- •Dossier 1 Entrée en relations d’affaires. Premiers contacts.
- •Contrôle de compréhension
- •Commentaires Dites-le bien
- •Texte supplémentaire Salon International de Paris.
- •Dossier 2 Différents types d’entreprises.
- •Choisir une forme de société
- •Contrôle de compréhension
- •Changer la forme de la société
- •Сontrôle de compréhension
- •Dites- le bien.
- •Texte supplémentaire Différents types d’entreprises
- •Contrôle de compréhesion
- •Les entreprises
- •Les sociétés
- •Dossier 3 Lettres d’affaires
- •Lettre commerciale Lettre № 1
- •120, Boulevard des Italiens
- •49, Rue de la Faisanderie, Paris, 16ème
- •Paris, le 31 juillet 2002
- •Nous vous remercions de la visite que vous avez faite à notre stand à la Foire de Paris, la semaine passée.
- •Vocabulaire
- •Contrôle de compréhension
- •Lettre № 2
- •Lisez sa réponse.
- •Vocabulaire
- •Contrôle de compréhension
- •Généralités sur la corrrespondance commerciale
- •Présentation de l’enveloppe
- •Travail à faire Analysez la lettre de demande d’emploi rédigée par une jeune Française et dites :
- •Curriculum vitae
- •A vous d’agir
- •Curriculum vitae
- •Grammaire
- •Dossier 4 Banque : Monnaie
- •Types de monnaie
- •A la banque
- •Contrôle de compréhension Répondez aux questions suivantes:
- •Dites-le bien
- •Texte supplémentaire Cartes de crédit
- •Contrôle de compréhension
- •Dites-le bien
- •Texte supplémentaire Comptes bancaires
- •Expression libre
- •Grammaire
- •Dossier 5 Fonctions et organisation de l’entreprise
- •Contrôle de compréhension Répondez aux questions suivantes:
- •Texte supplémentaire Des documents comptables
- •Contrôle de compréhension Répondez aux questions suivantes:
- •Dites-le bien
- •Texte supplémentaire Le patron idéal
- •Expression libre
- •Dites-le bien
- •Grammaire
- •Dossier 6 Opérations achats-ventes. Négociations.
- •Différentes formes de commerce
- •Contrôle de compréhension Repondez aux questions suivantes :
- •Quelle est la classification du commerce?
- •Tests lexico-grammaticaux
- •Les 10 commandements pour bien acheter dans les grandes surfaces
- •Techniques de vente
- •Exercice IV. Traduisez les phrases ci-dessous:
- •Texte supplémentaire l’art de mener les négociations
- •Client (m) éventuel – потенциальный клиент
- •Fichier (m) client à jour – картотека клиентов, подытоженная на сегодняшний день cartes (f, pl) de fidélité – карточка постоянного клиента
- •Grammaire
- •Précis grammatical dossier 1. Les degrés de comparaison.
- •Dossier 2. Les pronoms personnels : la place de deux pronoms. Les pronoms «en » et « y» (personnels).
- •Dossier 3. Les pronomos relatifs.
- •Avec lequel
- •Dossier 4 : Discours indirect. Concordqnce des temps .
- •! Порядок слов в вопросе с «si» всегда прямой. Concordance des temps Согласование времён
- •Dossier 6 : Les chiffres, les nombres
- •Правильное произношение числительных
- •Номера телефонов
- •Осипова Валентина Михайловна
Dossier 3. Les pronomos relatifs.
Относительные местоимения.
|
роль в предложении |
qui |
||
1 |
подлежащее |
|||
2 |
прямое дополнение |
que |
||
|
косвенное дополнение |
одушевленное |
неодушевлённое |
«се» или целое предложение |
3 |
c предлогом à |
à qui(реже auquel) |
auquel, à laquelle, auxquels, auxquelles |
à quoi |
4 |
с предлогом de |
dont/de qui |
dont/ duquel, de laquelle, desquels, desquelles |
dont |
5 |
с другими предлогами (avec, pour, sans ...) |
avec qui (реже avec lequel) |
avec lequel, avec laquelle, avec lesquels, avec lesquelles |
аvec quoi |
6 |
Обстоятельство места и времени |
|
où |
|
l ’homme qui est en voyage
l e livre qui m’a beacoup plu
c ’est ce qui le préoccupe
l ’homme que je connais
l e livre que j’ai acheté
c ’est ce que tu voulais
l ’homme à qui vous devez vous adresser
l e problème auquel il réfléchit
l
dont
’homme dont nous parlons
le problème dont nous parlons
Ср. порядок слов
l' homme dont l’ami est conseiller juridique
человек, друг которого юрисконсульт
le livre dont j’ai lu la moitié
книга, половину которой я прочитал
« dont » не употребляется как дополнение к существительному
С ПРЕДЛОГОМ
Ср.: le spécialiste dont nous connaissons __ les ouvrages
le spécialiste aux ouvrages de qui nous nous intéressons
les études dont nous voulons connaître __ les résultats
les études sur les résultats desquelles il compte beaucoup
l
Avec lequel
’ homme avec qui je travaille
le stylo avec lequel il aime écrire
v oilà sur quoi nous ne sommes pas d’accord
l a ville où il est né
la ville d’où elle vient
où |
l
où
Dossier 4 : Discours indirect. Concordqnce des temps .
Косвенный вопрос. Согласование времён.
Косвенный вопрос обычно вводится глаголами: demander, ne pas savoir, vouloir savoir, ignorer, se demander, ne pas comprendre.
quand, pourquoi, combien, où, comment, quel, lequel, (avec ...) qui, de ... quoi
Q uand partez - vous ?
|
|
Je demande quand vous partez. |
P ourquoi me le dis-tu ?
|
|
pourquoi tu me le dis. |
O ù travaille Michel ?
|
|
où travaille Michel. |
A quelle heure nous réunissons-nous ? |
|
à quelle heure nous nous réunissons. |
Q ui vous attend ?
|
|
qui vous attend. |
Q ui attendez-vous ?
|
|
qui vous attendez. |
D e qui parlent-ils ?
|
|
de qui ils parlent. |
A quoi vous intéressez-vous ?
|
|
à quoi vous vous intéressez. |
ИНВЕРСИЯ возможна и предпочтительна, если:
а) подлежащее выражено существительным,
б) придаточное предложение не распространено.
Ср.: Il veut savoir quand elle revient.
quand revient le directeur.
quand le directeur revient de Paris.
que (qu’ est-ce que) |
ce que |
qu’ est-ce qui |
ce qui |
Q ue faites-vous ? |
Dites-moi ce que vous faites. |
Q u’est-ce que votre collègue cherche ? |
ce que cherche votre collègue. |
Q u’est-ce que c’est que ce document ? |
Dites- moi ce que c’est que ce document. |
Q u’ est-ce qui vous préoccupe ?
- общий вопрос (без вопросительных слов) |
ce qui vous préoccupe.
si |
A vez-vous besoin de quelque chose ? |
Je ne sais pas si vous avez besoin de quelque chose . |
E st-ce que le directeur revient demain ? |
si le directeur revient demain. |