Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
PRAEFATIO и ФОНЕТИКА-RTF.rtf
Скачиваний:
12
Добавлен:
10.11.2019
Размер:
2.11 Mб
Скачать

1.3.5. Орфография латинских окончаний по-русски

При транслитерации латинских фармацевтических терминов кирилицей соблюдаются общие правила в передаче окончаний:

Окончание

Пример

Латинское

Русское

Латинский

По-русски

согласный

согласный

Arbidol

Арбидол

согласный + um

согласный без -um

Bilitrastum

Билитраст

-ium

-ий

Calcium

Кальций

-иум

Elenium

Элениум

-form + ium

-форм без -ium

Chloroformium

Хлороформ

Gymnastica intellecti

Gradus primus

10. Используя латинский индекс найдите в справочнике лекарственных средств по 3 названия, представляющих перечисленные выше варианты русской транслитерации латинских названий.

Gradus secundus

20. Используя русский индекс найдите в справочнике лекарственных средств по 3 названия, представляющих варианты латинской транслитерации русских названий.

Gradus tertius

30. Сопоставьте названия лекарственных средств, найденные для №№ 10 и 20, с английскими названиями.

1.4. Терминологический минимум

Следующие слова посмотрите в словаре, выпишите их перевод, выучите:

  • nux

  • radix

  • gummi

  • cornu

  • medicus

  • narcosis

  • tuber

  • gargarisma

  • flos

  • adeps

  • rhizoma

  • gemma

  • substantia

  • amylum

  • semen

  • prophylaxis

  • cera

  • dosis

  • officina

  • inhalatio

  • pharmacon

  • fructus

  • sepsis

  • subscriptio

  • aqua

  • facies

  • collodium

  • aegrotus

  • remedium

  • butyrum

  • tussis

  • pharmaceuta

  • herba

  • folium

  • inscriptio

  • patientes

  • saccharum

  • spiritus

  • stigma

  • adeps suillus

  • bacca

  • cortex

  • designatio

  • paraffinum

  • glycerinum

  • studentes

  • capsula

  • massa pilularum

1.5. RéSUMé

Итак, по теме "Фонетика. Орфоэпия. Орфография" студенту надо:

  • собрать комплект справочных материалов по фонетике, орфоэпии и орфографии фармацевтической терминологии,

  • знать особенности произношения латинских букв и буквосочетаний, употребление надстрочных знаков,

  • уметь объяснять место ударения,

  • знать латинизированную орфографию,

  • знать правила латинизации греческих звуков,

  • знать правила транслитерации латинских окончаний по-русски,

  • выполнить задания из разделов "Gymnastica intellecti",

  • знать терминологический минимум 1.4.

На заключительном контрольном занятии проверяется знание терминологического минимума, умение правильно произносить и писать латинизированные фармацевтические термины и транслитерировать их кириллицей.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]