- •1.Культура речи как учебная и научная дисциплина
- •2.Норма как центральное понятие культуры речи
- •3.Типы норм
- •4.Литературные и нелитературные варианты языка
- •5.Организация вербального взаимодействия
- •6.Эффективность речевой коммуникации
- •7.Доказательность и убедительность речи
- •8.Невербальные средства общения
- •9.Коммуникативные качества речи
- •10. Этические нормы речевой культуры(речевой этикет)
- •12. Происхождение русского языка. Становление русского национального языка
- •13.Русский национальный язык 18-19 веков
- •14. Русский язык советского периода
- •15. Русский язык конца 20 в – начала 21 в
- •16. Русский язык в современном мире
- •17. Функционально – смысловые типы речи
- •18. Общие признаки и языковые особенности научного функционального стиля
- •19.Специфика научно- популярных текстов
- •20. Сфера функционирования официально-делового стиля, его подстили и жанровое своеобразие
- •21. Языковые особенности официально деловых текстов
- •22.Приемы унификации языка служебных документов
- •23. Новые тенденции в практике русского делового письма
- •24. Особенности русской и зарубежной школ делового письма
- •25. Типы официально – деловых документов
- •26. Реклама в деловой речи. Особенности рекламных текстов
- •27. Общие признаки и языковые особенности публицистического стиля
- •28.Понятие об ораторском искусстве. Оратор и его аудитория
- •29. Этапы подготовки публичного выступления подготовка речи: выбор темы, цель речи, поиск материала, начало, развертывание и завершение речи
- •30. Основные приемы поиска материала для публичного выступления
- •31.Способы словесного оформления публичного выступления
- •32.Разговорный стиль в системе функциональных разновидностей литературного языка
- •33. Художественный функциональный стиль
- •34.Новые слова и трудности их употребления
- •35.Новая фразеология и ее использование
- •36. Владение нормами правописания как один из критериев культуры речи. Положение о правописании в современных массовых изданиях
32.Разговорный стиль в системе функциональных разновидностей литературного языка
Термин функциональный стиль подчеркивает, что разновидности литературного языка выделяются на основе той функции (роли), которую выполняет язык в каждом конкретном случае. Обычно различают следующие функциональные стили: научный, официально-деловой, публицистический, разговорно-обиходный. Разговорно-обиходный стиль. Используется нейтральная лексика, хотя есть и разговорные слова. Слова разговорного стиля отличаются большой смысловой емкостью и красочностью, придают речи живость и экспрессивность. функциональный стиль речи, который служит для неформального общения, когда автор делится с окружающими своими мыслями или чувствами, обменивается информацией по бытовым вопросам в неофициальной обстановке. В нём часто используется разговорная и просторечная лексика. Обычная форма реализации разговорного стиля — диалог, этот стиль чаще используется в устной речи. В нём отсутствует предварительный отбор языкового материала. В этом стиле речи большую роль играют внеязыковые факторы: мимика, жесты, окружающая обстановка. Для разговорного стиля характерны эмоциональность, образность, конкретность, простота речи. Например, в булочной не кажется странной фраза: «Пожалуйста, с отрубями, один». Непринуждённая обстановка общения обусловливает большую свободу в выборе эмоциональных слов и выражений: шире употребляются слова разговорные (глупить, ротозей, говорильня, хихикать, гоготать), просторечные (заржать, рохля, аховый, растрёпа), жаргонные (родители — предки, железно, мирово). В разговорном стиле речи, особенно при быстром её темпе, возможна меньшая редукция гласных, вплоть до полного их выпадения и упрощения групп согласных. Словообразовательные особенности: широко употребляются суффиксы субъективной оценки. Для усиления экспрессивности употребляется удвоение слов. Ограничена: абстрактная лексика, иноязычные слова, книжные слова. Черты разговорного стиля: — вопросительные и восклицательные предложения, — междометие разговорного стиля черт возьми, — личные местоимения 1 и 2 лица, глаголы в этой же форме. Языковые признаки разговорного стиля: — использование разговорной и просторечной лексики, союз да в значении ‘но’, частицы, вводное слово, — слово с оценочным словообразовательным суффиксом, — инверсионный порядок слов в некоторых предложениях, — лексический повтор слова, — обращение, — наличие вопросительного предложения, — употребление личных местоимений 1 и 2 лица единственного числа, — употребление глаголов в настоящем времени, — употребление отсутствующей в языке формы множественного числа слова для обозначения всех маленьких провинциальных городов. Разговорные слова и фразеологизмы: вымахал (вырос), электричка (электропоезд), лексика с эмоционально-экспрессивной окраской (классный, умница, ужасный), уменьшительно-ласкательные суффиксы (серенький). суффиксы субъективной оценки: деляга, работяга, общага, секретарша, директорша, рукастый. Субстантивация , использования слов стяжения - вычерка, зачетка; усечения - комп