- •Билет 1
- •Билет 2
- •Билет 3
- •Билет 4
- •Билет 5
- •Билет 6
- •Билет 7
- •Билет 8
- •Билет 9
- •Билет 10
- •Билет 11
- •Билет 12
- •Билет 13
- •Билет 15
- •Билет 17
- •Билет 18
- •Билет 19
- •Билет 20
- •Билет 21
- •Билет 22
- •Билет 23
- •Билет 24
- •Билет 25
- •Билет 26
- •Билет 29
- •Билет 30
- •Билет 31
- •Билет 32
- •Билет 33
- •Билет 34
- •Билет 35
- •Билет 36
- •Билет 37
- •Билет 38
- •Билет 39
- •Билет 40
- •Билет 41
- •Билет 42
- •Билет 43
- •Билет 44
Билет 4
Для современной лингвистики понятие «литературный язык» является одним из базовых. Это термин современной лингвистики.
Литературный язык – это исторически сложившаяся, высшая, образцовая, обработанная форма национального языка, обладающая богатым лексическим фондом, упорядоченной грамматической структурой и развитой системой стилей. (К.С. Горбачевич «Норма современного русского литературного языка»).
Литературный язык – основная, наддиалектная форма существования языка, характеризующаяся большей или меньшей обработанностью, полифункциональностью, стилистической дифференциацией и тенденцией к регламентации («Словарь лингвистических терминов»).
Литературный язык – это форма исторического существования национального языка, принимаемая его носителями за образцовую, исторически сложившуюся систему общеупотребительных языковых элементов, речевых средств, прошедших длительную культурную обработку в текстах, в письменных и устных, авторитетных мастеров слова, в устном обращении – образованных носителей языка. («Русский язык. Энциклопедия»).
По своему социальному и культурному статусу литературный язык противопоставлен нелитературным формам (тер. диалектам, просторечиям и жаргонам).
Назначение литературного языка: «Быть всем понятным» (М. Горький).
Основное назначение литературного языка и его внутренняя организация подчинены задачей осуществления коммуникации во всех основных сферах жизни и деятельности общества.
В литературном языке сосредоточены для этого самые существенные достижения национальной речевой культуры, оптимально-языковые способы выражения мыслей, чувств, понятий, представлений, общеупотребительная идиоматика, т.е. пословицы, поговорки, крылатые слова, фразеологизмы. Поэтому литературный язык способен наиболее точно, ясно и дифференцировано выражать содержание любой степени сложности, начиная от беседы на бытовые темы, заканчивая научными трактатами.
Развитие литературного языка непосредственно связано с развитием культуры данной нации. В первую очередь, литературы и в особенности литературы художественной, поскольку именно в художественной литературе находит своё воплощение лучшее достижение национальной речевой и языковой культуры, национального языка в целом, поэтому показывает, что национальные литературные языки часто обозначаются как зыки выдающихся национальных писателей.
Основные свойства литературного языка:
Традиционность, т.е. стремление сохранить лучшее достижение национальной речевой культуры с тем, чтобы обеспечить культурную преемственность между разными поколениями носителей языка.
Историческая изменчивость литературного языка именно в сочетании с традиционностью важна. Изменения подобны часовой стрелке, т.е. гибкая стабильность.
Вариантность, т.е. существование в литературном языке рядов языковых единиц, способных выражать тождественной или близкое лексическое, грамматическое, логическое содержание.
Нормированность – наличие общепринятой системы норм на всех уровнях системы языка. Нормы литературного языка носят кодифицированных характер. Кодификация языковой нормы – закрепление её в словарях, справочниках, научной и учебной литературе, в практике преподавания языка.
Наличие в литературном языке двух основных коммуникативно-стилевых сфер: устно-разговорной (устной) и письменно - разговорной (письменной) речи.
Устно – разговорная речи – вариант языка, который используется в условиях неофициального, спонтанного, чаще всего, непосредственного устного диалогического общения. Письменно – книжная – в условиях официального, подготовленного, чаще всего, оппосредственного письменной формой монологического общения.
Научный, официально-деловой, публицистический.
Отсюда, разговорную речь часть называют некодифицированной разговорной речью.
Книжная речь кодифицирована.
В реальной языковой практике эти сферы постоянно между собой взаимодействуют. В истории русского языка направление этого влияния было разным. Периоды демократизации литературного языка – период после революции 1917 г. И 90-е гг. XX в.; книжная речь влияет – II пол. XI в. , 40-50-70 е гг.
Существование в литературном языке разветвленной системы стилистически-дифференцированных языковых средств.
Полифункциональность – способность обслуживать любую сферу жизни общества.