Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Ответы по СРЯ.docx
Скачиваний:
8
Добавлен:
22.04.2019
Размер:
59.46 Кб
Скачать

5. Толковые словари русского языка. Структура словарной статьи. Система стилистических помет толкового словаря

Пометы

К пометам, характеризующим привязку слов к устной сфере языка, в словаре отнесены:

- Разговорные (бакалейщик)

- Просторечия (базарить)

- Детские (баиньки)

- Вульгарные (жратва)

- Арго (камчатка)

- Школьные (задание, неуд.)

Лексика функциональных разновидностей письменного языка вычленяется пометами:

- Книжные (абориген)

- Научные (камуникативный)

- Специальные (балластный)

- Публицистический (кабанить)

- Официальный (кодекс)

Группа помет указывает на историческую глубину слова применительно к современности:

- Новые (комсомол)

- Церковно-книжные. (каноничность, промысел)

- Старинные (книжник)

- Устаревшие (бакенбард, казусный)

Применены пометы, оценивающие экспрессию, заложенную в слове:

- Бранные (шельма, кликуша)

- Шутливые (клоп, кандибобер)

- Презрительные (аллимужчина)

- Торжественные (знаменосец)

- Риторические (кончина, кнутогойность)

Структура словарной статьи.

Словарная статья представляет собой относительно самостоятельный текст с заглавным словом и его пояснением. Заглавное слово называется объектом описания статьи. Оно может представлять собой слово, словосочетание, выражение, термин и т.д.

Словарная статья лингвистического словаря состоит из следующих частей: заглавное слово, грамматические формы, толкование лексического значения слова, примеры употребления этого слова в предложении или словосочетании.

В лингвистических словарях слова и фразеологические обороты описываются с разных сторон: с точки зрения лексического значения, происхождения, употребления, правописания, произношения, образования; кроме того, дается грамматическая характеристика слова (пометы).

Среди лингвистических словарей самыми распространенными являются толковые словари. В них дается наиболее полное представление о слове: разъясняется его значение, указываются основные грамматические признаки, сфера употребления в речи, иногда происхождение, а также написание и произношение.

6. Лексика русского языка по происхождению. Пласты исконно русской лексики.

Лексика русского языка может быть исконной и заимствованной. Пласты исконно-русской лексики: Индоевропейские (термины родства, названия животных, растений и продуктов питания, жизненно-необходимые понятия, числительные, признаки предметов, предлоги); Общеславянские слова (орудия труда, продукты сельского хозяйства, животные, насекомые, части тела, части дома, жизненные понятия, абстрактные понятия); Восточно-славянская (политические, экономические, социальные понятия)

7. Слова иноязычного происхождения. Заимствования из славянских языков. Старославянизмы, их функционально-стилистическая роль.

Заимствование - перемещение элементов из одного языка в другой язык.

Под языковым заимствованием понимаются не только лексические элементы, но и другие единицы различных уровней языка.

Внешние причины заимствований – экономические, политические, культурные связи между разными народами. Условием внешних причин считается двуязычие говорящих.

Внутренние причины заимствований:

а) потребность назвать новое;

б) потребность уточнить, детализировать соответствующие понятия;

в) стремление заменить двучленное наименование одночленным;

г) ориентация на «престижное» словоупотребление.

Аспекты изучения заимствований

а) историко-этимологический;

б) адаптационный;

в) функциональный и социально-психологический

По источнику заимствования иноязычная лексика делится на две большие группы: заимствование из славянских языков и заимствование из неславянских языков.

Старославянский язык – славянский язык, который относится к южнославянской ветви. После принятия христианства это первый письменный язык. На протяжении долгих лет старославянский язык был первым языком церкви. Поэтому второе его название – церковно-славянский язык. Постепенно функции его, как церковного языка, расширяются, выходят за пределы религиозной литературы. Он начинает обслуживать другие сферы человеческой жизни, проникает в устную речь.

Слово, заимствованное из старославянского языка, называется старославянизмом.