’іхот’, т|р’апка
276. Велосипед: велома|шина, л’іса|пет