Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

codex-iuris-canonici_russian

.pdf
Скачиваний:
16
Добавлен:
27.03.2015
Размер:
2.08 Mб
Скачать

80

Книга I. ОБЩИЕ НОРМЫ

§ 3. Совокупность вещей, или автономный фонд, состоит из имущества или предметов, духовных или материальных, которыми согласно праву и уставу управляют одно или несколько физических лиц либо коллегия.

Кан. 116 – § 1. Публичные юридические лица — это совокупности лиц или вещей, устанавливаемые правомочной церковной властью для того, чтобы в пределах целей, намечаемых ими от имени Церкви, они согласно предписаниям права исполняли поручаемые им обязанности ради публичного блага; прочие юридические лица являются частными.

§ 2. Публичные юридические лица наделяются такой правосубъектностью или по самому праву, или по особому декрету правомочной власти, прямо её предоставляющему; частные юридические лица наделяются такой правосубъектностью только по особому декрету правомочной власти, прямо предоставляющему эту правосубъектность.

Кан. 117 – Ни одна совокупность лиц или вещей, намеревающаяся обладать правосубъектностью, не может её получить, если устав этой совокупности не был утверждён правомочной властью.

Кан. 118 – Публичное юридическое лицо представляют, действуя от его имени, те, за кем это правомочие признаётся универсальным или партикулярным правом либо собственным уставом; частное юри-

§ 3. Universitas rerum seu fundatio autonoma constat bonis seu rebus, sive spiritualibus sive materialibus, eamque, ad normam iuris et statutorum, moderantur sive una vel plures personae physicae sive collegium.

Can. 116 — § 1. Personae iuridicae publicae sunt universitates personarum seu rerum, quae ab ecclesiastica auctoritate competenti constituuntur ut intra fines sibi praestitutos nomine Ecclesiae, ad normam praescriptorum iuris, munus proprium intuitu boni publici ipsis commissum expleant; ceterae personae iuridicae sunt privatae.

§ 2. Personae iuridicae publicae hac personalitate donantur sive ipso iure sive speciali competentis auctoritatis decreto eandem expresse concedenti; personae iuridicae privatae hac personalitate donantur tantum per speciale competentis auctoritatis decretum eandem personalitatem expresse concedens.

Can. 117 — Nulla personarum vel rerum universitas personalitatem iuridicam obtinere intendens, eandem consequi valet nisi ipsius statuta a competenti auctoritate sint probata.

Can. 118 — Personam iuridicam publicam repraesentant, eius nomine agentes, ii quibus iure universali vel particulari aut propriis statutis haec competentia agno-

Книга I. ОБЩИЕ НОРМЫ

81

scitur; personam iuridicam privatam, ii quibus eadem competentia per statuta tribuitur.

Can. 119 — Ad actus collegiales quod attinet, nisi iure vel statutis aliud caveatur:

1° si agatur de electionibus, id vim habet iuris, quod, praesente quidem maiore parte eorum qui convocari debent, placuerit parti absolute maiori eorum qui sunt praesentes; post duo ine cacia scrutinia, su ragatio fiat super duobus candidatis qui maiorem su ragiorum partem obtinuerint, vel, si sunt plures, super duobus aetate senioribus; post tertium scrutinium, si paritas maneat, ille electus habeatur qui senior sit aetate;

2° si agatur de aliis negotiis, id vim habet iuris, quod, praesente quidem maiore parte eorum qui convocari debent, placuerit parti absolute maiori eorum qui sunt praesentes; quod si post duo scrutinia su ragia aequalia fuerint, praeses suo voto paritatem dirimere potest;

3° quod autem omnes uti singulos tangit, ab omnibus approbari debet.

Can. 120 — § 1. Persona iuridica natura sua perpetua est; extinguitur tamen si a competenti auctoritate legitime supprimantur aut per centum annorum spatium agere desierit; persona iuridica privata insuper extinguitur, si ipsa consociatio ad normam statutorum dis-

дическое лицо — те, кому это правомочие предоставляется уставом.

Кан. 119 – Что касается коллегиальных актов, то, когда правом или уставом не предусмотрено иного:

1 если речь идёт о выборах, правовую силу имеет то, что в присутствии большинства лиц, которых надлежит созвать, будет принято абсолютным большинством присутствующих; после двух безрезультатных голосований следует выставлять на голосование две кандидатуры, набравшие большинство голосов — или, если таковых будет больше, кандидатуры двух лиц, старейших по возрасту; если и после третьего голосования сохраняется равновесие, то избранным следует считать старшего по возрасту; 2 если речь идёт об иных вопросах,

правовую силу имеет то, что в присутствии большинства лиц, которых надлежит созвать, будет принято абсолютным большинством присутствующих; если после двух голосований голоса разделятся поровну, то председательствующий может разрешить сложившееся равенство своим голосом; 3 то, что имеет отношение ко всем и

каждому в отдельности, должно быть одобрено всеми.

Кан. 120 – § 1. Юридическое лицо по своей природе постоянно. Однако оно прекращает своё существование, если правомочная власть законно упраздняет его или если оно бездействует в течение ста лет. Частное юридическое лицо, кроме того, прекращает своё существование, если согласно уставу будет распущено

82

Книга I. ОБЩИЕ НОРМЫ

само объединение или же если, по суждению правомочной власти, само учреждение перестанет существовать согласно уставу.

§ 2. Если остаётся хотя бы один из членов коллегиального юридического лица, а совокупность лиц согласно уставу не прекратила своего существования, то этот член может осуществлять все права данной совокупности лиц.

Кан. 121 – Если совокупности лиц или вещей, являющиеся публичными юридическими лицами, объединяются таким образом, что из них составляется совокупность, которая и сама обладает правосубъектностью, то это новое юридическое лицо получает переходящие имущество и права, принадлежавшие предшествующим лицам, а также принимает возложенные на них обязательства. Что же касается прежде всего предназначения имущества и исполнения обязательств, то должны соблюдаться воля основателей и жертвователей, а также приобретённые права.

Кан. 122 – Если та или иная совокупность, обладающая публичной правосубъектностью, разделяется таким образом, что одна из её частей присоединяется к другому юридическому лицу или же одна из отделённых частей учреждается в качестве публичного юридического лица, то церковная власть, уполномоченная провести такое разделение, должна сама или через исполнителя, соблюдая прежде всего как волю основателей и жертвователей, так и приобретённые права и утвержденные уставы, позаботиться о том, чтобы:

1 поддающиеся разделу общие передаваемые имущество, права, а так-

solvatur, aut si, de iudicio auctoritatis competentis, ipsa fundatio ad normam statutorum esse desierit.

§ 2. Si vel unum ex personae iuridicae collegialis membris supersit, et personarum universitas secundum statuta esse non desierit, exercitium omnium iurium universitatis illi membro competit.

Can. 121 — Si universitates sive personarum sive rerum, quae sunt personae iuridicae publicae, ita coniungantur ut ex iisdem una constituatur universitas personalitate iuridica et ipsa pollens, nova haec persona iuridica bona iuraque patrimonialia prioribus propria obtinet atque onera suscipit, quibus eaedem gravabantur; ad destinationem autem praesertim bonorum et ad onerum adimpletionem quod attinet, fundatorum oblatorumque voluntas atque iura quaesita salva esse debent.

Can. 122 — Si universitas, quae gaudet personalitate iuridica publica, ita dividatur ut aut illius pars alii personae iuridicae uniatur aut ex parte dismembrata distincta persona iuridica publica erigatur, auctoritas ecclesiastica, cui divisio competat, curare debet per se vel per exsecutorem, servatis quidem in primis tum fundatorum ac oblatorum voluntate tum iuribus quaesitis tum probatis statutis:

1° ut communia, quae dividi possunt, bona atque iura patri-

Книга I. ОБЩИЕ НОРМЫ

83

monialia necnon aes alienum aliaque onera dividantur inter personas iuridicas, de quibus agitur, debita cum proportione ex aequo et bono, ratione habita omnium adiunctorum et necessitatum utriusque;

2° ut usus et ususfructus communium bonorum, quae divisioni obnoxia non sunt, utrique personae iuridicae cedant, oneraque iisdem propria utrique imponantur, servata item debita proportione ex aequo et bono definienda.

Can. 123 — Extincta persona iuridica publica, destinatio eiusdem bonorum iuriumque patrimonialium itemque onerum regitur iure et statutis, quae, si sileant, obveniunt personae iuridicae immediate superiori, salvis semper fundatorum vel oblatorum voluntate necnon iuribus quaesitis; extincta persona iuridica privata, eiusdem bonorum et onerum destinatio statutis regitur.

же долги и иные обязательства были в должном соотношении, честно и справедливо разделены между юридическими лицами, о которых идёт речь, с учетом всех обстоятельств и потребностей каждого из них; 2 пользование и пользовладение сов-

местным имуществом, не поддающимся разделу, перешли к обоим юридическим лицам, а их обязательства также были возложены на оба лица; при этом тоже следует соблюсти должное соотношение, определяемое честным и справедливым образом.

Кан. 123 – После того как публичное юридическое лицо прекратит своё существование, судьба его передаваемых имущества и прав, а также обязательств, определяется правом и уставом. Если же в них ничего об этом не говорится, то всё перечисленное достаётся непосредственно вышестоящему юридическому лицу; однако при этом всегда следует соблюдать волю основателей или жертвователей, а также приобретённые права. В том случае, если прекратит своё существование частное юридическое лицо, судьба его имущества и обязательств определяется его собственным уставом.

TITULUS VII

DE ACTIBUS IURIDICIS

Can. 124 — § 1. Ad validitatem actus iuridici requiritur ut a persona habili sit positus, atque in eodem adsint quae actum ipsum essentialiter constituunt, necnon sollemnia et requisita iure ad validitatem actus imposita.

ТИТУЛ VII

ЮРИДИЧЕСКИЕ АКТЫ

Кан. 124 – § 1. Для действительности юридического акта требуется, чтобы он был совершён дееспособным лицом и чтобы в нем наличествовало то, что сущностно составляет самый акт; кроме того, необходимо соблюсти формальности и условия, требуемые правом для действительности акта.

84

Книга I. ОБЩИЕ НОРМЫ

§ 2. Предполагается, что юридический акт, совершённый надлежащим образом в отношении своих внешних элементов, является действительным.

Кан. 125 – § 1. Акт, совершённый тем или иным лицом по принуждению, оказанному извне, противостоять которому это лицо никак не могло, следует считать несостоявшимся.

§ 2. Акт, совершённый под воздействием сильного страха, внушённого несправедливо, а также акт, осуществлённый лицом, ставшим жертвой обмана, является действительным, если правом не предусмотрено иного. Однако такой акт может быть отменён решением судьи: либо по ходатайству потерпевшей стороны или её юридических преемников, либо по должности.

Кан. 126 – Акт, совершённый по неведению или по ошибке, затрагивающей то, что составляет само его существо, или же относящейся к неотъемлемому условию действительности акта, является несостоятельным. В ином случае он действителен, если правом не предусмотрено иного. Однако акт, осуществлённый по неведению или по ошибке, может стать основанием иска о его отмене согласно праву.

Кан. 127 – § 1. Если правом установлено, что для совершения того или иного акта настоятель нуждается в согласии или совете какой-либо коллегии или группы лиц, то эту коллегию или группу следует созвать по норме кан. 166, если только в том случае, когда речь идёт лишь об испрашивании совета, партикулярным или собственным правом не будет предусмотрено иного. Чтобы такие акты были дейс-

§ 2. Actus iuridicus quoad sua elementa externa rite positus praesumitur validus.

Can. 125 — § 1. Actus positus ex vi ab extrinseco personae illata, cui ipsa nequaquam resistere potuit, pro infecto habetur.

§ 2. Actus positus ex metu gravi, iniuste incusso, aut ex dolo, valet, nisi aliud iure caveatur; sed potest per sententiam iudicis rescindi, sive ad instantiam partis laesae eiusve in iure successorum sive ex o cio.

Can. 126 — Actus positus ex ignorantia aut ex errore, qui versetur circa id quod eius substantiam constituit, aut qui recidit in condicionem sine qua non, irritus est; secus valet, nisi aliud iure caveatur, sed actus ex ignorantia aut ex errore initus locum dare potest actioni rescissoriae ad normam iuris.

Can. 127 — § 1. Cum iure statuatur ad actus ponendos Superiorem indigere consensu aut consilio alicuius collegii vel personarum coetus, convocari debet collegium vel coetus ad normam can. 166, nisi, cum agatur de consiio tantum exquirendo, aliter iure particulari aut proprio cautum sit; ut autem actus valeant requiritur ut obti-

Книга I. ОБЩИЕ НОРМЫ

85

neatur consensus partis absolute maioris eorum qui sunt praesentes aut omnium exquiratur consiium.

§ 2. Cum iure statuatur ad actus ponendos Superiorem indigere consensu aut consilio aliquarum personarum, uti singularum:

1° si consensus exigatur, invalidus est actus Superioris consensum earum personarum non exquirentis aut contra earum vel alicuius votum agentis;

2° si consilium exigatur, invalidus est actus Superioris easdem personas non audientis; Superior, licet nulla obligatione teneatur accedendi ad earundem votum, etsi concors, tamen sine praevalenti ratione, suo iudicio aestimanda, ab earundem voto, praesertim concordi, ne discedat.

§ 3. Omnes quorum consensus aut consiium requiritur, obligatione tenentur sententiam suam sincere proferendi atque, si negotiorum gravitas id postulat, secretum sedulo servandi; quae quidem obligatio a Superiore urgeri potest.

Can. 128 — Quicunque illegitime actu iuridico, immo quovis alio actu dolo vel culpa posito, alteri damnum infert, obligatione tenetur damnum illatum reparandi.

твительны, требуется получить согласие абсолютного большинства присутствующих или испросить совета у всех.

§ 2. Если правом установлено, что для совершения того или иного акта настоятель нуждается в согласии или совете определённых отдельных лиц, то:

1 если требуется согласие, то акт настоятеля, не испросившего согласия этих лиц либо действующего вопреки мнению, высказанному ими или кемто из них, является недействительным; 2 если требуется совет, то акт насто-

ятеля, не выслушавшего мнения этих лиц, является недействительным. Хотя настоятель ни в коей мере не обязан присоединяться к их мнению, пусть даже единодушному, тем не менее ему не следует отступать от их мнения, особенно единодушного, без наличия причины, которая, по его суждению, окажется более весомой.

§ 3. Все те, от кого требуется согласие или совет, обязаны искренне высказать свое мнение и, если того потребует важность дела, строго хранить тайну, причем настоятель может побудить к исполнению этого обязательства.

Кан. 128 – Всякий, кто без законных оснований наносит ущерб другому лицу ка- ким-либо юридическим актом или даже иным актом, совершённым обманным путём или по собственной вине, обязан возместить причинённый ущерб.

86

Книга I. ОБЩИЕ НОРМЫ

ТИТУЛ VIII

ВЛАСТЬ УПРАВЛЕНИЯ

Кан. 129 – § 1. Власть управления, существующую в Церкви по Божественному установлению и называемую также властью юрисдикции, согласно предписаниям права способны осуществлять те, кто удостоен священного сана.

§ 2. В осуществлении этой власти согласно праву могут принимать участие и верные Христу миряне.

Кан. 130 – Сама по себе власть управления осуществляется во внешней подсудности, но иногда — только во внутренней подсудности, причём таким образом, что последствия, к которым её осуществление должно приводить во внешней подсудности, признаются в ней лишь в той мере, в какой это установлено правом для определённых случаев.

Кан. 131 – § 1. Ординарная власть управления есть та, которая в силу самого права связана с какой-либо должностью. Делегированная власть есть та, которой какое-либо лицо наделяется не посредством занимаемой им должности.

§2. Ординарная власть управления может быть собственной или заместительной.

§3. На того, кто утверждает, что он был делегирован, возлагается бремя доказать это делегирование.

Кан. 132 – § 1. Обычные полномочия управляются предписаниями о делегированной власти.

§ 2. Однако если при их предоставлении не было прямо оговорено иного и мотивом избрания не послужили личные

TITULUS VIII

DE POTESTATE REGIMINIS

Can. 129 — § 1. Potestatis regiminis, quae quidem ex divina institutione est in Ecclesia et etiam potestas iurisdictionis vocatur, ad normam praescriptorum iuris, habiles sunt qui ordine sacro sunt insigniti.

§ 2. In exercitio eiusdem potestatis, christifideles laici ad normam iuris cooperari possunt.

Can. 130 — Potestas regiminis de se exercetur pro foro externo, quandoque tamen pro solo foro interno, ita quidem ut e ectus quos eius exercitium natum est habere pro foro externo, in hoc foro non recognoscantur, nisi quatenus id determinatis pro casibus iure statuatur.

Can. 131 — § 1. Potestas regiminis ordinaria ea est, quae ipso iure alicui o cio adnectitur; delegata, quae ipsi personae non mediante o cio conceditur.

§2. Potestas regiminis ordinaria potest esse sive propria sive vicaria.

§3. Ei qui delegatum se asserit, onus probandae delegationis incumbit.

Can. 132 — § 1. Facultates habituales reguntur praescriptis de potestate delegata.

§ 2. Attamen nisi in eius concessione aliud expresse caveatur aut electa sit industria personae,

Книга I. ОБЩИЕ НОРМЫ

87

facultas habitualis Ordinario concessa non perimitur resoluto iure Ordinarii cui concessa est, etiamsi ipse eam exsequi coeperit, sed transit ad quemvis Ordinarium qui ipsi in regimine succedit.

Can. 133 — § 1. Delegatus qui sive circa res sive circa personas mandati sui fines excedit, nihil agit.

§ 2. Fines sui mandati excercere non intellegitur delegatus qui alio modo ac in mandato determinatur, ea peragit ad quae delegatus est, nisi modus ab ipso delegante ad validitatem fuerit praescriptus.

Can. 134 — § 1. Nomine Ordinarii in iure intelleguntur, praeter Romanum Pontificem, Episcopi dioecesani aliique qui, etsi ad interim tantum, praepositi sunt alicui Ecclesiae particulari vel communitati eidem aequiparatae ad normam can. 368, necnon qui in iisdem generali gaudent potestate exsecutiva ordinaria, nempe Vicarii generales et episcopales; itemque, pro suis sodalibus, Superiores maiores clericalium institutorum religiosorum iuris pontificii et clericalium societatum vitae apostolicae iuris pontificii, qui ordinaria saltem potestate exsecutiva pollent.

§ 2. Nomine Ordinarii loci intelleguntur omnes qui in § 1 recensentur, exceptis Superioribus

достоинства, то обычное полномочие, предоставленное ординарию, не упраздняется с прекращением права ординария, которому оно было предоставлено, даже если он уже начал его осуществлять, но переходит к любому ординарию, являющемуся его преемником в управлении.

Кан. 133 – § 1. Акты делегированного лица, преступающего границы своего поручения в отношении тех или иных предметов либо лиц, являются недействительными.

§ 2. Не считается, что границы своего поручения преступает делегированное лицо, исполняющее то, для чего оно было делегировано, не так, как это определено в поручении, если только порядок исполнения не был предписан для его действительности самим делегирующим лицом.

Кан. 134 – § 1. Под ординарием в праве понимаются, кроме Римского Понтифика, диоцезные епископы и все те, кто — пусть лишь временно — поставлен во главе какой-либо отдельной Церкви или общины, приравниваемой к ней по норме кан. 368, а также те, кто обладает в них генеральной ординарной исполнительной властью, то есть генеральные и епископские викарии, а равным образом — по отношению к членам своих учреждений — старшие настоятели институтов монашествующего духовенства папского права и обществ апостольской жизни духовенства папского права, обладающие по меньшей мере ординарной исполнительной властью.

§ 2. Под местным ординарием понимаются все лица, перечисленные в § 1, за исключением настоятелей институтов

88

Книга I. ОБЩИЕ НОРМЫ

монашествующих и обществ апостольской жизни.

§ 3. То, что в сфере исполнительной власти предоставляется в настоящих канонах именно диоцезному епископу, считается принадлежащим только диоцезному епископу и иным лицам, приравненным к нему в кан. 381, § 2 — за исключением генерального и епископского викариев, если они не получили особого поручения.

Кан. 135 – § 1. Власть управления делится на законодательную, исполнительную

исудебную.

§2. Законодательная власть должна осуществляться в порядке, предписанном правом, а та власть, которой в Церкви обладает законодатель, нижестоящий по отношению к верховной власти, не может быть делегирована действительным образом, если правом не предусмотрено иного. Нижестоящий законодатель не может действительным образом издать закон, противоречащий праву вышестоящего.

§3. Судебная власть, принадлежащая судьям или судейским коллегиям, должна осуществляться в порядке, предписанном правом, и может быть делегирована только для совершения подготовительных актов, предваряющих тот или иной декрет либо судебное решение.

§4. Что же касается осуществления исполнительной власти, то необходимо соблюдать предписания нижеследующих канонов.

Кан. 136 – Исполнительную власть можно осуществлять, даже находясь за пределами своей территории, по отношению к своим подвластным, даже отсутствующим на этой территории, если из приро-

institutorum religiosorum et societatum vitae apostolicae.

§ 3. Quae in canonibus nominatim Episcopo dioecesano, in ambitu potestatis exsecutivae tribuuntur, intelleguntur competere dumtaxat Episcopo dioecesano aliisque ipsi in can. 381, § 2 aequiparatis, exclusis Vicario generali et episcopali, nisi de speciali mandato.

Can. 135 — § 1. Potestas regiminis distinguitur in legislativam, exsecutivam et iudicialem.

§2. Potestas legislativa exercenda est modo iure praescripto, et ea qua in Ecclesia gaudet legislator infra auctoritatem supremam, valide delegari nequit, nisi aliud iure explicite caveatur; a legislatore inferiore lex iuri superiori contraria valide ferri nequit.

§3. Potestas iudicialis, qua gaudent iudices aut collegia iudicialia, exercenda est modo iure praescripto, et delegari nequit, nisi ad actus cuivis decreto aut sententia praeparatorios perficiendos.

§4. Ad potestatis exsecutivae exercitium quod attinet, serventur praescripta canonum qui sequuntur.

Can. 136 — Potestatem exsecutivam aliquis, licet extra territorium exsistens, exercere valet in subditos, etiam a territorio absentes, nisi aliud ex rei natura aut ex iuris

Книга I. ОБЩИЕ НОРМЫ

89

praescripto constet; in peregrinos in territorio actu degentes, si agatur de favoribus concedendis aut de exsecutioni mandandis sive legibus universalibus sive legibus particularibus, quibus ipsi ad normam can. 13, § 2, n. 2 tenentur.

Can. 137 — § 1. Potestas exsecutiva ordinaria delegari potest tum ad actum tum ad universitatem casuum, nisi aliud iure expresse caveatur.

§2. Potestas exsecutiva ab Apostolica Sede delegata subdelegari potest sive ad actum sive ad universitatem casuum, nisi electa fuerit industria personae aut subdelegatio fuerit expresse prohibita.

§3. Potestas exsecutiva delegata ab alia auctoritate potestatem ordinariam habente, si ad universitatem casuum delegata sit, in singulis tantum casibus subdelegari potest; si vero ad actum aut ad actus determinatos delegata sit, subdelegari nequit, nisi de expressa delegantis concessione.

§4. Nulla potestas subdelegata iterum subdelegari potest, nisi id expresse a delegante concessum fuerit.

Can. 138 — Potestas exsecutiva ordinaria necnon potestas ad universitatem casuum delegata, late interpretanda est, alia vero quaeli-

ды предмета и из предписания права не явствует иное. По отношению к странствующим, находящимся в настоящее время на данной территории, исполнительная власть осуществляется, если речь идет об оказании той или иной милости или о приведении в исполнение универсальных или партикулярных законов, которые путешествующие обязаны соблюдать по норме кан. 13, § 2, 2.

Кан. 137 – § 1. Ординарная исполнительная власть может быть делегирована как для отдельного акта, так и для совокупности случаев, если правом прямо не предусмотрено иного.

§2. Исполнительная власть, делегированная Апостольским Престолом, может быть субделегирована для отдельного акта или для совокупности случаев, если мотивом избрания не послужили личные достоинства и если субделегирование не было прямо запрещено.

§3. Если исполнительная власть, делегированная иной ординарной властью, была делегирована для совокупности случаев, то её можно субделегировать лишь

вкаждом отдельном случае. Если же она была делегирована для определённого акта или актов, то субделегировать её нельзя, если на то не будет прямого разрешения делегирующего.

§4. Никакая субделегированная власть не может быть субделегирована снова, если делегирующий не даст на это прямого разрешения.

Кан. 138 – Ординарную исполнительную власть, а также власть, делегированную для совокупности случаев, следует толковать широко, а всякую прочую — стро-

90

Книга I. ОБЩИЕ НОРМЫ

го. Однако предполагается, что лицу, наделённому делегированной властью, предоставляется и то, без чего невозможно осуществлять эту власть.

Кан. 139 – § 1. Если правом не установлено иного, то в случае обращения коголибо к тому или иному органу правомочной власти, пусть даже вышестоящей, исполнительная власть другого органа правомочной власти (будь то ординарная или делегированная) не приостанавливается.

§ 2. В дело, переданное на рассмотрение вышестоящей власти, нижестоящая власть вмешиваться не должна, если на то не будет веской и безотлагательной причины; в подобном случае ей следует тотчас же уведомить вышестоящую власть.

Кан. 140 – § 1. Если для исполнения одного и того же дела было делегировано сразу несколько человек, тогда тот из них, кто первым приступит к рассмотрению дела, отстраняет от его ведения других, если только впоследствии перед ним не встанут препятствия и если он не откажется от дальнейшего ведения дела.

§2. Если для исполнения какого-либо дела коллегиально делегируются несколько человек, то все они должны действовать по норме кан. 119, если в поручении не предусмотрено иного.

§3. Предполагается, что исполнительная власть, делегированная нескольким лицам, делегирована им всем, взятым вместе.

Кан. 141 – Если несколько лиц делегируются одно за другим, то заниматься данным делом надлежит тому, кому это поручение было дано прежде остальных, не будучи впоследствии отозвано.

bet stricte; cui tamen delegata potestas est, ea quoque intelleguntur concessa sine quibus eadem potestas exerceri nequit.

Can. 139 — § 1. Nisi aliud iure statuatur, eo quod quis aliquam auctoritatem, etiam superiorem, competentem adeat, non suspenditur alius auctoritatis competentis exsecutiva potestas, sive haec ordinaria est sive delegata.

§ 2. Causae tamen ad superiorem auctoritatem delatae ne se immisceat inferior, nisi ex gravi urgentique causa; quo in casu statim superiorem de re moneat.

Can. 140 — § 1. Pluribus in solidum ad idem negotium agendum delegatis, qui prius negotium tractare inchoaverit alios ab eodem agendo excludit, nisi postea impeditus fuerit aut in negotio peragendo ulterius procedere noluerit.

§2. Pluribus collegialiter ad negotium agendum delegatis, omnes procedere debent ad normam can. 119, nisi in mandato aliud cautum sit.

§3. Potestas exsecutiva pluribus delegata, praesumitur iisdem delegata in solidum.

Can. 141 — Pluribus successive delegatis, ille negotium expediat, cuius mandatum anterius est, nec postea revocatum fuit.

Книга I. ОБЩИЕ НОРМЫ

91

Can. 142 — § 1. Potestas delegata extinguitur: expleto mandato; elapso tempore vel exhausto numero casuum pro quibus concessa fuit; cessante causa finali delegationis; revocatione delegantis delegato directe intimata necnon renuntiatione delegati deleganti significata et eo acceptata; non autem resoluto iure delegantis, nisi id ex appositis clausulis appareat.

§ 2. Actus tamen ex potestate delegata, quae exercetur pro solo foro interno, per inadvertentiam positus, elapso concessionis tempore, validus est.

Can. 143 — § 1. Potestas ordinaria extinguitur amisso o cio cui adnectitur.

§ 2. Nisi aliud iure caveatur, suspenditur potestas ordinaria, si contra privationem vel amotionem ab o cio legitime appellatur vel recursus interponitur.

Can. 144 — § 1. In errore communi de facto aut de iure, itemque in dubio positivo et probabili sive iuris sive facti, supplet Ecclesia, pro foro tam externo quam interno, potestatem regiminis exsecutivam.

§ 2. Eadem norma applicatur facultatibus de quibus in cann. 882, 883, 966, et 1111, § 1.

Кан. 142 – § 1. Делегированная власть прекращается:поисполнениипоручения; по окончании срока или по исчерпании числа тех случаев, на которые она была предоставлена; по прекращении целевой причины делегирования; по отозванию со стороны делегирующего, о котором непосредственно сообщили делегируемому, а также по отречению со стороны делегируемого, если делегирующий был об этом уведомлён и принял отречение. Но она не заканчивается с прекращением права делегирующего, если только это не явствует из оговорок, сделанных при делегировании.

§ 2. Однако акт, по невнимательности совершённый делегированной властью лишь во внутренней подсудности по окончании срока, на который эта власть была предоставлена, является действительным.

Кан. 143 – § 1. Ординарная власть прекращается с утратой должности, с которой она связана.

§ 2. Если правом не предусмотрено иного, то ординарная власть приостанавливается в том случае, если на законных основаниях подаётся апелляция или обжалование против снятия с должности или отстранения от неё.

Кан. 144 – § 1. При наличии общей фактической и юридической ошибки, а также положительного и правдоподобного юридического и фактического сомнения, Церковь восполняет исполнительную власть управления как во внешней, так и во внутренней подсудности.

§ 2. Эта же норма применяется по отношению к полномочиям, о которых говорится в канн. 882, 883, 966 и 1111, § 1.

92

Книга I. ОБЩИЕ НОРМЫ

ТИТУЛ IX

ЦЕРКОВНЫЕ ДОЛЖНОСТИ

Кан. 145 – § 1. Церковная должность — это любое поручение, учреждённое по Божественному или церковному установлению в качестве постоянного и исполняемое с той или иной духовной целью.

§ 2. Обязанности и права, присущие каждой из церковных должностей, определяются либо самим правом, учреждающим данную должность, либо декретом правомочной власти, учреждающим и в то же время предоставляющим её.

Глава I

ПРЕДОСТАВЛЕНИЕ

ЦЕРКОВНОЙ ДОЛЖНОСТИ

Кан. 146 – Церковную должность нельзя получить действительным образом без её канонического предоставления.

Кан. 147 – Предоставление церковной должности происходит посредством: свободного назначения на неё, совершаемого правомочной властью; введения в должность, осуществляемого той же властью, если этому предшествовало представление к должности; утверждения в должности или принятия на неё, совершаемого той же властью, если этому предшествовало избрание или ходатайство; наконец, посредством простого избрания и принятия со стороны избранного, если избрание не нуждается в утверждении.

Кан. 148 – Власть, которая вправе учреждать, изменять и упразднять должности, правомочна также предоставлять их, если правом не предусмотрено иного.

TITULUS IX

DE OFFICIIS ECCLESIASTICIS

Can. 145 — § 1. O cium ecclesiasticum est quodlibet munus ordinatione sive divina sive ecclesiastica stabiliter constitutum in finem spiritualem exercendum.

§ 2. Obligationes et iura singulis o ciis ecclesiasticis propria definiuntur sive ipso iure quo o cium constituitur, sive decreto auctoritatis competentis quo constituitur simul et confertur.

Caput I

DE PROVISIONE OFFICII

ECCLESIASTICI

Can. 146 — O cium ecclesiasticum sine provisione canonica valide obtineri nequit.

Can. 147 — Provisio o cii ecclesiastici fit: per liberam collationem ab auctoritate ecclesiastica competenti; per institutionem ab eadem datam, si praecesserit praesentatio; per confirmationem vel admissionem ab eadem factam, si praecesserit electio vel postulatio; tandem per simplicem electionem et electi acceptationem, si electio non egeat confirmatione.

Can. 148 — Auctoritati, cuius est o cia erigere, innovare et supprimere, eorundem provisio quoque competit, nisi aliud iure statuatur.

Книга I. ОБЩИЕ НОРМЫ

93

Can. 149 — § 1. Ut ad o cum ecclesiasticum quis promoveatur, debet esse in Ecclesiae communione necnon idoneus, sciicet iis qualitatibus praeditus, quae iure universali vel particulari aut lege fundationis ad idem o cium requiruntur.

§2. Provisio o cii ecclesiastici facta illi qui caret qualitatibus requisitis, irrita tantum est, si qualitates iure universali vel particulari aut lege fundationis ad validitatem provisionis expresse exigantur; secus valida est, sed rescindi potest per decretum auctoritatis competentis aut per sententiam tribunalis administrativi.

§3. Provisio o cii simoniace facta ipso iure irrita est.

Can. 150 — O cium secumferens plenam animarum curam, ad quam adimplendam ordinis sacerdotalis exercitium requiritur, ei qui sacerdotio nondum auctus est valide conferri nequit.

Can. 151 — Provisio o cii animarum curam secumferentis, sine gravi causa ne di eratur.

Can. 152 — Nemini conferantur duo vel plura o cia incompatibilia, videlicet quae una simul ab eodem adimpleri nequeunt.

Can. 153 — § 1. Provisio o cii

Кан. 149 – § 1. Чтобы быть выдвинутым на церковную должность, кандидат должен находиться в общении с Церковью и быть пригодным к этой должности, т.е. обладать теми качествами, которые требуются для этой должности универсальным или партикулярным правом либо учредительным законом.

§2. Предоставление церковной должности лицу, лишённому требуемых качеств, является несостоятельным лишь

втом случае, если эти качества прямо требуются для действительности предоставления всеобщим или партикулярным правом либо учредительным законом. В противном случае оно является действительным, но может быть отменено декретом правомочной власти или решением административного суда.

§3. Предоставление должности, совершённое посредством симонии, несостоятельно в силу самого права.

Кан. 150 – На должность, предполагающую полное попечение о душах, для исполнения которой требуется осуществление служения священника, не может быть действительным образом назначено лицо, ещё не возведённое в сан священника.

Кан. 151 – Предоставление должности, предполагающей попечение о душах, не следует откладывать без веской причины.

Кан. 152 – Никому нельзя предоставлять две и более несовместимые друг с другом должности, т. е. такие, которые не могут исполняться одновременно одним и тем же лицом.

Кан. 153 – § 1. Предоставление должнос-

94

Книга I. ОБЩИЕ НОРМЫ

ти, которая по праву не является вакантной, несостоятельно в силу самого факта и не становится действительным даже при последующем её освобождении.

§2. Однако, если речь идет о должности, на которую согласно праву назначают на определённый срок, то предоставление может состояться в течение шести месяцев до окончания этого срока и получает действительную силу со дня освобождения должности.

§3. Обещание назначить на ту или иную должность, кем бы оно ни было дано, не приводит ни к каким юридическим последствиям.

Кан. 154 – Должность, вакантная по праву, но кем-либо незаконно занимаемая, может быть предоставлена, если будет надлежащим образом сделано заявление о том, что она занята незаконно, и упоминание об этом заявлении будет содержаться в грамоте о предоставлении этой должности.

Кан. 155 – Кто назначает на ту или иную должность, исполняя при этом обязанность другого лица, проявившего нерадение или удерживаемого препятствиями, тот не получает никакой власти над лицом, назначенным на эту должность, причём юридическое положение последнего становится точно таким же, каким оно было бы в случае предоставления данной должности, совершённого согласно обычным нормам права.

Кан. 156 – Предоставление любой должности следует совершать в письменном виде.

de iure non vacantis est ipso facto irrita, nec subsequenti vacatione convalescit.

§2. Si tamen agatur de o cio quod de iure ad tempus determinatum confertur, provisio intra sex menses ante expletum hoc tempus fieri potest, et e ectum habet a die o cii vacationis.

§3. Promissio alicuius o cii, a quocumque est facta, nullum parit iuridicum e ectum.

Can. 154 — O cium de iure vacans, quod forte adhuc ab aliquo ilegitime possidetur, conferri potest, dummodo rite declaratum fuerit eam possessionem non esse legitimam, et de hac declaratione mentio fiat in litteris collationis.

Can. 155 — Qui, vicem alterius neglegentis vel impediti supplens, o cium confert, nullam inde potestatem acquirit in personam cui collatum est, sed huius condicio iuridica perinde constituitur, ac si provisio ad ordinariam iuris normam peracta fuisset.

Can. 156 — Cuiuslibet o cii provisio scripto consignetur.

Книга I. ОБЩИЕ НОРМЫ

95

Art. 1. De libera collatione

Can. 157 — Nisi aliud explicite iure statuatur, Episcopi dioecesani est libera collatione providere o ciis ecclesiasticis in propria Ecclesia particulari.

Art. 2. De praesentatione

Can. 158 — § 1. Praesentatio ad o cium ecclesiasticum ab eo, cui ius praesentandi competit, fieri debet auctoritati cuius est ad o - cium de quo agitur institutionem dare, et quidem, nisi aliud legitime cautum sit, intra tres menses ab habita vacationis o cii notitia.

§ 2. Si ius praesentationis cuidam collegio aut coetui personarum competat, praesentandus designetur servatis cann. 165 — 179 praescriptis.

Can. 159 — Nemo invitus praesentetur; quare qui praesentandus proponitur, mentem suam rogatus, nisi intra octiduum utile recuset, praesentari potest.

Can. 160 — § 1. Qui iure praesentationis gaudet, unum aut etiam plures, et quidem tum una simul tum successive, praesentare potest.

§ 2. Nemo potest seipsum praesentare; potest autem collegium aut coetus personarum aliquem suum sodalem praesentare.

Can. 161 — § 1. Nisi aliud iure statuatur, potest qui aliquem prae-

Ст. 1. Свободное назначение на должность

Кан. 157 – Если правом прямо не предусмотрено иного, то заботиться о свободном назначении на церковные должности в своей отдельной Церкви правомочен диоцезный епископ.

Ст. 2. Представление к должности

Кан. 158 – § 1. Лицо, имеющее право представлять к церковной должности, должно представить кандидата той власти, которая правомочна вводить в данную должность, причём сделать это надлежит в течение трёх месяцев со дня получения известия об освобождении должности, если правом не предусмотрено иного.

§ 2. Если право представления к должности принадлежит коллегии или группе лиц, то представляемого следует назначать, соблюдая предписания канн. 165– 179.

Кан. 159 – Никого нельзя представить к должности против его воли; поэтому тот, кого предлагают в качестве представляемого к должности, может быть к ней представлен, если, будучи спрошен о своем согласии, он не откажется в течение восьми полезных дней.

Кан. 160 – § 1. Тот, кто обладает правом представления к должности, может представить к ней одного или нескольких кандидатов, причём как одновременно, так и последовательно.

§ 2. Никто не может представлять к должности самого себя; однако коллегия или группа лиц может представить к должности кого-либо из своих членов.

Кан. 161 – § 1. Если правом не предусмотрено иного, то лицо, представившее

96

Книга I. ОБЩИЕ НОРМЫ

к должности кандидата, сочтённого непригодным к ней, может в течение месяца представить к должности другого кандидата — но лишь единократно.

§ 2. Если представленный к должности перед введением в неё откажется от этой должности или скончается, то лицо, обладающее правом представления к должности, может в течение месяца по получении известия об отказе или смерти вновь воспользоваться своим правом.

Кан. 162 – Тот, кто в полезное время по норме кан. 158, § 1 и кан. 161 не произвёл представления к должности, а также тот, кто дважды представил кандидата, сочтённого непригодным, на сей раз утрачивает право представления к должности. При этом власть, правомочная вводить в должность, вправе свободно предоставить вакантную должность, но с согласия собственного ординария кандидата.

Кан. 163 – Власть, которая, согласно праву, правомочна вводить в должность представленного к ней, обязана ввести в

неё кандидата, представленного законным образом, признанного пригодным и выразившего своё согласие. Если же пригодными оказались сразу несколько законно представленных лиц, она должна ввести в должность одного из них.

Ст. 3. Выборы

Кан. 164 – Если правом не предусмотрено иного, то при канонических выборах следует соблюдать предписания нижеследующих канонов.

Кан. 165 – Если коллегия или группа лиц обладает правом избрания на должность, то выборы не следует откладывать на

sentaverit non idoneum repertum, altera tantum vice, intra mensem, alium candidatum praesentare.

§ 2. Si praesentatus ante institutionem factam renuntiaverit aut de vita decesserit, potest qui iure praesentandi pollet, intra mensem ab habita renuntiationis aut mortis notitia, ius suum rursus exercere.

Can. 162 — Qui intra tempus utile, ad normam can. 158, § 1 et can. 161 praesentationem non fecerit, itemque qui bis praesentaverit non idoneum repertum, pro eo casu ius praesentationis amittit, atque auctoritati, cuius est institutionem dare, competit libere providere o cio vacanti, assentiente tamen proprio provisi Ordinario.

Can. 163 — Auctoritas, cui ad normam iuris competit praesentatum instituere, instituat legitime praesentatum quem idoneum reppererit et qui acceptaverit; quod si plures legitime praesentati idonei reperti sint, eorundem unum instituere debet.

Art. 3. De electione

Can. 164 — Nisi aliud iure provisum fuerit, in electionibus canonicis serventur praescripta canonum qui sequuntur.

Can. 165 — Nisi aliud iure aut legitimis collegii vel coetus statutis cautum sit, si cui collegio aut

Книга I. ОБЩИЕ НОРМЫ

97

coetui personarum sit ius eligendi ad o cium, electio ne di eratur ultra trimestre utile computandum ab habita notitia vacationis o cii; quo termino inutiliter elapso, auctoritas ecclesiastica, cui ius confirmandae electionis vel ius providendi successive competit, o cio vacanti libere provideat.

Can. 166 — § 1. Collegii aut coetus praeses convocet omnes ad collegium aut ad coetum pertinentes; convocatio autem, quando personalis esse debet, valet, si fiat in loco domicilii vel quasi-domicilii aut in loco commorationis.

§2. Si quis ex vocandis neglectus et ideo absens fuerit, electio valet; attamen ad eiusdem instantiam, probata quidem praeteritione et absentia, electio, etiam si confirmata fuerit, a competenti auctoritate rescindi debet, dummodo iuridice constet recursum saltem intra triduum ab habita notitia electionis fuisse transmissum.

§3. Quod si plures quam tertia pars electorum neglecti fuerint, electio est ipso iure nulla, nisi omnes neglecti reapse interfuerint.

Can. 167 — § 1. Convocatione legitima facta, su ragium ferendi ius habent praesentes die et loco

срок, превышающий три полезных месяца, отсчитываемых со дня получения известия об освобождении должности, если только правом или законным уставом этой коллегии или группы не предусмотрено иного. Если этот срок пройдёт безрезультатно, то церковной власти, которая в установленной последовательности обладает правом утверждать избрание или предоставлять должность, надлежит свободно предоставить эту должность.

Кан. 166 – § 1. Председателю коллегии или группы надлежит созвать всех тех, кто принадлежит к этой коллегии или группе. Если же вызов должен быть персональным, то он действителен, если сделан по местожительству или квазиместожительству либо по месту пребывания.

§2. Если кто-либо из тех, кого надлежало вызвать, не был об этом уведомлён

ипотому отсутствовал, то выборы будут действительны. Однако по ходатайству этого лица, когда будет доказан факт его неуведомления и отсутствия, избрание — даже утверждённое — должно быть отменено правомочной властью, если будет юридически установлено, что обжалование было подано в срок не более трёх дней после получения известия о состоявшихся выборах.

§3. Если более трети избирателей не были уведомлены, то выборы несостоятельны в силу самого права, если только все те, кто не получил уведомления, в действительности не принимали участия в выборах.

Кан. 167 – § 1. После созыва, совершённого законным образом, право на голосование имеют лица, присутствующие в

98

Книга I. ОБЩИЕ НОРМЫ

тот день и в том месте, что были указаны в повестке. При этом, если уставом на законных основаниях не предусмотрено иного, исключается возможность голосовать письменно или через представителя.

§ 2. Если кто-либо из избирателей находится в том здании, где происходят выборы, но не может присутствовать на них из-за болезни, то членам счётной комиссии следует принять его голос в письменном виде.

Кан. 168 – Даже если кто-либо имеет право голосовать от своего имени по нескольким правооснованиям, он может подать лишь единственный голос.

Кан. 169 – Для действительности выборов требуется, чтобы никто из лиц, не принадлежащих к данной коллегии или группе, не был допущен к голосованию.

Кан. 170 – Выборы, свобода которых была тем или иным образом нарушена, недействительны в силу самого права.

Кан. 171 – § 1. Недееспособными к голосованию являются лица:

1 неспособные к человеческому действию; 2 лишённые права активного голоса;

3 связанные наказанием отлучения — будь то по судебному приговору либо по декрету, налагающему или провозглашающему наказание; 4 явно отпавшие от церковного общения.

§ 2. Если кто-либо из вышеперечисленных лиц был допущен к голосованию, то его голос несостоятелен, но сами выборы действительны, если только не будет установлено, что за вычетом этого голоса избранный не получил бы требуемого числа голосов.

in eadem convocatione determinatis, exclusa, nisi aliud statutis legitime caveatur, facultate ferendi su ragia sive per epistolam sive per procuratorem.

§ 2. Si quis ex electoribus praesens in ea domo sit, in qua fit electio, sed electioni ob infirmam valetudinem interesse nequeat, su ragium eius scriptum a scrutatoribus exquiratur.

Can. 168 — Etsi quis plures ob titulos ius habeat ferendi nomine proprio su ragii, non potest nisi unicum su ragium ferre.

Can. 169 — Ut valida sit electio, nemo ad su ragium admitti potest, qui ad collegium vel coetum non pertineat.

Can. 170 — Electio, cuius libertas quoquo modo reapse impedita fuerit, ipso iure invalida est.

Can. 171 — § 1. Inhabiles sunt ad su ragium ferendum:

1° incapax actus humani; 2° carens voce activa;

3° poena excommunicationis innodatus sive per sententiam iudicialem sive per decretum quo poena irrogatur vel declaratur;

4° qui ab Ecclesiae communione notorie defecit.

§ 2. Si quis ex praedictis admittatur, eius su ragium est nullum, sed electio valet, nisi constet, eo dempto, electum non rettulisse requisitum su ragiorum numerum.

Книга I. ОБЩИЕ НОРМЫ

99

Can. 172 — § 1. Su ragium, ut validum sit, esse debet:

1° liberum; ideoque invalidum est su ragium eius, qui metu gravi aut dolo, directe vel indirecte,adactus fuerit ad eligendam certam personam aut diversas personas disiunctive; 2° secretum, certum, absolutum, determinatum.

§ 2. Condiciones ante electionem su ragio appositae tamquam non adiectae habeantur.

Can. 173 — § 1. Antequam incipiat electio, deputentur e gremio collegii aut coetus duo saltem scrutatores.

§2. Scrutatores su ragia colligant et coram praeside electionis inspiciant an schedularum numerus respondeat numero electorum, su ragia ipsa scrutentur palamque faciant quot quisque rettulerit.

§3. Si numerus su ragiorum superet numerum eligentium, nihil est actum.

§4. Omnia electionis acta ab eo qui actuarii munere fungitur accurate describantur, et saltem ab eodem actuario, praeside ac scrutatoribus subscripta, in collegii tabulario diigenter asserventur.

Can. 174 — § 1. Electio, nisi aliud iure aut statutis caveatur, fieri etiam potest per compromissum, dummodo nempe electores, unanimi et scripto consensu, in unum

Кан. 172 – § 1. Для действительности голоса он должен быть:

1 свободным; поэтому недействителен голос того, кто под воздействием сильного страха или обмана был прямо или опосредованно вынужден выбрать определённое лицо или различных лиц по отдельности; 2 тайным, несомненным, свободным

от условий, определённым.

§ 2. Условия, предъявляемые перед выборами к подаче голоса, следует считать не выдвинутыми.

Кан. 173 – § 1. Прежде чем начнутся выборы, из состава коллегии или группы следует назначить хотя бы двоих счётчиков голосов.

§2. Счётчикам надлежит собрать голоса и в присутствии председательствующего проверить, соответствует ли число карточек числу избирателей, рассмотреть сами голоса и огласить, сколько получил каждый.

§3. Если число голосов превышает количество избирателей, то выборы считаются несостоявшимися.

§4. Все акты выборов должны быть тщательно занесены в протокол лицом, исполняющим обязанности делопроизводителя. Этот протокол, подписанный по крайней мере делопроизводителем, председателем и счётчиками голосов, следует надёжно хранить в архиве коллегии.

Кан. 174 – § 1. Если правом или уставом не предусмотрено иного, то выборы могут происходить и путём компромисса; в этом случае избиратели по единодушному согласию, выраженному письмен-

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]