Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Зарубежная ответы.doc
Скачиваний:
29
Добавлен:
26.09.2019
Размер:
428.03 Кб
Скачать

20. Поэтика ночных рассказов Гофмана («Песочный человек», «Магнетизёр»).???

Действие его произведений почти никогда не происходило в далеких краях – как правило, он помещал своих невероятных героев в повседневную обстановку. В повести «Песочный человек», фантастическое и реальное так тесно переплетены, что читатель все время задается вопросом: так совпадение или не совпадение происходящие непонятные события? Под пером Гофмана необыкновенное, фантастическое возникает из реальных вещей и событий; источником чудесного становится обыденная жизнь.

В поэтике Гофмана этот идеал просматривался как конечный процесс иронического "срывания масок" с жестокой, лживой и лицемерной действительности. В этом плане важнейшую роль играла "романтическая ирония".

Рассказ «Песочный человек» был впервые напечатан в 1-й части сборника «Ночные рассказы», в котором объединены произведения, отражающие интерес Гофмана к «ночной стороне души», к подсознательному, иррациональному в человеческой психике, насыщенные «кошмарами и ужасами». Гофмана привлекает тема безумия, преступления, таинственные, патологические душевные состояния. Образ Песочного человека, которым пугают детей и который по вечерам сыплет им в глаза песок, чтобы они быстрее засыпали, заимствован из народных сказок. Из немецкого фольклора заимствован также мотив продажи глаз. В рассказе использованы реальные факты и лица. Описанные Гофманом алхимические опыты действительно производились в Германии в начале XIX века. Прототипом адвоката Коппелиуса было реальное лицо – военный советник И.-Г. Шефнер.

21. Мотив странничества в немецкой романтической литературе.

????

22. Своеобразие сказок Гауфа.???

В начале своего развития немецкая романтическая сказка менее всего опиралась на фольклорную. И все же авторская сказка часто перенимала стиль, темы и элементы народной сказки, являя собой ее литературное и историческое видоизменение. Она «давала простор для игры фантазии, смешивала невероятное с обыденным, стирала грани между ними, изображала желаемое, а не сущее» [11]. Постепенно в авторскую сказку проникали проблемы действительной жизни, изменяли ее, приближали к реальности. Поэтому авторские сказки были, как правило, существенно объемнее и сложнее, чем народные, имели определенную литературную концепцию, подробно описывали исторические события и личностей. Они также отличались одномерностью, антитетичностью, наличием иррациональных элементов, символикой чисел и метафоричностью.

Так, в сказке В. Гауфа «Холодное сердце» (1826) принцип антитезы находит универсальное применение в образах злого и доброго духов – Михеля-Голландца и Стеклянного Человечка, а также в самом Петере Мунке: каким он был с живым, настоящим и чувствующим сердцем и каким стал – с холодным, каменным. В сказке присутствуют иррациональные элементы – духи и все то, что их окружает, например, щепка дубины Михеля-Голландца, превратившаяся в ядовитую змею, и, конечно же, само сердце, сделанное из камня и находящееся в груди живого человека. В этом автор реализует метафору, столь характерную для авторской сказки: громадина Михель-Голландец вынимает из груди Петера его живое, трепещущее сердце, а на его место кладет каменное, тяжелое и холодное.

Авторские сказки иногда имеют усложненную форму – «сказка в сказке». В рассматриваемом произведении В. Гауфа также можно встретить эту конструкцию. Угольщик Петер Мунк, желая раздобыть денег, решил обратиться за помощью к Стеклянному Человечку – доброму духу леса. Но первая попытка его не удалась. Решив вернуться домой, Петер заблудился и попросился на ночлег в дом плотогона. После ужина глава семьи рассказал шварцвальдскую легенду о Михеле-Голландце, злом духе [12]. Таким образом, в авторской сказке используется народная легенда.

В противоположность народным сказкам авторские заканчиваются не всегда счастливо. В «Холодном сердце» стремление к счастью также терпит неудачу, так как это было стремление к деньгам, сокровищам. Ведь к Стеклянному Человечку Петера привела «любовь к безделью» [13]. Мунк считал деньги счастьем, но не понимал, что истинное счастье в душе человека, его сердце, т. е. можно сказать, что стремление Петера стать счастливым человеком без сердца, но с богатством, было изначально ошибочным. Поэтому оно и терпит крах, и Петер прозревает.

Авторские сказки всегда имеют мораль. Нравственно-дидактическое начало ярко представлено в «Холодном сердце». Мораль сказки проста: злу делового мира денег противостоят тепло и чистота души. «Лучше довольствоваться малым, чем обладать сокровищем и иметь холодное сердце» [14]. Патриархальное одерживает решительную моральную победу в споре с буржуазным. Сказка учит добру, она воспитывает, т. е., развлекая, поучает. По мысли А. Б. Ботниковой, «в творчестве Гауфа романтическая сказка возвращается к народной традиции – она чуть ли не впервые за всю историю жанра берет на себя задачу воспитывать. Чудеса превращаются в средство дидактики» [15].

Следующий признак авторской сказки состоит в том, что она не предназначена исключительно для детей, что понятно уже по сложному языку произведения. Романтические сказки изначально адресованы взрослым.

В сказках немецких романтиков очевиден интерес к народности, который у В. Гауфа проявляется в подробном знакомстве с этнографическими подробностями народного быта. Действие сказки происходит в реальном швабском Шварцвальде. Автор детально описывает обычаи, костюмы, поверья, занятия жителей, отмечает даже различия, существующие между обитателями северной и южной части области. Поэтому «Холодное сердце» значимо в страноведческом отношении, представляя историю и культуру Германии.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]