Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
2011_2012_voprosy_po_dom_zadaniam_k_ekzamenu_ge....doc
Скачиваний:
7
Добавлен:
01.08.2019
Размер:
105.47 Кб
Скачать

12. Позиции русского языка на постсоветском пространстве.

В период существования Советского Союза на русском как основном государственном языке разговаривали 286 миллионов человек. В период существования СССР на русском языке как на государственном разговаривали 286 млн человек, а сегодня на территории бывших советских республик на русском смогут объясниться не более 100 млн человек. Поиски национальной идентичности в бывших советских республиках обернулись «целенаправленным выдавливанием русского языка». В Латвии, Литве и Эстонии, по словам Островского, «вообще прекращена поддержка высшего и среднего образования на русском языке». А на Украине, где 40% граждан считают родным язык Пушкина и Толстого, стремительно сокращается количество русских школ.

13. Стратегии ведения деловых переговоров.

Ведение деловых переговоров - процесс, с которым каждый сталкивается ежедневно, на работе, в транспорте, магазине или дома. Переговоры - это совместная деятельность по решению какой-либо проблемы, поиску компромиссов, удовлетворяющих обе стороны. Важно изучить партнера - причем не только с профессиональной точки зрения, но и с личной. В переговорном процессе принято выделять три основных этапа: уточнение позиций и интересов участников; выдвижение аргументов, обсуждение; выработка договоренностей. Стиль речи. Мимика и жесты. Лучший тон переговоров - дружелюбный, располагающий к сотрудничеству. Местоимения. не «я против тебя», а «мы вместе против проблемы».Вопросы. Умение задавать вопросы так, чтобы на них были даны ожидаемые ответы - это целое искусство. «согласитесь, мои доводы весьма убедительны».Хитрости. Например, заведомое завышение требований - когда известно, что партнер в любом случае их не примет, но в итоге отказ от этих претензий психологически будет расценен как уступка.

14. Принципы эффективного общения.

Чтобы общение было эффективным, 1) искренне интересуйтесь делами других. Надо отказываться от привычки всех критиковать; 2) будьте хорошим слушателем и поощряйте своих собеседников говорить о самих себе; 3) старайтесь говорить о том, что интересно вашему собеседнику; 4) внушайте вашему собеседнику сознание его значительности, избегайте говорить человеку, что он не прав. Уважайте его мнение; 5) драматизируйте свои идеи, подавайте их эффектно; 6) старайтесь отдавать приказы в вопросительной форме; 7) демонстрируйте открытость, чаще улыбайтесь; 8) запоминайте имя человека и

демонстрируйте свое знание.

Необходимо знать правила эффективного общения, которые формулируются с помощью перечня максим, основанных на соблюдении принципа взаимной вежливости.

Максима – краткая формула, выражающая какое-либо моральное требование, логические убеждения. Существует несколько видов максим.

· Максима такта (Не нарушай границ личной сферы!).

· Максима великодушия (Не затрудняй других!).

· Максима одобрения (Не ругай других!).

· Максима скромности (Отстраняй от себя похвалы!).

· Максима согласия (Избегай возражений!).

· Максима симпатии (Демонстрируй благожелательность!).

15. Стратегии компромисса, толерантности и неимпозитивности.

В условиях глобализации следует стремиться к формированию толерантности, одной из предпосылок которой является некатегоричность, предполагающая умение избегать резких словесных оценок событий. Важной предпосылкой толерантности является неимпозитивность (стремление не навязывать собеседнику себя, не вмешиваться в его дела), которая проявляется в: 1) минимизации советов, личных вопросов и просьб; 2) исключении близкого общения; 3) ограничении физического контакта; 4) отсутствии быстрого перехода к неформальным отношениям.

16. Литературный язык и просторечие.

Литературный язык – это язык общения образованных людей, просторечие – язык так называемого «простого человека», занятого неинтеллектуальным трудом. Если носители литературного языка тяготеют к «культуре доверия», то для носителей просторечия типична «культура недоверия», восхищение криминальным миром.

17. Коммуникативный шок. Параметрическая модель русского коммуникативного поведения.

Коммуникативный шок – осознание резкого расхождения в нормах и традициях общения народов, возникающее в условиях непосредственной межкультурной коммуникации, сопровождаемое неадекватной интерпретацией или прямым отторжением коммуникативного явления представителем гостевой лингвокультурной общности с позиций собственной коммуникативной культуры.

Параметрическая модель русского коммуникативного поведения включает в себя ряд характеристик, в том числе: контактность, неформальность, самопрезентация, вежливость, регулятивность, конфликтность, тематика общения, табуированные темы, коммуникативный пессимизм, ориентация на собеседника, дистанция, объем общения, коммуникативная реакция, риторическое поведение, коммуникативный контроль, невербальное общение, взгляд, улыбка.