Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Милаш.docx
Скачиваний:
7
Добавлен:
26.08.2019
Размер:
2.02 Mб
Скачать

5.4. Договірноінноваційної діяльності

Інноваційний розвиток країни неразривно пов'язаний з договірно правовим забезпеченням обігу інноваційних продуктів. Договір є основ- ним правовим засобом, який установлює, змінює або припиняє майно- ві права та обов'язки щодо технології та/або її складових.

  1. Офіційний вісник України.

  1. шге. пай. кіеу. иа.

  1. Офіційний вісник України.

319

Господарське право. Частина друга

Договірно дових) є:

вами промислової власності);

прав промислової власності (договір купівлі

передачі майнових прав на технології та їх складові);

обладнання;

виробництва промислової продукції, напівфабрикатів, обладнання

  1. комплектуючих, що відповідають умовам застосування технології, та інших складових, необхідних для її застосування);

нологічного інжинірингу) 1;

За договором на створення і передачу науково

одна сторона (виконавець) зобов'язується виконати зумовлені завданням другої сторони (замовника) науковороботи (НДЦКР), а замовник зобов'язується прийняти виконані роботи (продукцію) і оплатити їх.

Об'єктом договору на передачу науково

  1. науково конструкторські, технологічні роботи та послуги, створені дослідні зразки або партії виробів, необхідних для проведення НДЦКР згідно

  1. вимогами, погодженими із замовниками, що виконуються чи нада- ються суб'єктами господарювання (науково ськими, проектноорганізаціями, а також науково

  1. Вирізняють такі види інжинірингу: 1) консультаційний (пов'язаний

  1. інформаційно дення й аналіз бізнес ності підприємства; в) консультування з питань оподаткування, оптимізації системи управління персоналом; г) розробка й аналіз інвестиційних проектів, консультуван- ня тощо); 2) будівельний, або загальний (пов'язаний з проектуванням об'єктів, по- стачанням обладнання та машин, їх монтажем і введенням в експлуатацію); 3) тех- нологічний (пов'язаний з розробкою на замовлення науково

320

Розділ 5. Правове забезпечення інноваційної діяльності в Україні

розділами підприємств, установ і організацій тощо). Результатом ви- конання такого договору може також виступати інформація про мож- ливість/неможливість, доцільність/недоцільність упровадження науково ного виробництва. Інформація, що містить відомості про науково прикладний результат, може отримати зовнішнє вираження (форму)

  1. звіті, проектних пропозиціях, конструкторській або технологічній документації на науковоВтілення інформації в матеріальну форму є обов'язковою умовою її включення до комерційного обороту.

  1. більшості випадків одним із складників технології як комплек-

сного об'єкта договору про її трансфер виступає ноу 1 , що поясню-

ється ускладненням сучасних винаходів, і як наслідок цього — прак- тичною неможливістю описання останніх у патентних матеріалах

  1. повнотою, необхідною для їх практичного використання.

Стаття 16 Закону України «Про державне регулювання діяльності

  1. сфері трансферу технологій» від 14 вересня 2006 р. закріплює перелік

істотних умов договору про трансфер технологій, серед них:

функціональних властивостей та гарантованих показників);

плуатації та забезпечення функціонування обладнання, придбання чи оренди, монтажу і використання машин, обладнання, комплектуючих та матеріалів;

договором технологію, її складові на території, не передбаченій у до- говорі);

  1. Ноу

  1. загальновідомою чи легкодоступною на день укладення договору про трансфер тех- нологій; є істотною, тобто важливою та корисною для виробництва продукції та/або надання послуг; є визначеною, тобто описаною достатньо вичерпно, щоб можна було перевірити її відповідність критеріям незагальновідомості та істотності. У вітчизняній докгрині існує три точки зору щодо співвідношення категорій «ноутаємниця»: а) вони є тотожними поняттями; б) комерційна таємниця ноу мінності ноу хау має: а) прикладний характер (хоча може буги ще не випробуваним), тобто є одним із чинників виробництва, б) ефект новизни і в) якість товаросироможності.

321

Господарське право. Частина друга

(у разі потреби включення третіх осіб у технологічний процес вироб- ництва продукції), крім випадків передачі прав на використання знаків для товарів і послуг, комерційних (фірмових) найменувань, з визна- ченням обмежень права на використання технології та її складових, включаючи обмеження кола осіб, яким дозволено використовувати складові технологій і мати доступ до інформації про них;

плани, інструкції, специфікації, креслення та інші інформаційні матеріали про технології та їх складові, які необхідні для ефективного їх використан- ня, включаючи обмеження, пов'язані з умовами збереження конфіденцій- ності інформації про технології та їх складові під час їх використання;

вих і порядок надання сторонами інформації про ці вдосконалення;

ня та навчання кадрів, які забезпечують реалізацію технологій, і управ-

лінського персоналу особи, якій передаються права на технологію та її

складові;

технологій, а також вид виплат (разові платежі — паушальні, періодич- ні відрахування — роялті або інші види виплат);

говору;

включаючи пристосування технологій та їх складових до умов підпри- ємства, установи, організації, де вони використовуватимуться, навчан- ня персоналу;

сягнуто згоди;

строку дії договору, його розірвання або виникнення форсобставин (обставин непереборної сили).

  1. деяких країнах діє більш жорсткий порядок придбання іноземних технологій, ніж порядок, передбачений для внутрішнього трансферу технологій. Так, законодавством Японії, Італії, Іспанії, інших країн передбачено необхідність отримання дозволу компетентного органу на придбання іноземної технології.

322

Розділ 5. Правове забезпечення інноваційної діяльності в Україні