- •Оглавление
- •Раздел II. Стилистика русского языка 145
- •Тема 9. Функциональные стили современного русского языка. Официально-деловой стиль 145
- •Тема 10. Научный стиль. Язык и стиль научных текстов. Письменный научный текст: структура и языковое оформление. Оформление цитат. Справочно-библиографический аппарат научного произведения 171
- •Введение
- •Раздел I. Культура речи тема 1. Современный русский литературный язык: социальная и функциональная дифференциация
- •1. Язык и речь. Понятие речевой деятельности
- •2. Русский национальный язык и его разновидности. Современный русский литературный язык. Понятие языковой нормы
- •3. Культура речи как научная дисциплина
- •4. Основные коммуникативные качества русской речи
- •5. Динамичность и историческая изменчивость норм. Понятие варианта. Понятие речевой ошибки
- •6. Кодификация и нормализация русского языка
- •7. Стилистическая окраска слова
- •7.1. Функционально-стилевая закрепленность слов
- •7.2. Эмоционально-экспрессивная окраска слов
- •7.3. Соотношение функционально-стилевой закрепленности и эмоционально-экспрессивной окраски слов
- •7.4. Использование в речи стилистически окрашенной лексики
- •Тема 2. Нормы современного русского литературного языка. Орфоэпические нормы
- •1. Понятие об акцентологической норме современного русского литературного языка. Тенденции в постановке ударений. Традиционные акцентологические ошибки
- •2. Понятие об орфоэпической норме современного русского литературного языка. Нормы произношения гласных, согласных, иноязычных слов. Старомосковское произношение. Традиционные орфоэпические ошибки
- •Тема 3. Нормы современного русского литературного языка. Лексические нормы
- •I. Понятие о лексической норме. Основные причины речевых ошибок
- •1. Непонимание значения слова
- •1.1. Употребление слова в несвойственном ему значении
- •1.2. Употребление знаменательных и служебных слов без учета их семантики.
- •1.3. Выбор слов-понятий с различным основанием деления (конкретная и отвлеченная лексика)
- •1.4. Неправильное употребление паронимов
- •2. Лексическая сочетаемость
- •3. Употребление синонимов
- •4. Употребление омонимов
- •5. Слова однозначные и многозначные. Употребление многозначных слов
- •6. Многословие
- •7. Лексическая неполнота высказывания
- •8. Новые слова
- •9. Устаревшие слова
- •10. Слова иноязычного происхождения
- •11. Диалектизмы
- •12. Разговорные и просторечные слова
- •13. Профессиональные жаргонизмы
- •14. Фразеологизмы
- •14.1. Ошибки в усвоении значения фразеологизмов.
- •14.2. Ошибки в усвоении формы фразеологизма.
- •14.3. Изменение лексической сочетаемости фразеологизма.
- •15. Клише и штампы
- •II. Лексика общеупотребительная и ограниченной сферы употребления
- •Диалектизмы, их типы
- •Значение диалектизмов в русском языке
- •Терминологическая и профессиональная лексика
- •Жаргонная и арготическая лексика
- •III. Употребление иноязычных слов
- •Понятие об активном и пассивном словарном запасе
- •Устаревшие слова
- •Историзмы
- •Архаизмы, их типы
- •Неологизмы, их типы
- •Стилистическое использование устаревших и новых слов
- •V. Основные типы словарей
- •Толковые словари
- •Фразеологические словари
- •Словари синонимов, антонимов, омонимов, паронимов и словари новых слов
- •Словари сочетаемости (лексической), грамматические словари и словари правильностей (трудностей)
- •Исторические и этимологические словари
- •§ 62. Словообразовательные, диалектные, частотные и обратные словари
- •Орфографические и орфоэпические словари
- •Ономастические словари (словари собственных имен)
- •Словари иностранных слов
- •Словари языка писателей и словари эпитетов
- •Словари сокращений и словари лингвистических терминов
- •Тема 4. Фразеологические средства русского языка. Возможности использования фразеологизмов в речи
- •1. Фразеологизм и его характерные признаки
- •2. Стилистическая окраска фразеологизмов
- •3. Фразеологизмы с точки зрения происхождения
- •4. Языковые афоризмы
- •5. Речевые ошибки, связанные с употреблением фразеологизмов
- •Тема 5. Нормы современного русского литературного языка. Морфологические нормы. Языковая норма и вариативность в употреблении форм имен существительных
- •1. Понятие о морфологической норме
- •2. Вариантные формы имени существительного. Колебания в грамматическом роде имен существительных
- •3. Особенности в склонении некоторых существительных. Вариантность падежных окончаний имен существительных
- •4. Категория одушевленности / неодушевленности имен существительных
- •5. Склонение фамилий и имен мужского и женского рода
- •Тема 6. Нормы современного русского литературного языка. Морфологические нормы. Вариантные формы имени прилагательного, имени числительного, местоимения
- •1. Вариантные формы имени прилагательного Краткие формы прилагательных
- •Синонимия полных и кратких форм прилагательных
- •Ошибки в образовании и употреблении форм имен прилагательных
- •Ошибки при употреблении прилагательных:
- •2. Вариантные формы местоимений
- •Ошибки в употреблении местоимений
- •3. Вариантные формы имени числительного
- •Склонение числительных два, три, четыре
- •Склонение числительных от пяти до двадцати и тридцать
- •Склонение числительных сорок, девяносто, сто
- •Склонение числительных от пятидесяти до восьмидесяти, от пятисот до девятисот, двести, триста, четыреста
- •Формы склонения некоторых числительных
- •Употребление собирательных и количественных числительных
- •Тема 7. Нормы современного русского литературного языка. Морфологические нормы. Употребление глагольных форм
- •Тема 8. Нормы современного русского литературного языка. Синтаксические нормы Понятие о синтаксической норме
- •Порядок слов в предложении
- •Согласование подлежащего и сказуемого
- •Выбор падежной формы управляемого слова
- •Выбор предложно-падежной формы управляемого существительного
- •Согласование определений
- •Предлоги при однородных членах предложения
- •Нормы сочетания однородных членов
- •Оформление причастного оборота
- •Оформление деепричастного оборота
- •Ошибки в построении сложноподчинённых предложений
- •Синтаксические ошибки
- •Ошибки в структуре словосочетаний
- •Ошибки в строении и значении предложения
- •Ошибки в простом двусоставном предложении
- •Ошибки в односоставном предложении
- •Ошибки в предложениях с однородными членами
- •Ошибки в предложениях с вводными словами и вводными конструкциями
- •Ошибки в предложениях с обособленными членами
- •Способы передачи прямой речи. Прямая и косвенная речь
- •Знаки препинания в предложениях с прямой речью
- •Правила замены прямой речи косвенной
- •Правила оформления цитат
- •Сложные предложения Сложносочинённые предложения
- •Сложноподчинённые предложения:
- •Бессоюзное сложное предложение:
- •Сложное предложение с различными видами связи:
- •Раздел II. Стилистика русского языка тема 9. Функциональные стили современного русского языка. Официально-деловой стиль
- •1. Понятие функционального стиля. Функциональные стили современного русского языка
- •3. Отличительные свойства официально-делового стиля
- •4. Лексические, морфологические и синтаксические особенности и характер устойчивых сочетаний официально-делового стиля
- •Лексические особенности официально-делового стиля
- •Морфологические особенности официально-делового стиля
- •Синтаксические особенности официально-делового стиля
- •5. Классификация и характеристика языка и стиля документов Документы по личному составу предприятия
- •Справочно-информационные документы
- •Распорядительные документы
- •3. Распорядительные документы
- •5. Реклама в деловой речи
- •Тема 10. Научный стиль. Язык и стиль научных текстов. Письменный научный текст: структура и языковое оформление. Оформление цитат. Справочно-библиографический аппарат научного произведения
- •1. Сфера функционирования, основная функция и основная форма речи научного стиля. Подстили научного стиля. Основные жанровые разновидности научного стиля
- •2. Стилеобразующие черты научного стиля
- •3. Лексические, морфологические и синтаксические особенности и характер устойчивых сочетаний научного стиля Лексические особенности научного стиля
- •Морфологические особенности научного стиля
- •Синтаксические особенности научного стиля
- •4. Устная и письменная разновидности научного стиля
- •Реферативное сообщение
- •Письменная научная речь
- •Курсовая и дипломная работы
- •Аннотация, реферат, конспект, тезисы
- •Образец аннотации:
- •Типовой план для написания рецензий и отзывов
- •Композиция научного письменного текста
- •Образцы клишированных аннотаций
- •Модель реферата научной статьи
- •Список конструкций для реферативного изложения
- •Список глаголов, употребляющихся при аннотировании, реферировании и рецензировании
- •Список оценочных конструкций
- •Список определений оценочного характера
- •Средства организации связного текста
- •Общие требования к цитируемому материалу (к цитате)
- •Основные правила оформления цитат
- •Правила оформления цитат – повествовательных невосклицательных предложений
- •Правила оформления цитат – вопросительных, восклицательных предложений и предложений с многоточием на конце
- •Справочно-библиографический аппарат научного произведения Элементы библиографического описания
- •Условные разделительные знаки. Последовательность расположения
- •Примеры библиографического описания для списка и ссылок
- •1. Многотомные издания.
- •2. Однотомные издания.
- •Ссылки на статьи из журналов и газет
- •Ссылки на статьи из энциклопедии и словаря
- •Ссылки на материалы конференций, съездов
- •Ссылки на сборники
- •Ссылки на депонированные работы
- •Ссылки на архивные источники
- •Ссылки на официальные документы
- •Библиографическая ссылка
- •Библиографическое описание электронного документа
- •Тема 11. Функциональные стили современного русского языка. Публицистический стиль
- •2. Чередование экспрессии и стандарта
- •3. Лексические, морфологические и синтаксические особенности публицистического стиля Лексические особенности публицистического стиля
- •Морфологические особенности публицистического стиля
- •Синтаксические особенности публицистического стиля
- •4. Изобразительно-выразительные средства в публицистическом стиле
- •5. Типология вопросов в интервью
- •Тема 12. Функциональные стили современного русского языка. Разговорный стиль
- •2. Фонетические, лексические, словообразовательные, морфологические и синтаксические особенности разговорного стиля Фонетические особенности разговорного стиля
- •Лексические особенности разговорного стиля
- •Словообразовательные особенности разговорного стиля
- •Морфологические особенности разговорного стиля
- •Синтаксические особенности разговорного стиля
- •1. Предмет риторики и виды красноречия
- •2. Определение тезиса, аргумента, демонстрации
- •3 Культура публичного выступления. Законы современной общей риторики. Об ораторе
- •4. Логические аспекты речи
- •5. Целевые установки речи
- •5. Классификация целевых установок речи
- •6. Этапы подготовки устного выступления
- •7. Управление вниманием аудитории и собеседника
- •8. Культура и мастерство публичной речи
- •9. Текст. Функционально-смысловые типы речи: описание, повествование, рассуждение. Средства выражения логических связей в тексте
- •10. Логические и психологические приемы полемики
- •Полемические приемы
- •Уловки в споре
- •Запрещенные приемы ведения полемики
- •11. Умение слушать. Виды слушания
- •Стили слушания
- •Установки эффективного слушания
- •Список литературы
- •Рекомендуемая литература (обязательная)
- •Рекомендуемая литература (дополнительная)
- •Словари и справочники
Раздел I. Культура речи тема 1. Современный русский литературный язык: социальная и функциональная дифференциация
1. Язык и речь. Понятие речевой деятельности
Язык – это многоуровневая система знаков, при помощи которых осуществляется речевая деятельность. В самом общем виде систему языка можно представить следующим образом:
Уровень языка |
Единица уровня |
Стилистика |
Текст |
Синтаксис |
Предложение, словосочетание |
Морфология |
Части речи |
Морфемика и словообразование |
Морфема |
Лексика |
Слово (лексема) |
Фонетика / графика |
Фонема / графема |
Язык – это форма отражения реальной действительности в сознании человека, которая выражается естественной, исторически сложившейся и развивающейся в человеческом обществе системой звуковых, лексических (словесных) и грамматических средств, предназначенных для общения (коммуникации).
Язык раскрывает функциональные потребности личности в общении: он формирует сознание, хранит и передает опыт поколений, объединяет людей в их практической деятельности.
Речь – это сложная деятельность человека, связанная с процессом выражения мысли при помощи языковых средств.
Как связаны между собой те знания о языке, которые вы получили в школе, и данная нам природой способность к осуществлению речевой деятельности? Язык нужен человеку для познания мира и общения. Человек движется, мыслит, ощущает, испытывает различные чувства к другим людям, вступает с ними в те или иные отношения, воспринимает явления природы, воздействует на окружающие его предметы, познаёт их признаки, качества, связи и отношения. Так, в сознании каждого формируется представление об окружающем пространстве, или собственная картина мира. Жизнь человеческого общества, пропущенная сквозь коллективное человеческое сознание, отражается в языке.
Ярким примером может служить выяснение происхождения слова, или его исторический анализ. Давайте попробуем ответить на вопрос, почему человек назвал путь от одного населенного пункта к другому словом дорога. Выделим исторический корень и подберем родственные слова: драть, дерево, деревня. Какая же связь между этими словами? Оказывается, прямая. Племена наших предков селились в лесах, для того, чтобы возделывать землю им приходилось очищать места для пашни: рубить деревья, выдирать (драть) корни из земли. Так и появились поля (слово полый означает “пустой”), пустоши, которые потом обрабатывались и становились пашнями. На этих местах люди стали ставить свои жилища, которые были первоначально, конечно же, из дерева (само это растение получило свое название дерево потому, что люди легко могли с него отдирать, драть кору). Место, где они находились, стало называться деревней. Для сообщения между населенными пунктами в лесах вырубались, выдирались просеки, так стали появляться дороги (от дор – расчищенное место), а для проезда через болото или топкое место делался настил из бревен. Позднее, когда появились города, улицы в них также мостили бревнами, первые дороги на Руси были деревянными.
Мы увидели, как в слове воплощается представление об окружающем мире. Если человек вступает в диалог с кем-либо, то его представления, или картина мира, становится содержанием коммуникации.
Давайте представим процесс коммуникации упрощенно: есть говорящий/пишущий (отправитель, адресант), который делится своими мыслями или какой-либо информацией со слушающим/читающим (получателем, адресатом). Средством, при помощи которого осуществляется этот процесс, является речь – форма существования человеческого языка. Для того чтобы информация была принята слушающим/читающим, существует определенная система соответствий между элементарными сообщениями и действительностью, известная как отправителю, так и адресату. Такой системой и является язык.
Рассмотрим подробнее, в чем заключается деятельность каждого из коммуникантов. Работа автора (говорящего/пишущего) – это производство речи, речемыслительная деятельность, заключающаяся в “переводе” мыслительной информации во внешнюю речь при помощи языковых средств. Психологической основой этой деятельности является то, что на основе мотива, интенции, возникающей под влиянием окружающих нас предметов и явлений, наших представлений и чувственных переживаний, появляется речевое намерение, которое и создает основу предречевой фразы. По мнению психологов, в интеллекте (а не в языке) создается общий смысловой образ. На этом этапе во внутренней речи происходит сложная умственная деятельность “перекодирования” мысли со своего индивидуального языка во внешнюю речь. Иными словами, на этапе грамматико-семантической реализации смыслового плана говорящий выбирает языковые средства в соответствии с коммуникативной задачей и оформляет речевое высказывание. В этой деятельностной позиции личность демонстрирует поле своего сознания, в том числе и языкового, степень развитости языковых способностей, полноты лексикона и грамматикона как специальных языковых средств, а также проявляет свои способности речевые – умение формировать и формулировать высказывание для точной передачи мысли.
Таким образом, речь представляет собой продукт деятельности говорящего/пишущего, в основе которого лежит процесс словесного описания образов сознания.
Деятельность слушающего/читающего заключается в том, чтобы понять мысль автора, т.е. расшифровать те смыслы и образы, которые лежат в основе высказывания. Давайте кратко опишем работу слушающего или читающего – это сложная аналитико-синтетическая деятельность восприятия и понимания высказывания, текста. В филологической герменевтике принято выделять несколько уровней восприятия текста: семантизирующее, когнитивное и распредмечивающее понимание, которые и лежат в основе деятельности адресата – субъекта, воспринимающего речь (устную и письменную).
Рассмотрим эти уровни:
-
– семантизирующее понимание, на этом уровне человек, воспринимающий текст, осознает только значения лингвистических единиц. Это имеет место в том случае, если в контексте встречается незнакомое слово и необходимо догадываться о его значении, чтобы понять смысл фразы.
-
– когнитивное понимание, при котором слушающий (читающий) осознает смысл текста, соотнося его с какой-либо ситуацией действительности. Такая ситуация возникает в том случае, когда вам приходится преодолевать трудности, осваивая содержание новой информации.
-
– распредмечивающее понимание, при котором человек пытается понять текст автора адекватно его замыслу. Этот тип понимания построен на смыслопорождении того, что имеется в тексте помимо средств номинации, но все же выражено средствами текстопостроения. Эти средства текста позволяют восстановить мотивы создателя текста, некоторые стороны его действования, объективировать часть содержания. Распредмечивание происходит в основном при чтении художественных произведений. Это процесс выявления смыслов, неявно выраженных в тексте, но присущих ему и несущих важную для адекватного понимания информацию. Глубина восприятия текста зависит и от степени развитости личности читателя.
Таким образом, речью называют и процесс речетворчества, и результат этого процесса – высказывание, или текст, являющийся основной единицей высшего уровня языка.