Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
страноведение и речевой этикет.doc
Скачиваний:
7
Добавлен:
08.12.2018
Размер:
506.88 Кб
Скачать

Диалоги - иллюстрации

(Обращение молодого человека к пожилому пассажиру, выходящему из автобуса)

A: Excuse me, can  I help you off, Sir?

А: Извините, позвольте мне помочь Вам сойти, сэр.

B: Oh, thank you. It's very kind of you to offer.

Б: Ох, благодарю Вас. Это очень любезно с Вашей стороны.

(Разговор книгопродавца с покупателем)

Bookseller: Can I help you, madam?

Продавец: Что Вас интересует, мадам?

Customer: I want to see some cookbooks, please.

Покупатель: Я хочу посмотреть книги по кулинарии.

(В магазине. Разговор госпожи Браун с продавцом)

Mrs Brown: Good morning, Smith. I came to give you a list of things to be delivered.

Госпожа Браун: Доброе утро, Смит. Я пришла передать Вам перечень товаров для доставки на дом.

Smith: Good morning, madam. Let me look through the list to see if we've got everything on sale to day.

Смит: Доброе утро, мадам. Позвольте мне взглянуть на Ваш перечень, чтобы убедиться, все ли у нас есть в продаже на сегодня.

Возможен еще один вариант ответа продавца: Good morning, madam. Let me check if we have everything.

(Ситуация знакомства)

A: Mr Roberts, may I introduce to you Mr Thomas Greenfield, a new master. Mr Greenfield, Mr Roberts, the headmaster of the school.

А: Господин Робертс, позвольте мне представить Вам господина Томаса Гринфилда, нового мастера. Господин Гринфилд, господин Робертс, главный мастер школы.

Mr Roberts: How do you do, Mr Greenfield

Господин Робертс: Здравствуйте, господин Гринфилд.

Mr Greenfield: How do you do, Mr Roberts.

Господин Гринфилд: Здравствуйте, господин Робертс.

(В учреждении)

Visitor (to secretary): I'd like to speak to Mr Emerson.

Посетитель (секретарю): Я хотел бы переговорить с господином Эмерсоном.

Secretary: Will you give me your card, please (He does so).

Секретарь: Пожалуйста, дайте мне Вашу визитную карточку (он дает) …

Secretary (to manager): There's a young man to see you, Sir.

Секретарь (управляющему): Один молодой человек хочет Вас видеть, сэр.

Manager: Show him in, Miss Grey.

Управляющий: Пригласите его, госпожа Грей.

(Раздается звонок. Бетти открывает дверь и видит свою подругу Джейн)

Jane: Hello, Betty!

Джейн: Привет, Бетти!

Betty: Oh, hello, Jane! It's lovely to see you! Come in!

Бетти: О, привет, Джейн! Как я рада тебя видеть! Проходи!

Jane: Thank you. I'm glad you're at home. Is your mother in?

Джейн: Спасибо. Я тоже очень рада, что ты дома. А твоя мама здесь?

Betty: No, mummy's out. She and daddy are at auntie Margaret. But do come in and sit down.

Бетти: Нет, мамочки дома нет. Она с папочкой у тетушки Маргарет. Но что же ты стоишь? Проходи, садись.

(В банке. Разговор посетительницы с хорошо знакомым клерком)

Mrs Brown (to clerk): Good afternoon, Mr Hunn.

Госпожа Браун (клерку): Добрый день, господин Ханн.

Clerk: Good afternoon, Mrs Brown. How are you?

Клерк: Добрый день, госпожа Браун. Как Вы поживаете?

Mrs Brown: Quite well, thank you.

Госпожа Браун: Довольно сносно. Благодарю Вас.

Clerk: What can I do for you today, Mrs Brown?

Клерк: Чем могу быть сегодня полезен для Вас, госпожа Браун?

Mrs Brown: I want to cash this cheque, please.

Госпожа Браун: Я хочу обналичить вот этот чек, будьте любезны.

(В учреждении)

Secretary: Good morning, sir.

Секретарь: Доброе утро, сэр.

Visitor: Good morning. Is Mr Carter in?

Посетитель: Доброе утро. Господин Кларк у себя?

Secretary: Yes, may I ask your name?

Секретарь: Да. Могу я узнать ваше имя?

Visitor: Mr Black. Here's my card.

Посетитель: Господин Блэк. Вот моя визитная карточка.

Secretary: Won't you sit down. I'll let him know you are here the moment he's free.

Секретарь: Не желаете присесть? Я доложу ему о Вас сразу же, как только он освободится.

Visitor: Thank you.

Посетитель: Благодарю Вас.

(Разговор двух прохожих)

A: Excuse me. How can I get to the National Gallery? Shall I take this road?

А: Извините. Как мне пройти к Национальной Галерее. По этой дороге идти или по той?

B: Take this road.

Б: Держитесь этой дороги.

A: I is it far from here?

А: Далеко отсюда?

B: Yes, it's quite a distance.

Б: Да, не близко.

A: How far is it?

А: Сколько мне еще идти?

B: I should say about … eight blocks.

Б: Я бы сказал … кварталов восемь.

A: Can I get there in about ten minutes?

А: Дойду ли я за десять минут?

B: It'll take longer than that.

Б: Пожалуй, идти придется дольше.

A: Thank you very much.

А: Большое Вам спасибо.

B: Not at all.

Б: Не за что.

Задание 1. Подберите ответную реплику речевого этикета

1. - What do you do?

- … .

a/ I'm type letters.

b/   I'm typing a letter.

c/ I'm a typist.

d/ I'm a typer.

2. - Some sugar?

- … .

a/ Thanks, I'd like.

b/   No, I don't.

c/ Yes, please.

d/ No, no me!

3. - Can you lend me a pound?

- … .

a/ Not, sorry.

b/   No, sadly.

c/ I'm afraid not.

d/ I afraid no.

4. - Would you care to join us for dinner tomorrow?

- … .

a/ Excuse me, I won't be able to.

b/   Unfortunately, I won't be able to.

c/ Pardon me, I wouldn't.

d/ Sorry, I wouldn't.

5. - Give it to me, will you?

- … .

a/ Please.

b/   I'll.

c/ It's here.

d/ Here you are.

6. - … .

- She is tall and clever.

a/   What is she like?

b/  Who is she?

c/ How is she like?

d/ What is she?

7. … , please. I'll see if the manager is in.

  a/   Ring off

b/  Ring up

c/ Hold on

d/ Hang up

8.  Can you …. me five pounds?

  a/   lend

b/   rent

c/ do

d/ borrow

9. Вы пишете официальное письмо, начинающееся словами "Dear Sir or Madam". Что Вы напишете в конце?

a/  Yours faithfully,

b/   Yours sincerely,

c/ Yours,

d/ My best regards

10. Какая фраза лучше всего подходит к ситуации, когда вы не расслышали что-то?

a/  Repeat please.

b/   Sorry, I didn't catch that.

c/ Could you speak better, please?

d/ Excuse me, I'm not hearing you.

11. Какая фраза лучше всего подходит к ситуации, когда вы хотите найти свободное местечко?

a/  Excuse me, is this seat busy?

b/   Excuse me, let me take this seat.

c/ Excuse me, am I sitting here?

d/ Excuse me, is this seat taken?

12. Какой из вариантов представляет собой наиболее естественное продолжение ответной реплики: 'I love chocolate!' 'Mmmm, ...

a/  I as well!

b/   so do I!

c/ so am I!

d/ so love I!

13. Будучи в гостинице, Вы звоните портье и говорите, что в комнате нет горячей воды. Как Вы вежливо попросите о помощи?

a/  Send someone now

b/   Could you see to it, please?

c/ Shall you repair it, please?

d/ Let's fix it, please

14. Подберите правильный ответ: You didn't come to my party. I was expecting you!

a/  Sorry, something cropped up

b/   Sorry, I couldn't get over it.

c/ My apologies, something turned out.

d/ Sorry, I wouldn't see you out.

15. Что нужно сказать в магазине, если Вы ничего не покупаете, а просто рассматриваете товары?

a/  I'm just browsing

b/   I'm just surfing

c/ I'm just shoplifting

d/ I'm just viewing

Поле заполнения ответов к заданию 1.

Дополнительный материал по страноведению