Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
русский шпора.docx
Скачиваний:
5
Добавлен:
05.08.2019
Размер:
103.29 Кб
Скачать

3. Язык, речь, текст. Речевая культура как показатель общей культуры личности.

Язык - это система знаков и способов их соединения, которая служит для выражения мыслей, чувств и является важнейшим средс­твом человеческого общения.

Речь - способность говорить.

Язык и речь - две стороны одного и того же явления. Язык присущ любому человеку, а речь - конкретному человеку. Текст — это упорядоченный набор предложений, предназначенный для того, чтобы выразить некий смысл.

Культура речи – один из главных показателей общей культуры человека. А потому нам всем необходимо постоянно совершенствовать свои манеры общения и речь. Культура речи заключается не только в умении избегать ошибок в речи, но и в стремлении постоянно обогащать свой словарный запас, в умении слушать и понимать собеседника, уважать его точку зрения, в способности подбирать нужные слова в каждой конкретной ситуации общения.

Помимо всего прочего, культура речи оказывает огромное влияние на манеру поведения самого говорящего. Манера речи и выбор слов при диалоге не только настраивают собеседника на нужный лад, но и программируют наше собственное поведение. Мы следим за своим речевым этикетом, взвешиваем каждое сказанное и услышанное в ответ слово.

В деловой сфере нередко возникают ситуации, когда по нашей речевой культуре окружающие судят не только о нас самих, но и об учреждении, официальным представителем которого мы являемся. Поэтому крайне важно соблюдать речевой этикет во время деловых встреч и собраний. Если у Вас плохая культура речи, это резко понижает Ваши карьерные возможности. Придётся ознакомиться с правилами речевого этикета, для того чтобы сначала получить работу в престижной организации, а затем не портить имидж компании и иметь шанс на повышение в должности.

Основные правила культуры речи:

1) Избегайте многословия в любой ситуации общения. Если Вы хотите донести до слушателя какую-то мысль, не нужно лишних слов, отвлекающих внимание от главного предмета речи.

2) Перед тем как вступить в разговор, чётко сформулируйте для себя цель предстоящего общения.

3) Старайтесь всегда говорить кратко, понятно и точно.

4) Стремитесь к речевому разнообразию. Для каждой конкретной ситуации общения Вы должны находить подходящие слова, отличные от тех, которые применимы в других ситуациях. Чем больше комплексов разнообразных слов для отдельных ситуаций у Вас будет, тем выше станет Ваша речевая культура. Если человек не умеет подбирать слова, отвечающие требованиям той или иной ситуации общения, значит, он не владеет культурой речи.

5) Научитесь находить общий язык с любым собеседником. Независимо от манеры общения визави, соблюдайте принципы культуры речи, будьте вежливы и дружелюбны.

6) Никогда не отвечайте грубостью на грубость. Не опускайтесь до уровня своего плохо воспитанного собеседника. Следуя принципу «око за око» в подобной ситуации, Вы продемонстрируете только отсутствие собственной культуры речи.

7) Научитесь быть внимательным к собеседнику, слушать его мнение и следовать ходу его мыслей. Старайтесь всегда проявлять правильный отклик на слова своего визави. Непременно отвечайте собеседнику, если видите, что он нуждается в Вашем совете или внимании. Помните, когда Вы не отвечаете на слова собеседника, Вы грубейшим образом нарушаете речевой этикет.

8) Следите за тем, чтобы во время разговора или публичного выступления эмоции не пересиливали Ваш разум. Сохраняйте самоконтроль и самообладание.

9) Нарушение правил речевого этикета возможно в тех случаях, когда необходимо добиться выразительности речи. Однако ни в коем случае нельзя опускаться до употребления нецензурных слов. В противном случае, ни о какой

это именно про речевую культуру, не связывается с показателем общей культуры человека.

4. Две ступени культуры речи (по Г.О.Винокуру). Понятие коммуникативной языковой компетенции. Понятие качественной речи.

По ГО. Винокуру концепция двух ступеней культуры речи: низшей, связанной лишь с правильностью речи, и высшей, смыкающейся со стилистикой (ср. в связи с этим высказывание Г.О. Винокура о том, что стилистические нормы — цель и вершина речевой культуры). Культура языка, по Г.О. Винокуру, это: 1) учение о средствах языка и 2) учение о языковых заданиях с точки зрения разнообразного применения языковых средств в каждом из них.

Коммуникативная компетенция - это способность организовать свое речевое и неречевое поведение адекватно задачам общения.

Ведущим компонентом в коммуникативной компетенции являются речевые (коммуникативные) умения, которые формируются на основе:

а) языковых умений и навыков;

б) лингвострановедческих и страноведческих знаний.

В коммуникативную компетенцию включаются следующие важнейшие умения:

> читать и понимать несложные, аутентичные тексты (с пониманием основного содержания и с полным пониманием);

> устно общаться в стандартных ситуациях учебно-трудовой, культурной, бытовой сфер;

> в устной форме кратко рассказать о себе, окружении, пересказать, выразить мнение, оценку;

> умение письменно оформить и передать элементарную информацию (письмо).

Качественная речь предполагает:

Правильность речи - качество речи, состоящее в соответствии ее звуковой (орфографической), лексической и грамматической структуры принятым в языке литературным нормам. Правильность является базовым качеством речи, обеспечивающим придание речи других, более сложных качеств, таких как выразительность, богатство, логичность.

Правильность речи достигается благодаря знанию норм литературного языка и внимательному их применению при построении речи.

Точность речи - коммуникативное качество речи, состоящее в соответствии ее смысловой стороны отражаемой реальности и коммуникативному замыслу говорящего. Точность речи зависит от правильности словоупотребления, умения выбирать необходимый синоним, учета многозначности и омонимии, правильного сочетания слов.

Причины нарушения точности речи: незамечаемая говорящим синтаксическая омонимия, использование длинных однотипных грамматических конструкций, нарушение порядка слов в предложении, загромождение предложения обособленными оборотами и вставными конструкциями, речевая избыточность и недостаточность.

Точность речи достигается на основе четких представлений о значениях слов, умения точно употреблять синонимы, разграничивать контексты употребления многозначного слова.

Уместность речи - строгое соответствие структуры и стилистических особенностей речи условиям и задачам общения, содержанию выражаемой информации, избранному жанру и стилю изложения, индивидуальным особенностям автора и адресата. Уместность речи предполагает умение пользоваться стилистическими ресурсами языка в соответствии с обстановкой общения. Выделяют уместность стилевую, контекстуальную, ситуативную и личностно-психологическую.

Уместность речи обеспечивается верным пониманием ситуации и знанием стилистических особенностей слов и устойчивых оборотов речи.

Богатство речи - набор языковых средств (лексических, грамматических, стилистических), которыми владеет и умело пользуется в соответствии с ситуацией отдельный человек. Богатство речи определяется способностью человека выразить одну и ту же мысль, одно и то же грамматическое значение разными способами.

Богатство речи связано с разнообразием используемых говорящих средств выражения мысли, синонимов, способов построения высказывания, организации текста.

Для достижения этого качества необходимо пополнять свой словарный запас путем чтения литературы, периодической печати, обращать внимание на грамматические и стилистические особенности читаемых текстов, вдумываться в оттенки значений слов, замечать штампы, избитые фразы.

Выразительность речи - качество речи, состоящее в выборе таких языковых средств, которые позволяют усилить впечатление от высказывания, вызвать и поддержать внимание и интерес у адресата, воздействовать на его разум и чувства.

Условиями выразительности речи являются самостоятельность мышления говорящего и его внутренняя убежденность в значимости высказывания, а также умение выбрать оригинальные способы передачи содержания его мысли.

Выразительность речи достигается использованием художественных приёмов, речевых фигур и тропов, пословиц, фразеологических оборотов, крылатых фраз.

Чистота речи - это отсутствие в ней лишних слов, слов-сорняков, нелитературных слов (жаргонных, диалектных, нецензурных).

Чистота речи достигается на основе знания человеком стилистической характеристики употребляемых слов, продуманности речи и умения избегать многословия, повторов и слов-сорняков (значит, так сказать, так, собственно говоря, как бы, типа).

Логичность речи - это логическая соотнесённость высказываний друг с другом.

Логичность достигается благодаря внимательному отношению к целому тексту, связности мыслей и ясному композиционному замыслу текста. Логические ошибки можно устранить при прочтении готового письменного текста, в устной речи необходимо хорошо помнить сказанное и последовательно развивать мысль.

Ясность речи - это качество речи, которое состоит в том, что речь требует наименьших усилий при восприятии и понимании при сложности её содержания.

Ясность речи достигается её правильностью и точностью в совокупности с вниманием говорящего к осведомленности и речевым навыкам собеседника. Ясность речи связана с желанием говорящего сделать свою речь удобной для восприятия партнёром по общению. Ясность очень важна для действенности речи.

5. Характеристика понятия «культура речи». Современная теоретическая концепция культуры речи. Три аспекта культуры речи.

5) Культура речи – это такой набор и такая организация языковых средств, которые в определенной ситуации общения при соблюдении современных языковых норм и этики общения позволяют обеспечить наибольший эффект в достижении поставленных коммуникативных задач. Из этого определения следует, что, помимо коммуникативной направленности речи, она, безусловно, должна быть нормативной, т.е. соответствовать правилам, которые установлены и закреплены в языке на определенном этапе его развития. Отступление или нарушение этих правил ведет к коммуникативным помехам – непониманию или переакцентировке

внимания на то, как человек говорит, насколько грамотно, а не на то, что он говорит.

И, в-третьих, речь должна оцениваться с учетом этического компонента общения, который требует знания и применения правил языкового поведения в определенной ситуации.

Современное учение о культуре речи включает в себя изучение трех ее аспектов: коммуникативного, нормативного и этического.

6. Социальный характер общения. Речь как показатель социального статуса.

Речевая деятельность (общение, коммуникативный акт) имеет социальный характер, поскольку она — часть общественной деятельности человека. Любая общественная деятельность невозможна без общения. Кроме того, есть виды деятельности, основу которых составляет общение.

Социальный статус активно воздействует на характер высказываний и саму речь, потому что связан с понятием авторитета. Одним из коммуникативно значимых показателей статуса является такой элемент речи, как молчание. Молчание может быть для говорения, и тогда оно сопровождает слушание в процессе диалога, и вместо говорения, что может означать согласие, нежелание вступать в диалог, нерешительность, соблюдение принципа вежливости. Другим показателем статуса являются невербальные средства общения. Невербальные средства общения — средства общения при помощи жестов, мимики, телодвижений.

7. Основные единицы речевого общения: речевая ситуация, речевое событие, речевое взаимодействие.

Речевая ситуация – ситуация, составляющая контекст высказывания, порожденного в речевом акте, выполняет важную роль в речевом общении. Предполагает наличие адресата и адресанта речи, самого сообщения и учитывает, кроме того, обстановку общения.

Речевое событие – словесная речь, протекающая в контексте речевой ситуации при определенных условиях и в определенной обстановке общения.

Речевое взаимодействие – взаимодействие участников во время речевого общения. Предполагает наличие как минимум двух собеседников, общего языка общения, предмета речи и самого высказывания.

8. Цели языкового общения и факторы, определяющие успешность коммуникации.

Речевая деятельность есть процесс, который складывается, формируется из деятельностных актов. Их характер, содержание зависят от различных ситуаций, в которые попадает человек. Например, необходимо устроиться на работу, реализовать изготовленную продукцию, принять участие в конференции. Эти и другие обстоятельства определяют характер речевой ситуации.

9. Коммуникативный кодекс Грайса и Лича.

1. Максима такта – это максима границ личной сферы. Участникам коммуникации следует соблюдать определенную дистанцию. Если это специально не оговорено, то недопустимо делать предметом обсуждения темы, касающиеся частной жизни (частная жизнь понимается как нечто индивидуальное в противоположность групповому, коллективному, общественному началу), индивидуальных предпочтений, здоровья. Из всех способов побуждения выберите тот, в котором собеседник найдет для себя выгоду: сформулируйте побуждение не как команду, а как совет.

2. Максима великодушия предохраняет собеседника от доминирования в процессе общения, например, предположение должно быть сформулировано таким образом, чтобы его принятие или отклонение можно было отложить. Не следует также связывать партнера жесткими обещаниями, клятвами, не требуйте извинений и покаяний.

3. Максима одобрения – это максима позитивности в оценке других: «Не судите, да не судимы будете». Больше хвалите, одобряйте, будьте сдержанны в оценочных суждениях, особенно если вы с собеседником расходитесь во мнениях.

4. Максима скромности. Одним из условий успешного развертывания коммуникативного акта является реалистическая, по возможности объективная самооценка.

5. Максима согласия предполагает умение отказаться от конфликта в пользу сохранения самой возможности общения, стремление во имя дела найти взаимоприемлемые решения.

6. Максима симпатии – это максима благожелательности, которая создает благоприятный фон для перспективного предметного разговора. Привычка запоминать и правильно называть имена своих собеседников – один из секретов доброжелательных отношений.

10. Невербальные средства общения. Интернациональные свойства и национальные особенности невербальных средств общения.

Невербальные, или кинетические средства общения: выражение лица, мимику, жесты, позы.

(Осанка, поза, походке, жесты: жесты-символы, жесты-иллюстраторы, жесты-регуляторы, жесты-адапторы, рукопожатия, положение рук у лица, выражение лица)

Языку учат с детства, а жесты усваиваются естественным путем. Языку жестов присуща национальная специфика. Это обусловлено культурой и традициями народов, у которых, с одной стороны, могут отсутствовать определенные символы, с другой же – интерпретация их может отличаться от принятой у других народов. Об этом следует помнить и учитывать этот фактор при общении с представителями иных культур.

Четыре зоны: интимную, личную, общественную (социальную) и открытую1 (в другой литературе мы встречаем указание на три зоны: межличностную (0,5–1,2 м), социальную (1,2–3,7 м) и публичную (более 3,7 м)2). Величина этих зон зависит от национальных и региональных традиций