- •3.Модернізм як фемінізм. Зміст феміністичних поглядів Ольги Кобилянської.
- •5. Здобутки українського експресіонізму. Жанрові особливості новел в.Стефаника.
- •Романістика в.Винниченка
- •7. Філософія конкордизму та теорія «чесності з собою» як складові ідейно-композиц. Структури роману.
- •8. Втілення теорії «чесності з собою» як складового елементу філософії конкордизму у романі «Чесність з собою»
- •9. Динаміка літературного життя періоду «розстріляного відродження»
- •11. Літературне угрупування «Плуг», його програма, вульгаризаторські та популістські тенденції селянської спілки письменників, що впроваджувалися в прозу.
- •12. Літературне угрупування гарт, його програма, протистояння Плугу, причини розвалу спілки пролет. Письменників.
- •13. Підстави утворення вапліте, її программа, намагання утвердити українську прозу в її іманентних характеристиках.
- •15.Причини виникнення Літературної дискусії 1925 — 1928 років та питання, порушені нею.
- •17. Постать м.Хвильового у розвитку нової прози 20-х років XX ст.
- •19. Семантика новели «я(Романтика)» м.Хвильовий.
- •20. Проблеми національно-культурного відродження україни в ротані «Вальдшнепи» м. Хвильвого
- •21. Нефабульна проза Хвильового «Арабески».
- •22. Ігрова поетика прози м.Хвильового: інтертекстуальність та автоінтертекстуальність у прозі письменника.
- •23. «Блакитний роман» г.Михайличенка – перший зразок експериментальної прози: символіка, алюзії.
- •25. Зміст понять «Експериментальна проза», «авангардна проза».
- •26. Основні відмінності між інтелектуальним та «лівим» романом.
- •26. Основні відмінності між інтелектуальним та «лівим» романом.
- •27. Лівий роман в українській прозі 20-х років: основні риси, поетика, його відмінність від інтелектуальної прози.
- •29. Особливості так званого «лівого» роману: поетика, композиція, естетика. Втілення цих рис у романі «Голяндія» д.Бузька.
- •31. Основні риси інтелектуального роману. Їх втілення в романі в.Домонтовича «Дівчина з ведмедиком».
- •33.Інтелектуальні риси роману «Невеличка
- •34. Інтелектуальний роман в українській прозі: основні риси, поетика.
- •35. Специфіка «соцреалізму» як штучного напряму в укр. Літ-рі.
- •36. Прапороносці» о Гончара в контексті прози кінця 40-х років, виявлення у романі-трилогії зовнішньої та внутрішньої композиції.
- •39. Автентичний текст і його тоталітарна корекція « Жива вода»/ « Мир» ю Яновського
- •40. Імітат-література «соцреалізму», її участь у міфізуванні радянської дійсності як тексту.
- •41. Ознаки постмодернізму в українській літературі на межі хх – ххі ст.
39. Автентичний текст і його тоталітарна корекція « Жива вода»/ « Мир» ю Яновського
Тривалий час Яновський працював над романом “Жива вода” , який вийшов з друку в 1956 році під назвою “Мир”. Цей твір про українське село , що пережило страхіття фашистської навали , про перший післявоєнний рік, про відбудову зруйнованого німецькими фашистами народного господарства , про трудовий героїзм жінок.
“Мир”(“Жива вода”) – роман багатоплідний, події розгортаються в україн- ському селі , в Кривому Розі, Донбасі, Запоріжжі, Києві, на Нюрнберзькому процесі.
Над романом “Мир”(“Жива вода”) юрій Яновський працював довго, уперто, по кілька разів переробляючи вже написане, зазнаючи критики – справедливої і несправедливої. Несправедлива критика була сувора, безжалісна і брутальна. І була то критика з оргвисновками: вже готувалось виключення Яновського із Спілки письменників.
Становище – гірше нікуди: з одного боку , вимушена переробка “Живої води” на “Мир” зовсім не пішла на користь творові – оце кон’юктурне “насильство” над собою, над своїм задумом , над своєю волею Яновський відчуває особливо гостро. Здругого ж боку – й з рукописом переробленого “під тиском” нового варіанту роману ніхто навіть не побажав ознайомитися. Роман Ю. Яновського („Жива вода”/„Мир”) – відкриває обнадійливі перспективи в дослідженні тоталітарної корекції текстів. Найвизначнішим твором Яновського повоєнного часу став роман «Жива вода» (1947), в якому письменник втілив ідею невмирущости нації, відроджуваної після воєнної катастрофи. Гостро критикований за націоналізм, Яновський змушений був переробити цей роман згідно з принципами соцреалізму й перевидати його в далеко слабшому варіанті під іншою назвою «Мир» (1956).
40. Імітат-література «соцреалізму», її участь у міфізуванні радянської дійсності як тексту.
З погляду поетики прикметними рисами (точніше, вимогами, які формулювалися на з’їздах і висловлювалися у постановах) соцреалізму є:
історичний оптимізм (кінцевим результатом історичного прогресу є комунізм),
конфлікт в радянській дійсності є боротьбою хорошого зі ще кращим, а потворне – окремими недоліками, обов’язково подоланими у творі,
вузька робітничо-селянська тематика,
сакралізація радянської історії та вождів,
обов’язковою була наявність позитивних героїв (комуністів) і негативних.
Соцреалістична критика твори сучасників оцінювала виключно з точки зору втілення догм. У випадку їх недотримання творчість отримувала ярлики "буржуазна" та "націоналістична", вилучалася з бібліотек, надалі не публікувалася, автор піддавався цькуванню у пресі, а за значні відхилення – репресіям. Твори класики оцінювалися з точки зору "передбачення" радянського ладу, у випадку неспівпадіння – генії перетлумачувалися у вигідному світлі і навіть містифікувалися (Т.Шевченко – атеїст), митці меншого масштабу просто замовчувалися.
В той же час у середовищі соцреалізму творилися високомистецькі твори, які відповідали деяким його вимогам, але ставили гуманізм вище партійності ("Собор" О.Гончара). Загалом соціалістичний реалізм був набором догм, створених для контролю партії над письменниками, перетворення літератури в агітацію.
Імітованим було багатство творчих манер та стилів. Соцреалізм якраз найбільше прислужився тому, щоб голоси письменників звучали якнайбільш уніфіковано, знеособлено, безлико. До 30—40-х років не дожив уже практично жоден із прозаїків, хто мав саме свій оригінальний голос у літературі (Г. Косинка, В. Підмогильний, М. Хвильовий та інші), а ті, хто залишився живим, під пресом несамовито кон'юнктурної критики все далі й далі відходити од стильової самобутності (А. Головко, Ю. Яновський, П. Панч та ін).Непоступливим чи не найдовше залишався О. Довженко, прирікши своє творче життя на муки і страждання.
У 70—80-х pp. українська мова продовжувала витіснятися з різних сфер суспільного життя, набували широкого вжитку поняття «радянський народ», «єдина загальнорадянська культура», «злиття націй і народностей».Все, що не вкладалося в соціалістичні канони, не публікувалося, переслідувалося. У 70-х pp., в умовах застою, набуває поширення зневажливе ставлення до рідної мови, історії, літератури, мистецтва, безпідставно критикуються і переслідуються митці, забороняються їхні твори. З літ процесу вилучений р. О. Гончара «Собор», присвячений темі збереження нашої духовної спадщини.
Творчим методом літератури-проголошений соціалістичний реалізм. У багатьох художніх творах з надмірним пафосом прославлялися Ленін, Сталін, інші партійні діячі, була відсутня будь-яка критична оцінка подій сучасної історії, акцентувалася увага лише на позитивних реаліях життя. Головною була теза про «єднання української літератури з російською».