Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
uch_es.doc
Скачиваний:
31
Добавлен:
05.05.2019
Размер:
825.86 Кб
Скачать

Местоимения как косвенные дополнения

На русский язык местоимения как прямые дополнения переводятся в дательном падеже.

Когда местоимение играет роль косвенного дополнения, используйте следующие местоимения:

Me (мне)

Nos (нам)

Te " тебе "

Os " вам "

Le ( ему, ей, Вам)

Les (им, Вам)

В утвердительном предложении с одним глаголом, косвенное дополнение стоит немедленно перед cспрягаемым глаголом.

  • Juan me compra un regalo. Хуан покупает мне подарок. . Juan te compra un regalo. Хуан покупает тебе подарок.  Juan le compra un regalo. Хуан покупает ей подарок. . Juan nos compra un regalo. Хуан покупает нам подарок. Juan os compra un regalo. Хуан покупает вам подарок.. Juan les compra un regalo. Хуан покупает им подарок. .

Давайте извлечем теперь только глагол с местоимением косвенным дополнением и их русский эквивалент:

  • Me compra покупает мне Te compra покупает тебе Le  compra покупает ей Nos compra покупают нам Os compra покупает вам Les compra покупает им

Ключ к изучению, использования косвенных дополнений-местоимений тот же самый, что и для дополнений-прямых местоимений . Вы должны учиться, думать во фразах, не словами. Фразы состоят из местоимения и спрягаемого глагола. В следующих примерах, обратите внимание, что дополнение остается тем же самым, в то время как глагол фразы изменяется.

  • Me compra он покупает мне Me compran они покупают мне Me compras Вы покупаете мне

Косвенные дополнения-местоимения le и les представляют проблему, потому что они неоднозначны. То есть они могут обозначать различные вещи.

  • le ему, ей, Вам les - им, Вам

Следующие предложения, демонстрируют эту неоднозначность:

  • Ella le escribe una carta. Ella les escribe una carta.

Из контекста, не ясен смысл фразы.

Ella le escribe una carta. Она пишет ему письмо. Она пишет ей письмо. Она пишет Вам (формальный) письмо. Ella les escribe una carta. Она пишет им письмо. Она пишет Вам (множ.) письмо.

С le и les может фраза может иметь несколько значения, поэтому добавляется часто пояснение.

Ella le escribe a Juan una carta. Ella le escribe a su hermana una carta. Ella le escribe a usted una carta. Ella les escribe a sus padres una carta. Ella les escribe a ustedes una carta

Иногда в предложение добавлена уточнение не для ясности, а скорее для акцента.

  • Juan me da a mi el dinero. Хуан дает мне деньги. (Подчеркивает, что деньги даются мне а не кому - то еще) Juan te da a ti el dinero. Хуан дает Тебе деньги. (Акцент на тебе)

Не имеется никакой двусмысленности в следующем предложении. Это может только означать одну вещь.

  • Juan me da el dinero. Хуан дает мне деньги.

Дополнение предложной фразы просто добавляет акцент.

  • Juan me da a mi el dinero. Хуан дает мне деньги.

В отрицательном предложении с одним глаголом, косвенное местоимение-дополнение стоит между отрицательным словом и спрягаемым глаголом.

El no me compra nada. Он мне ничего не покупает. Ella no te trae el desayuno. Она не приносит тебе завтрак. No le mando a el la cuenta. Я не шлю ему счет. Ellos no nos compran ningun regalo. Они не покупают нам подарок

Сравните утвердительное предложения с их отрицательными антонимами.

El me compra algo. - El no me compra nada. Ella te trae el desayuno. - Ella no te trae el desayuno. Le mando a el la cuenta. - No le mando a el la cuenta. Ellos nos compran regalos. - Ellos no nos compran ningun regalo

Помните, не переводите " слово за словом ". Вместо этого, думайте в терминах фраз, или понятий. " Ellos no nos compran ningun regalo " содержит 3 понятия:

  1. ellos nos compran (они нам покупают)

  2. regalo (подарок)

  3. no, ningun (делают предложение отрицательным)

Ключ к изучению, использования косвенных дополнений-местоимений тот же самый, что и для дополнений-прямых местоимений . Вы должны учиться, думать во фразах, не словами. Фразы состоят из местоимения и спрягаемого глагола. В следующих примерах, обратите внимание, что дополнение остается тем же самым, в то время как глагол фразы изменяется.

Косвенные дополнения- местоимения le и les представляют проблему, потому что они неоднозначны. То есть они могут обозначать различные вещи.

  • le ему, ей, Вам les - им, Вам

Следующие предложения, демонстрируют эту неоднозначность:

  • Ella no le escribe una carta. Ella no les escribe una carta.

Из контекста, не ясен смысл фразы.

Для le  и les может означать больше чем одно значение, дополнительная фраза часто добавляется, чтобы удалить двусмысленность.

  • Ella no escribe a Juan una carta. Ella no escribe a su hermana una carta. Ella no escribe a usted una carta. Ella no les escribe a sus padres una carta. Ella no les escribe a ustedes una carta.

Иногда дополнительная фраза добавлена не для ясности, а скорее для акцента. Juan no me da a mi el dinero. Хуан не дает мне деньги. (Подчеркивает, что деньги не не даются мне ) 

Juan no te da a ti el dinero. Хуан не дает тебе деньги. (Акцент на тебе)

Не имеется никакой двусмысленности в следующем предложении. Это может только означать одно. Juan no me da el dinero. Хуан не дает мне деньги.

Дополнение  фразой просто добавляет акцент. Juan no me da a mi el dinero. Хуан не дает мне деньги.

Помните:

В утвердительном предложении с одним глаголом, косвенное местоимение-дополнение стоит перед спрягаемым глаголом.

  • Juan me compra un regalo.   Juan nos compra un regalo.  

Когда предложение имеет два глагола, первый глагол - спрягается, и второй глагол остается в инфинитивной форме.

  • Poder - быть способный Pagar -  оплатить Puedo pagar diez pesos. - я способен оплатить 10 песо. Preferir - предпочесть Hablar - говорить Elena prefiere hablar español. - Elena предпочитает говорить по-испански.

В предложениях с двумя глаголами, имеются два способа относительно размещения косвенного местоимения-дополнения .

  • 1. Разместить сразу перед спрягаемым глаголом 2. Присоединить  непосредственно к инфинитиву

примеры косвенного местоимения-дополнения, помещенного перед спрягаемым глаголом:

  • Me necesitas dar un regalo. - Ты должен дать мне подарок. Te necesito comprar un sombrero. - я должен купить тебе шляпу. Juan nos debe prestar el dinero. - Juan должен одолжить нам деньги. Maria le quiere alquilar a Juan el apartamento. - Мария хочет снять квартиру для Хуана.

Примеры косвенного местоимения-дополнения, присоединненого непосредственно к инфинитиву:

  • Necesitas darme un regalo. - Ты должен дать мне подарок Necesito comprarte un sombrero. - я должен купить тебе шляпу. Juan debe prestarnos el dinero. - Juan должен одолжить нам деньги. Maria quiere alquilarle a Juan el apartamento. - Мария хочет снять квартиру для Хуана.

Имеются эти два способа сразу. Никакой способ не 'лучше' чем другой.

  • Me necesitas dar un regalo. Necesitas darme un regalo.  Te necesito comprar un sombrero. Necesito comprarte un sombrero.  Juan nos debe prestar el dinero. Juan debe prestarnos el dinero.  Maria le quiere alquilar a Juan el apartamento. Maria quiere alquilarle a Juan el apartamento.

При чтении или слушании предложений , Вы должны учиться, чтобы различать целые группы слов, а не каждого слова независимо.

  • Me necesitas dar un regalo. Me necesitas dar = Ты должен дать мне Necesitas darme un regalo. Necesitas darme = Ты должен дать мне Te necesito comprar un sombrero. Te necesito comprar = я должен купить тебе Necesito comprarte un sombrero. Necesito comprarte = я должен купить тебе

Ваш успех в способности узнавать эти группы в значительной степени зависит от того, как Вы выучили предыдущий материал - а именно спряжение глагола. Вы должны уметь быстро узнавать спрягаемый глагол и инфинитив. Вы должны автоматически узнавать " necesito comprar " как " я должен купить. " Если Вы можете делать это, это - только один маленький шаг, чтобы узнавать " te necesito comprar " как " я должен купить тебе. " Оттуда, заключительный шаг легок: " Te necesito comprar un regalo. "

 

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]