Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
практ.грамм в РИО 1.doc
Скачиваний:
62
Добавлен:
29.03.2016
Размер:
2.27 Mб
Скачать

5. Bilden Sie die Sätze, gebrauchen Sie Modalverben.

Muster: Die Zollerklärung wird ausgefüllt. (müssen) - Die Zollerklärung muss ausgefüllt werden.

1. Die Koffer werden gepackt. (müssen)

2. Die Reisen werden immer gut vorbereitet. (sollen)

3. Das Gepäck wird kontrolliert. (müssen)

4. Die Güter werden zollfrei eingeführt. (dürfen)

5. Diese Übungen werden am Computer gemacht. (können)

6. Am Wochenende wird viel Sport getrieben. (können)

7. Auf dieser Straße werden die Autos nicht überholt. (dürfen)

8. Die Zollformalitäten werden im Flughafengebäude erledigt. (sollen)

6. Lesen und übersetzen Sie folgende Statistiken:

Jede Minute werden in Europa:

  • 4221 Tonnen Güter im Wert von 6,3 Mio. Euro ein- und ausgeführt.

  • 534 Zollerklärungen gemacht.

  • 219 nachgeahmte Waren beschlagnahmt.

(Europäische Kommission. Steuern und Zollunion. http://ec.europa.eu/taxation_customs)

7. Beachten Sie!

Sind Sie mit 10000€ oder mehr unterwegs? Kein Problem! Der Betrag soll beim Zoll angemeldet werden, bevor Sie in die EU einreisen oder die EU verlassen.

(Europäische Kommission. Steuern und Zollunion http://ec.europa.eu/eucashcontrols)

Interaktive Aufgaben

I.Machen Sie die Präsentation zum Thema “Einreise in Deutschland/Österreich.” (Zollregeln)

II.Gruppenarbeit. Beschreiben Sie, was wird gemacht

  • auf dem Bahnhof

  • im Supermarkt

  • im Studienraum

  • im Zollamt

Gebrauchen Sie Passiv-Sätze.

Anhang 1

НЕМЕЦКИЙ АЛФАВИТ И ПРАВИЛА ЧТЕНИЯ

ei [ай] mein [майн] (мой)

ie [и:] liegen [ли:ген] (лежать)

s читается как [з] в начале слова и между двумя гласными – Susi (имя Зюзи)

s читается как [с] перед соласными и в конце слова ist [ист], das [дас], das Haus [хаус] (дом)

ch [х] ich [их’] (я) sch – [ш] – schon [шон] (уже)

tsch [ч] deutsch [дойч] (немецкий)

eu [ой] neu [ной] (новый)

tz [ц] sitzen [зицен] (сидеть)

eh [е:] nehmen [не:мен] (брать)

oh [o:] wohnen [во:нен] (жить, проживать)

ah [a:] die Bahn [ба:н] (дорога)

je [е] jetzt [етц] (сейчас)

ju [ю] jubeln [юбельн] (ликовать, веселиться)

ja [я] ja [я] (да)

qu [кв] Quatsch [квач] (ерунда)

sp [шп] только вначале слова – spielen [шпилен] (играть)

st [шт] только вначале слова – stehen [ште:н] (стоять)

ck [кк] Ecke [экке] (угол)

chs [кс] wachsen [ваксен] (расти)

v [ф] vorstellen [форштелен] (представлять)

z [ц] zusammen [цузамен] (вместе)

β [s] heiβen [хайсен] (называться)

ä, ӧ, ü [э], [йё], [йю] der Bär [бэр] (медведь), das Öl [йёль] масло, die Tür [тйюр] – дверь

äu [ой] er läuft [лойфт] (он бежит)

th [т] h не произносится (выдох) das Thema[тема] (тема)

ph [ф]

В некоторых случаях буквы с умляутом пишутся так: ä=ae, ӧ=oe, ü=ue

Произношение букв немецкого алфавита, цифр и знаков по телефону в соответствии со стандартом DIN 5009

(Buchstabieren am Telefon auf Deutsch nach DIN 5009 (Buchstabieralphabet)

Buchstaben

Deutschland (DIN 5009)

Schweiz

Österreich (ÖNORMA 1081)

ITU/ICAO/NATO

A

Anton

Anna

Anton

Alfa

Ä

Ärger

Äsch (Aesch)

Ärger

B

Berta

Berta

Berta

Bravo

C

Cäsar

Cäsar

Cäsar

Charlie

Ch

Charlotte

D

Dora

Daniel

Dora

Delta

E

Emil

Emil

Emil

Echo

F

Friedrich

Friedrich

Friedrich

Foxtrot

G

Gustav

Gustav

Gustav

Golf

H

Heinrich

Heinrich

Heinrich

Hotel

I

Ida

Ida

Ida

India

J

Julius

Jakob

Julius

Juliett

K

Kaufmann

Kaiser

Konrad

Kilo

L

Ludwig

Leopold

Ludwig

Lima

M

Martha

Marie

Martha

Mike

N

Nordpol

Niklaus

Nordpol

November

O

Otto

Otto

Otto

Oscar

Ö

Ökonom

Örlikon (Oerlikon)

Österreich

P

Paula

Peter

Paula

Papa

Q

Quelle

Quasi

Quelle

Quebec

R

Richard

Rosa

Richard

Romeo

S

Samuel

Sophie

Siegfried

Sierra

Sch

Schule

Schule

ß

Eszett

scharfes S

T

Theodor

Theodor

Theodor

Tango

U

Ulrich

Ulrich

Ulrich

Uniform

Ü

Übermut

Übermut

Übel

V

Viktor

Viktor

Viktor

Victor

W

Wilhelm

Wilhelm

Wilhelm

Whiskey

X

Xanthippe

Xaver

Xaver (früher: Xanthippe)

X-Ray

Y

Ypsilon

Yverdon

Ypsilon

Yankee

Z

Zacharias

Zürich

Zürich

Zulu

Ziffern (DIN 5009))

0

Null

1

Eins

2

Zwo

3

Drei

4

Vier

5

Fünf

6

Sechs

7

Sieben

8

Acht

9

Neun

Zeichen (Satzzeichen, Sonderzeichen, etc.)

Leerzeichen

.

Punkt

,

Komma

;

Semikolon

:

Doppelpunkt

?

Fragezeichen

!

Ausrufezeichen

@

At-Zeichen / Klammeraffe

&

Und-Zeichen / kaufmännisches Und

"

Anführungszeichen

'

Apostroph

-

Bindestrich / Minuszeichen

/

Schrägstrich

\

Umgekehrter Schrägstrich

(

Runde Klammer links

)

Runde Klammer rechts

[

Eckige Klammer links

]

Eckige Klammer rechts

{

Geschweifte Klammer links

}

Geschweifte Klammer rechts

<

Spitze Klammer links / Kleiner-als-Zeichen

>

Spitze Klammer rechts / Größer-als-Zeichen

|

Senkrechter Strich

°

Gradzeichen

*

Sternchen / Asterisk

+

Pluszeichen

=

Gleichheitszeichen

#

Rautenzeichen

§

Paragraphenzeichen

$

Dollarzeichen

Euro-Zeichen

~

Tilde

_

Unterstrich

%

Prozentzeichen

^

Zirkumflex

Anhang 2