Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Ивакина Профессиональная речь юриста.docx
Скачиваний:
2755
Добавлен:
18.04.2015
Размер:
576.68 Кб
Скачать

Тема 2. Многозначные слова и омонимы

В этой теме объединены совершенно различные явления языка — полисемия и омонимия. Объединены на основе их внешнего сходства для того, чтобы четко определить их отли­чительные характеристики и не путать в речи. Итак, рассмот­рим эти явления.

Понятие полисемии

Многие слова имеют не одно, а несколько значений. Напри­мер, сговор — это 1) соглашение между родителями жениха и невесты о браке, а также обряд, которым сопровождается это соглашение. Сестру отец помолвил, на святках сговор.Кольцов;

  1. соглашение о чем-либо, достигнутое в результате перегово­ров; договоренность, уговор (разг.).Соглашение с целью совме­стного осуществления преступного замысла. Вступить в пре­ступный сговор.

У слова раскрыть — 6 значений: 1. Открыть что-л. закрытое, сделать доступной внутренность чего-л. Раскрыть портфель, ящик.2. Развернуть, разложить, разогнуть что-л. свернутое, сло­женное. Раскрыть зонтик, ноты.3. Освободить от покрова, обна­жить что-л. прикрытое. Раскрыть парники.4. перен.Обнаружить, сделать известным что-л. неизвестное, скрываемое. Раскрыть преступление.5. перен.Найти; установить путем исследования. Ломоносов первым раскрыл тайну полярного сияния.6. перен.Объ­яснить скрытый, внутренний смысл, сущность чего-л. Ценное ка­чество поэтаумение глубоко раскрыть человеческий характер.

Такие слова называются многозначными, а способ­ность слов иметь несколько значений — это полисемия (от греч. poly— много + sema— знак), или многозначность. У каждого многозначного слова имеется прямое, основное значение, кото­рое непосредственно связано с отражением явлений объектив­ной действительности, и производные, вторичные, мотивиро­ванные через прямое значение и всегда обусловленные контек­стом. Производное значение слова возникает как результат косвенного называния явлений действительности и связано с основным каким-либо общим элементом смысла. Такое значе­ние слов называется переносным.

В толковых словарях все значения многозначного слова да­ются в одной словарной статье.

Доказательство, -а, ср. 1. Неопровержимый довод или факт, под­тверждающий истинность чего-л., подтверждение чего-л. 2. лог. Систе­ма умозаключений, служащая для установления нового положения на основании данных, принимаемых за истинные.

О Вещественные доказательства.

Закон, -а, м. 1. Нормативный акт высшего органа государственной власти, принятый в установленном порядке и обладающий высшей юридической силой. 2. Строгое, непререкаемое предписание, веление.

  1. Общепринятое правило, обычай. 4. обычно мн. ч. (законы, -о в). Ос­новные положения в каком-л. деле, обусловленные его сущностью.

  1. Объективно существующая необходимая связь между явлениями, внутренняя существенная связь между причиной и следствием. 6. устар. Религиозное учение, религия.

О Буква закона. Закон Божий. Закон не писан. Вступить в закон. Со­стоять в законе. Вне закона.

Типы полисемии

Перенос значения слова происходит 1) на основе сходства предметов или явлений, действий и их функций и 2) на основе смежности предметов. Переносное наименование, возникшее на основе сходства признаков предметов (формы, цвета, места расположения), их характера, функций, называется метафо­рой. Ср.: золото — «драгоценный металл желтого цвета»; золо­то волос— перенос наименования по сходству цвета; золотосердце народное— перенос по сходству внутренних качеств, ценности. Расколоть — «рассечь ударом на части что-либо»; расколоть группу, преступника перенос по сходству функций. Дворник — «человек, следящий за чистотой двора», и дворник — «очистительное устройство у машины». Здесь перенос также по сходству функций. Мягкий — «легко уступающий при надавли­вании, прикосновении» и мягкое наказание(перенос по сходст­ву качества); по сходству места расположения: лицо — «перед­няя часть головы человека» и лицо дома.

Следующим типом полисемии является метонймия. Это переносное значение слова, возникшее на основе связи, смеж­ности. Смежность предметов может быть 1) временной, когда называется а) действие и его результат: подозреваемый дает под­писку (действие) — подписка приобщена к делу, пропажа денег (действие) — пропажа не обнаружена',б) материал и изделие из него: серебро (металл) — похищено серебро', чайный сервиз, столо­вые ложки',и 2) пространственной: может быть названо а) ме­сто, где происходит действие, и люди, находящиеся в этом мес­те: прокуратура — здание, в котором находится орган, осущест­вляющий надзор за соблюдением законности, и прокуратура —ма умозаключений, служащая для установления нового положения на основании данных, принимаемых за истинные.

О Вещественные доказательства.

Закон, -а, м. 1. Нормативный акт высшего органа государственной власти, принятый в установленном порядке и обладающий высшей юридической силой. 2. Строгое, непререкаемое предписание, веление.

  1. Общепринятое правило, обычай. 4. обычно мн. ч. (законы, -о в). Ос­новные положения в каком-л. деле, обусловленные его сущностью.

  1. Объективно существующая необходимая связь между явлениями, внутренняя существенная связь между причиной и следствием. 6. устар. Религиозное учение, религия.

О Буква закона. Закон Божий. Закон не писан. Вступить в закон. Со­стоять в законе. Вне закона.

Типы полисемии

Перенос значения слова происходит 1) на основе сходства предметов или явлений, действий и их функций и 2) на основе смежности предметов. Переносное наименование, возникшее на основе сходства признаков предметов (формы, цвета, места расположения), их характера, функций, называется метафо­рой. Ср.: золото — «драгоценный металл желтого цвета»; золо­то волос— перенос наименования по сходству цвета; золотосердце народное— перенос по сходству внутренних качеств, ценности. Расколоть — «рассечь ударом на части что-либо»; расколоть группу, преступника перенос по сходству функций. Дворник — «человек, следящий за чистотой двора», и дворник — «очистительное устройство у машины». Здесь перенос также по сходству функций. Мягкий — «легко уступающий при надавли­вании, прикосновении» и мягкое наказание(перенос по сходст­ву качества); по сходству места расположения: лицо — «перед­няя часть головы человека» и лицо дома.

Следующим типом полисемии является метонймия. Это переносное значение слова, возникшее на основе связи, смеж­ности. Смежность предметов может быть 1) временной, когда называется а) действие и его результат: подозреваемый дает под­писку (действие) — подписка приобщена к делу, пропажа денег (действие) — пропажа не обнаружена',б) материал и изделие из него: серебро (металл) — похищено серебро', чайный сервиз, столо­вые ложки',и 2) пространственной: может быть названо а) ме­сто, где происходит действие, и люди, находящиеся в этом мес­те: прокуратура — здание, в котором находится орган, осущест­вляющий надзор за соблюдением законности, и прокуратура —работники этого органа (ср.: суд и суд)', б) место, где происхо­дит действие, и само действие: вход открыт,но посторонним вход воспрещен',в) действие и человек, производящий его: защи­та обвиняемого на судеи защита в лице адвоката.

Разновидностью метонимии является синекдоха — пере­нос наименования по признаку количественного отношения между предметами, когда целое называется по его части: Лицо, совершившее преступление, несет уголовную ответственность. Подсудимая Отиева показала, что ее сожитель Яковлев часто говорил о ее сыне: «Мне не нужен лишний рот».

Многозначные слова в речи юристов

Анализируя язык закона, юристы выражали мнение, что для языка права не характерны многозначные слова, что они не употребляются в текстах законов [174, с. 11]. Однако эта точка зрения не подтверждена фактами. Многозначные слова занимают большое место среди юридических терминов, тем более что в праве, как и во многих областях человеческой дея­тельности, наблюдается процесс терминологизации. Что это такое?

Право регулирует правоотношения во всех областях жизни и поэтому для обозначения юридических понятий привлекает большое количество общеупотребительных слов (семья, отдых, зарплата, продавец, хулиганство, земляи т. д.), слов из области техники, экономики, медицины и др. Эти слова, попав в пра­вовую сферу общения и вступая в новые смысловые и словес­ные окружения, начинают обозначать какие-либо правовые понятия и становятся юридическими терминами. И в языке права они чаще всего выступают в одном из производных зна­чений. Так, многозначное слово семья выступает в качестве термина семейного права в 1-м значении: «группа людей, со­стоящая из мужа, жены, детей и других близких родственни­ков, живущих вместе». Термином таможенного права является разговорное слово перевозчик, употребляемое во 2-м значении: «разг.Тот, кто занимается перевозкой, перевозит что-либо» (ср. ст. 14 ТК РФ).

Дело используется в языке права в 8-м значении: «Админи­стративное судебное разбирательство по поводу какого-либо события, факта; судебный процесс» и в 9-м: «Собрание доку­ментов, относящихся к какому-либо делу, лицу». Обвинениетакже выступает в праве в двух значениях — во 2-м «То, что вменяется кому-либо в вину»; в 3-м: «юр.Обвиняющая сторона в судебном процессе». Защита — в двух значениях: 1. «Дейст­вие по знач. глаг.защищать — защитить» (защитить — «огра­дить от посягательств, нападения, неприязненных или враж­дебных действий»). 2. «юр.Защищающая сторона в судебном процессе». Перед нами примеры метонймии.

Слово заключение имеет в праве три значения: 1. «Действие по знач. глаг.заключить (заключить — «лишить свободы, за­ключая под стражу»)». 2. «Нахождение под стражей». 3. «Вывод из чего-либо; суждение, сделанное на основании чего-либо».

Из всех типов полисемии чаще других в речи юристов встре­чается метафора. В письменной речи юриста и в вопросах сле­дователя и судьи во время допроса используются только при­вычные метафоры, ставшие единственно возможным наимено­ванием предмета, типа грубое нарушение общественного порядка, строгое(или мягкое) наказание, холодное оружие, вредные по­следствияи др. Образные метафоры здесь недопустимы вслед­ствие официальности юридической речи.

В судебных прениях, с психологическим и эмоциональным напряжением ораторов, наоборот, не только необходимы, но и неизбежны яркие, оригинальные метафоры, создающие зритель­ный образ, убеждающие судей в правильности мысли, высказан­ной оратором. Отношения супругов Максименко Н. И. Холев ис­следует с помощью метафоры: «Но, быть может, чувства эти от­цвели и поблекли и для молодых супругов наступила затем... «осень любви»!Так ли это?» В. Д. Спасович использует метафору для характеристики особенностей судебного исследования: «Но, господа судьи, судебное исследование имеет свои громкие пре­рогативы, оно входит с заднего крыльцаи наблюдает человека еп deshabille». Дореволюционный товарищ прокурора Н. В. Муравь­ев в речи по делу «О клубе червонных валетов» при помощи мета­форы показал результаты 3-недельной работы суда по данному делу: «И трудились вы не напрасно... Загадочное стало понятно, сомнения рассеялись, неясное и сбивчивое разъяснилось, лучи светапроникли во тьму и осветилисамые мрачные закоулкичело­веческой совести».

Метафора может быть использована в полемике с процессу­альным противником, экспертом, свидетелем, предварительным следствием и т. д. В этом случае она выражает оценку выводов оппонента. Возьмем пример из речи Н. П. Карабчевского: «Экс­

перт, открывв начале своего заключения предохранительный клапанзаявлением о том, что он строит лишь гипотезу, понесся затем уже на всех парах,пока не донесся, наконец, до катастро­фического вывода, что Миронович и насилователь, и убийца».

Использование метафор помогло С. А. Андреевскому пока­зать роль защиты в процессе по запутанному делу Мироновича: «Мы желали бы предложить вам честное пособие нашего опы­та, дать вам в руки ясный светильник,в котором бы вы вместе с нами обошли все дебри следственного производстваи вышли бы из него путем правды». О жизни Прасковьи Качки, совершив­шей убийство, Ф. Н. Плевако рассказал также с помощью мета­фор: «...семя жизни Прасковьи Качки было брошено не в плодо­носный тук,а в гнилую почву.Каким-то чудом оно дало — и за­чем дало? — росток, но к этому ростку не было приложено забот и любви: его вскормилии взлелеяли ветры буйные,суро­вые вьюги и беспорядочные смены стихий». Потерпевшего Максименко в речи Ф. Н. Плевако характеризуют такие ме­тафоры: Он пал и уронил, но он умел встать и поднять свою жертву.

«Не следует скупиться на метафоры, — советовал П. С. По- роховщиков, — но надо употреблять или настолько привычные для всех, что они уже стали незаметными, как, например: рассу­док говорит, закон требует, под давлением нужды, строгость на­казания и т. п., или новые, своеобразные, неожиданные... Удач­ная метафора вызывает восторг у слушателей». Посмотрите, как талантливо В. И. Жуковский использовал «сухую» метафору, и она дала объективную оценку действиям подсудимой, обвиняе­мой в подлоге векселей на крупную сумму: адвокат «живописал» клиентку «среди майского аромата и весенних фиалок». «Фиал­ки?.. фиалки?.. — с своеобразною своею «комичною» манерой произнес несколько раз Владимир Иванович, как бы что-то ню­хая в воздухе. — Да, милостивые государи, тут действительно пахнет...Только не фиалками, тут... подлогом пахнет». Однако надо помнить, что даже образные метафоры от частого употреб­ления превращаются в речевые штампы.

Сочетаемость многозначных слов

Многозначное слово может иметь различную лексическую сочетаемость в зависимости от его значения. Так, погашенная в значении «прекратившая свечение» сочетается со словами лам­па, лампочка, свеча, звезда, искра, лампада(а также погашенный свет, костери т. д.), это же слово в значении «потерявший си­лу» сочетается со словами судимость, облигация, марка(а также погашенный долг, заем).

Подписка обозначает «взнос денег на право получения че­го-либо» и сочетается со словоформами на газеты, на журналы, на книгии др., если же обозначает «письменное обязательство», то сочетается с падежной формой о невыезде.

Слово меры как «средство для осуществления чего-либо» со­четается с падежными формами предосторожности, наказания, взыскания, воздействия, поощрения; по улучшению, по предотвра­щению, по уничтожению, по наведению порядка; против наруше­ния',с глаголами применять, принимать, изыскивать, одобрять. Кроме того, слово мера входит в составные юридические тер­мины мера воздействия, мера пресечения, мера наказания, имею­щие ограниченную сочетаемость: применить меры воздействия, избрать меру пресечения(меру пресечения оставить прежней), определить меру наказания (применить, назначить), в результате принятых мер.

Незнание сочетаемости ведет к речевым ошибкам. Так, слово приговор в именительном падеже сочетается с прилагательными строгий, справедливый, оправдательный',в родительном падеже подчиняется существительным текст, вынесение, обжалование, справедливость',в винительном падеже — глаголам вынести, по­становить, провозгласить, обжаловать.В именительном падеже приговор сочетается только с существительным суда,однако в Уголовном кодексе читаем: приговор к лишению свободы.Это от­ступление от литературной нормы. Нарушением литературной нормы являются и такие сочетания: загладить вред(заглажива­ют вину — вред устраняют); истребление имущества(УК РСФСР 1983 г.); устранить ущерб.Надо: возместить ущерб.

Юристу важно помнить о значении и сочетаемости слов при составлении процессуальных актов.

Ошибки, связанные с употреблением многозначных слов

Смысловая точность — одно из главных условий, обеспечи­вающих практическую ценность процессуальных актов. Поэтому многозначное слово опьянение в процессуальных ак­тах, как правило, уточняется определением алкогольное.Однако случается, что, излагая действия обвиняемого или подсудимого, следователь или судья не учитывает многозначности слов, что создает комизм: Нашу ковс неустановленным лицом совершил ог­рабление гр-на Юшко(варианты правки: Лашуков и неустанов­ленное лицоили Лашуков совместно с неустановленным лицом). В примере По дороге мы растерялись. Я вышла на Сурикова, а они не вышли и поехали дальшемногозначное слово растерялись вносит в текст двусмысленность (надо: потеряли друг друга). В предложении Принятыми мерами преступник был задержанв результате пропуска слова нарушена сочетаемость многознач­ного слова меры.Исправим: В результате принятых мер...

В ТК РФ из-за употребления многозначного слова специаль­ный без учета семантики (1. Предназначенный исключительно для кого-чего-либо; имеющий особое назначение, особый. 2. Относящийся к какой-либо отдельной отрасли науки, техники, искусства; предназначенный для специалистов этой отрасли) нарушается его сочетаемость: специальный стаж.Ни в одном из своих значений специальный не сочетается со словом стаж'. К тому же это неумелое словосочетание создает ненужную си­нонимию с термином профессиональный стаж, в результате че­го при применении норм трудового права юристы испытывают определенные трудности в выборе нужного термина.

Нежелательно повторение многозначных слов, так как они создают многословие, путаницу, неуместный комизм: Потер­певшая Рюмина показала, что различные прохожие лица закрыва­ли своими головами лица виновных лиц, а потому она почти ниче­го разглядеть не могла(следует убрать первое слово лицаи фор­му лиц).

Омонимы

От многозначных слов следует отличать омонимы (от греч. homos— одинаковый + onyma, onoma— имя), которые внешне напоминают многозначные слова по произношению и написанию, но не имеют ничего общего в значении. Ср.: след­ствие — «то, что следует из чего-либо, вывод или результат» и следствие — «собирание и проверка доказательств по уголовно­му делу».

См.: Учебный словарь сочетаемости слов русского языка / Под ред. П. Н. Денисова, В. В. Морковкина. М., 1978.

Пост — «место, пункт, откуда можно наблюдать за чем-ли- бо» и пост — «предписываемое церковными правилами воздер­жание от мясной и молочной пищи». Значит, омонимы — это слова, одинаково звучащие, но совершенно разные по смыслу. Омонимы могут быть полными, если выражены одной частью речи и совпадают между собой во всех грамматических формах: привод — «принудительное доставление кого-либо в органы расследования» и привод — «устройство для приведения в действие какого-либо механизма». Оба омонима — имена су­ществительные мужского рода, изменяются по числам, склоня­ются. Если же слова совпадают в некоторых формах, то это не­полные омонимы. Среди них различаются омоформы и омо­фоны.

Омоформы выражаются чаще всего разными частями речи и совпадают в звучании лишь в отдельных формах: простой — «несложный, нетрудный» (имя прилагательное) и простой — «непредвиденная остановка в работе» (имя существительное). Попугай — «тропическая лесная птица» и попугай — «немного попугать» (глагол повелительного наклонения). Омофоны — это фонетические омонимы, которые произносятся одинаково, но пишутся по-разному: изморозь — «похожий на иней снегообраз­ный осадок» и изморось — «очень мелкий дождь». Гриб — «низ­шее растение, размножающееся спорами» и грипп — «острое вирусное заболевание». Код — «система условных знаков» и кот — «домашнее животное».

Особо стоят омографы — слова, одинаково изображаемые на письме, но разные по значению и произношению (различают­ся местом ударения): проволочкапроволочка, рожки рож­ки, мою — мою, атлас атласи многие другие.

С чем связано появление омонимов в языке? В первую оче­редь — с результатом расщепления многозначных слов, с обра­зованием новых слов на базе уже существующих: городище — «место древнего поселения» и городище — «большой город». От слова завод («крупное промышленное предприятие») образовал­ся омоним завод — «приспособление в механизме для приведе­ния его в действие».

И второй основной причиной появления омонимов являют­ся заимствования из других языков: русское клуб («большой клубок») и английское club— клуб — «общественная организа­ция, объединяющая людей». Латинское nota— нота — «услов­ный графический знак музыкального звука» и латинское жеnota— «официальное дипломатическое письменное обращение правительства одного государства к другому». Персидское sahmat(«шах умер») — мат — «проигрышное положение в шах­матной игре» и английское mat— мат — «плетеная подстилка из какого-либо грубого материала». Французское motif— мо­тив — «побудительная причина, основание к какому-либо по­ступку» и французское же motif— «напев, мелодия». Кроме сказанного, омонимы возникают в результате образования большого количества аббревиатур: КГУ — «Красноярский (Ка­занский) госуниверситет»; КП— «командный пункт», «кон­сультационный пункт», «контрольный пункт» и др.

В толковых словарях омонимы представлены разными сло­варными статьями (каждый из омонимов может оказаться мно­гозначным словом):

Привод1, -а, м. 1. Действие по глаг. привести — приводить (в 1-м знач.). [Председатель]распорядился о приводе подсудимых. Л. Толстой. Воскресение.

юр. Принудительное доставление кого-л. (обвиняемого, свидете­ля и т. п.) в органы расследования и суда в случае неявки без уважи­тельных причин. || Арест, задержание с доставлением в помещение ор­ганов дознания или в место предварительного заключения. — Знаешь, как это называется, что ты был в милиции ? Привод. У тебя уже есть один привод. Панова. Времена года.

Привод2и привод, -а, м. тех. Устройство для приведения в дейст­вие какой-либо машины или механизма. Электрический привод. Пнев­матический привод.Кожаные приводы спускались там с потолка от

толстого стального стержня и приводили в движение сотни две

или три станков. Куприн. Молох. Возле одного окна стояла швейная ма­шина с ножным приводом. Марков. Сибирь.

Лингвистические термины

Аббревиатура — сложносокращенное слово.

Вопросы для самопроверки

  1. Какие слова называются многозначными? 2. Чем обуслов­лены прямое и производное значения слова? 3. На основе чего происходит перенос значения слова? 4. Что такое метафора?

От чего зависит образность метафор? 6. Какие метафоры ха­рактерны для юридической речи? 7. Что такое метонимия и как она образуется? 8. Как называется разновидность метонимии и в чем ее сущность? 9. Каковы особенности сочетаемости много­значных слов? 10. Каких ошибок, связанных с употреблением многозначных слов, следует избегать юристу? 11. Что такое омо­нимы и с чем связано их появление в языке? 12. Что такое не­полные омонимы? Каковы их разновидности? 13. Чем отлича­ются омонимы от многозначных слов? 14. Как даются омонимы в толковых словарях?

Примерный план практического занятия

Теоретическая часть

Понятие полисемии. Сущность явления. Основное и про­изводное значения слова. Разграничение полисемии и омони­мии.

Построение словарной статьи многозначного слова в тол­ковых словарях. Обозначение омонимов в словарях.

Ошибки, связанные с употреблением многозначных слов и омонимов.

Практическая часть

Задание 1. Прочитайте в словаре С. И. Ожегова или в «Сло­варе русского языка» (М., 1981. Т. 1—4) словарные статьи слов дача, квалификация, право, эпизод, язык, брак, защита, гриф, суд, лицо, повод, ссылка. Выделите среди них многозначные слова и омонимы.

Задание 2. Среди многозначных слов, приведенных в разделе «Многозначные слова в речи юристов», выберите те случаи, где перенос значения происходит на основе сходства, и те случаи, где перенос значения возникает на основе смежности, т. е. на­зовите примеры метафоры, метонимии и синекдохи.

Задание 3. В отрывке из речи Н. П. Карабчевского по делу о крушении п/х «Владимир» выделите образные метафоры, пока­жите их функции в речи. Определите, на основе каких призна­ков произошел перенос значения слова в каждой из них.

Рассвет, опоздавший осветить место печальной катастрофы 27 ию­ня, конечно, навсегда останется кровавым в нашем воображении; бездна, жадно поглотившая в короткий миг, между утром и ночью, столько человеческих жертв, останется навсегда холодной и мрачной.

Задание 4. В приведенном ниже отрывке выделите много­значные слова и омонимы. Подумайте, каковы их функции в тексте.

Слово — полководец человечьей силы. В этом ярком и глубоком определении заключено признание могущественного воздействия сло­ва на человека. Каждый испытал силу слова на себе. Вовремя сказан­ное теплое, дружеское слово ободрит, обрадует, поможет преодолеть трудности; суровое и правдивое слово критики направит на верный путь, поможет стать нравственно чище, благороднее; вдохновенное слово оратора заронит в душу жажду большого дела, мечту о подвиге, воодушевит тысячи и тысячи людей на свершение великих задач, ко­торые народ поставил перед собой. А. Твардовский писал:

Да, есть слова, что жгут, как пламя,

Что светят вдаль и вглубь — до дна.

Он говорил также, что слова «ведут на бой и труд». Не случайно у многих писателей и поэтов мы находим сравнение слова с оружием: «Я хочу, чтоб к штыку приравняли перо».

Но свою роль помощника и оружия слово по-настоящему выпол­няет только тогда, когда им владеют. Знать язык так, чтобы уметь точ­но, ясно, интересно и убедительно сказать о деле, чтобы говорить с людьми с учетом обстановки, чтобы не затрудняться при письменном изложении мыслей, — это, без преувеличения, обязанность каждого гражданина. «Язык — инструмент, необходимо хорошо знать его, хо­рошо им владеть» — это высказывание Горького, обращенное к писа­телям, относится к каждому из нас.

Задание 5. Определите и устраните ошибки, возникшие в ре­чи юристов в результате неудачного использования многознач­на слов и омонимов.

1. Для установления причин недостачи необходимо установить дви­жение перца внутри торгового куста. 2. Неизвестное лицо, заглянув в комнату № 9 общежития, плюнуло на Чураева и Глазунова. 3. В на­стоящее время его сын находится на поселении в Нижнем Ингаше Красноярского края, перебрасывается с места на место и продолжает злоупотреблять спиртными напитками. 4. Человек потерпел наказа­ние. 5. Козел гр-ки Динер травмировал брюки истца. 6. К Воронкову подошли двое лиц с неизвестными лицами. 7. Лицо может быть ис­правлено без изоляции от общества. 8. Лодка, плывшая по реке, пере­вернулась, и лица последовали вверх ногами по течению. 9. Обнажен­ные души вчерашних влюбленных брошены на костер допроса.

Прибывшему сотруднику милиции подсудимая оказала сопротив­ление, выталкивая его корпусом.

Задание 6. В отрывке из воспоминаний А. Ф. Кони о Ф. М. Достоевском проследите, как с помощью метафор созда­на картина внутреннего развития преступления. Оцените рече­вое мастерство автора. Отметьте привычные метафоры, выдели­те образные; обоснуйте уместность их употребления.

Задавленный бедностью, оскорбленный и раздраженный неудача­ми, болезненно чуткий, нежный и впечатлительный студент Расколь­ников видит, как все более и более сжимается круг теснящей его нуж­ды, за пределами которого тщетно выбивается из сил скорбная фигура его любящей матери. Молодые силы напрасно ищут исхода. Почти не­избежный в страдающей душе затерянного в огромном и чуждом горо­де человека вопрос о праве сытых, спокойных, способных жить только для себя, бесплодно и бездушно, — возникает и у Раскольникова. Слу­чайно подслушанный разговор о злобной закладчице, сидящей «сторо­жевою тенью» на сундуках, где бесполезно лежат средства для разви­тия одних, для спасения от гибели других, порождает мысль о праве этой «вши» на существование. И тут в первый раз, как змейка, мелька­ет мысль об отнятии этого права. Она еще неопределенна, еще она не коснулась практических вопросов, еще как и каким образом не су­ществуют, — но она упала на подготовленную голодом, нуждою, уны­нием почву. Это зерно уже не склюют придорожные щебетуньи; а мрачные птицы отчаяния, летающие над душою Раскольникова, для зерна этого не опасны. В долгие дни сумрачной думы больная фанта­зия рисует мало-помалу картины практического осуществления; в об­думывании его, без всякой веры в его серьезность и возможность, но без освежающих ум картин, проходит время. И вот «проба» — и вдруг встает с ясностью эта возможность, осуществимость предприятия. Бу­дущая удобная обстановка с назойливой очевидностью бросается в гла­за. Зерно всходит на поверхность молодым побегом. Змейка, свившая себе гнездышко в душе Раскольникова, приходит в движение...

Задание 7. Расскажите о функциях многозначных слов в ре­чи оратора; при этом следите за использованием в вашей речи слов в переносных значениях.

Задание 8. Познакомьтесь со словарями: Ахманова О. С. Словарь омонимов русского языка. М., 1976; Колесни­ков Н. П. Словарь омонимов русского языка. Ростов н/Д, 1995. Расскажите на практическом занятии о построении словарной статьи в словаре. Выберите несколько омонимов, среди которых есть слова, являющиеся юридическими терминами.

Задание 9. Попробуйте составить для толкового словаря сло­варные статьи к словам преступление, закон, учитывая их мно­гозначность. Затем проверьте свои материалы по толковому словарю.