Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
страноведение и речевой этикет.doc
Скачиваний:
7
Добавлен:
08.12.2018
Размер:
506.88 Кб
Скачать

Часть 5. Английский речевой этикет

Темы практических занятий:

  1. Знакомство.

  2. Приветствие.

  3. Прощание.

  4. Просьба.

  5. Выражение совета.

  6. Побуждение к действию.

  7. Просьба о помощи, ответ на просьбу о помощи.

Вид заданий: подобрать инициативную или ответную реплику речевого этикета.

Английский речевой этикет - это совокупность специальных слов и выражений, придающих вежливую форму английской речи, а также правила, согласно которым эти слова и выражения употребляются на практике в различных ситуациях общения.

На официальном уровне вежливости ведется вежливое общение в официальной обстановке, когда преобладающее значение имеет ни возраст, пол или личные достоинства, а социальное положение собеседников и занимаемые ими должности. Официальный уровень вежливости является нормой в учреждениях, организациях, деловых кругах, в сфере образования, здравоохранения, обслуживания и т.д.

На нейтральном уровне вежливости осуществляется вежливое общение между незнакомыми людьми, а также между теми знакомыми людьми, которые не находятся в официальных или фамильярных отношениях.

Фамильярный уровень вежливости характерен для общения в семейном и родственном кругу, а также между друзьями и приятелями.

 Знакомство

  • Я хочу с вами (с тобой) познакомиться.

  • Разрешите (с вами) познакомиться(?) !

  • Меня зовут... Я Наталья.

  • Как Вас зовут?

  • Ваше имя и фамилия, пожалуйста?

  • Познакомьтесь, пожалуйста, с...

  • Это моя сестра.

  • Позвольте представить Вас моей жене.

  • Рад(а) познакомиться.

  • Очень приятно!

  • (Мне) очень приятно с вами познакомиться!

  • Я счастлив с вами познакомиться!

  • Я много слышал(а) о Вас.

  • Мистер ….. часто рассказывал мне о вас.

  • Мы встречались на открытии художественной выставки, не так ли?

  • Мог ли я вас раньше видеть где-либо?

  • Вы знакомы (с...)?

  • Кажется, вы не знакомы?

  • Я из.../Мы из...

  • Я приехал(а) по приглашению.

  • Я приехал(а) как турист.

  • Мы приехали по делам (в командировку).

  • Я в Лондоне (США) впервые.

  • Сколько Вы собираетесь пробыть здесь?

  • I’ve been looking forward to meeting you. My name is…

  • May I introduce myself (to you).

  • Let me introduce myself (to you).

  • My name is... I am Natalya.

  • What is your name?

  • May I have your first and last name, please (and your surname, please)?

  • I'd like you to meet...

  • This is my sister.

  • Let me introduce you to my wife.

  • Nice to meet you.

  • Glad to meet you.

  • This is a pleasure, Mr/Mrs… Pleased to meet you.

  • I’m very pleased to meet you.

  • Delighted to meet you.

  • I have heard a lot (so much) about you.

  • Mr + фамилия has often talked about you.

  • We met at the opening of the Art Exhibition, didn’t we?

  • Could I have seen you some where?

  • Have you met... ?

  • I don't think you've met?

  • I am from.../We are from...

  • I am here on invitation.

  • I am here as a tourist.

  • We are here on business.

  • This is my first time in London (the USA) / visit to in London (the USA).

  • How long are you going to stay here?

  • Знакомство без посредника (Официальное, стилистически повышенное):

  • Разрешите представиться. Доцент Московского университета Пирогов. Я занимаюсь теми же вопросами, что и вы. Нам полезно было бы поговорить.

  • Позвольте познакомиться. Актер драматического театра Мухин.

  • Allow me to introduce myself. My name is Victor Pirogoff. I’m a reader at Moscow University. I understand we’re working in the same field and I was hoping we could discuss certain problems.

  • May I introduce myself? I am Leonid Moukhin, an actor of the drama theatre.

  • Ситуации знакомства через посредника:

— Mr Morton, this is Miss Evans, our new typist.

— How do you do, Miss Evans?

— How do you do, Mr Morton?

— Mrs Jones, I’d like you to meet Mr Oleg Sokoloff.

— How do you do, Mr Sokoloff? Glad to meet you.

— How do you do, Mrs Jones?

— Mrs Parker, I don’t think you’ve met Mr Vitaly Larkin.

— How do you do, Mr Larkin? Nice to meet you.

— How do you do, Mrs Parker?

— Miss Devlin, meet Mr Yuri Ivanoff.

— How do you do, Mr Ivanoff? How nice of you to come.

— How do you do, Miss Devlin?